Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/171
škodljiva ocena
1 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2005-71
Uprave, s katerimi potekajo posvetovanja, lahko zahtevajo katerekoli druge informacije, ki jih potrebujejo za ocenitev verjetnosti škodljivega motenja njihovih lastnih storitev.
The administrations that are being consulted may request any other information they need to assess the probability of harmful interference to their own service.
2 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2005-71
Uprave, s katerimi potekajo posvetovanja, lahko zahtevajo katerekoli druge informacije, ki jih potrebujejo za ocenitev verjetnosti škodljivega motenja njihovih lastnih storitev.
The administrations that are being consulted may request any other information they need to assess the probability of harmful interference to their own services.
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-2
(a) pripravi potrebne ocene vrste, obsega in možnih posledic onesnaženja oziroma vrste in približne količine nafte ali nevarnih in škodljivih snovi ter smeri in hitrosti premikanja razlite snovi;
(a) make the necessary assessments of the nature, extent and possible consequences of the pollution incident or, as the case may be, the type and approximate quantity of oil or hazardous and noxious substances and the direction and speed of drift of the spillage;
4 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
"kritična obremenitev" pomeni količinsko oceno izpostavljenosti enemu ali več onesnaževalom, pod katero po do zdaj znanih podatkih ni večjih škodljivih posledic za določene občutljive elemente okolja;
»Critical load« means a quantitative estimate of an exposure to one or more pollutants below which significant harmful effects on specified sensitive elements of the environment do not occur, according to present knowledge;
5 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-108
»kritična obremenitev« pomeni količinsko oceno izpostavljenosti enemu ali več onesnaževalom, pod mejo katere se glede na trenutna dognanja ne pojavljajo pomembni škodljivi učinki na občutljive elemente okolja;
` Critical load` means a quantitative estimate of the exposure to one or more pollutants below which significant harmful effects on specified sensitive elements of the environment do not occur according to present knowledge;
6 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
Namen pregleda je oceniti, ali je verjetno, da bo kemikalija zaradi prenosa v okolju na velike razdalje povzročila pomembnejše škodljive učinke na zdravje ljudi in/ali okolje, tako da bi bilo upravičeno globalno delovanje.
The purpose of the review is to evaluate whether the chemical is likely, as a result of its long-range environmental transport, to lead to significant adverse human health and/or environmental effects, such that global action is warranted.
7 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2011-93
Pri preučevanju predlaganih okoljskih ukrepov mora pogodbenica oceniti morebitne škodljive učinke na uresničevanje pravic iz tega sporazuma ter, če so taki ukrepi sprejeti, opraviti vse, kar je ustrezno za omilitev takih škodljivih učinkov.
When a Party is considering proposed environmental measures, it should evaluate possible adverse effects on the exercise of rights contained in this Agreement, and, if such measures are adopted, it should take appropriate steps to mitigate any such adverse effects.
8 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2002-89
Ukrepi, ki temeljijo na oceni tveganja, se uvedejo v obsegu, ki je potreben za preprečevanje škodljivih vplivov živih spremenjenih organizmov na ohranjanje in trajnostno uporabo biološke raznovrstnosti, pri čemer je treba upoštevati tudi tveganje za zdravje ljudi na ozemlju pogodbenice uvoznice.
Measures based on risk assessment shall be imposed to the extent necessary to prevent adverse effects of the living modified organism on the conservation and sustainable use of biological diversity, taking also into account risks to human health, within the territory of the Party of import.
9 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2002-89
Po tem protokolu je cilj izdelave ocene tveganja na podlagi analize opredeliti in ovrednotiti možne škodljive vplive živih spremenjenih organizmov na ohranjanje in trajnostno uporabo biološke raznovrstnosti v okolju, ki bo verjetno prejelo te organizme, pri čemer je treba upoštevati tveganje za zdravje ljudi.
The objective of risk assessment, under this Protocol, is to identify and evaluate the potential adverse effects of living modified organisms on the conservation and sustainable use of biological diversity in the likely potential receiving environment, taking also into account risks to human health.
10 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2002-89
Taka ocena temelji vsaj na informacijah, pridobljenih skladno z 8. členom, in drugih razpoložljivih znanstvenih dokazih, zato da se določijo in ovrednotijo možni škodljivi vplivi živih spremenjenih organizmov na ohranjanje in trajnostno uporabo biološke raznovrstnosti, pri čemer je treba upoštevati tudi tveganje za zdravje ljudi.
Such risk assessments shall be based, at a minimum, on information provided in accordance with Article 8 and other available scientific evidence in order to identify and evaluate the possible adverse effects of living modified organisms on the conservation and sustainable use of biological diversity, taking also into account risks to human health.
11 Končna redakcija
CELEX: 32004L0035
Obstoj takega tveganja se oceni s postopki ocene tveganja ob upoštevanju značilnosti in funkcije prsti, vrste in koncentracije škodljivih snovi, pripravkov, organizmov ali mikroorganizmov, njihove tveganosti in možnosti razširjanja.
The presence of such risks shall be assessed through risk-assessment procedures taking into account the characteristic and function of the soil, the type and concentration of the harmful substances, preparations, organisms or micro-organisms, their risk and the possibility of their dispersion.
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
Poleg tega, če obstaja sum, da nekateri metaboliti delujejo kot hormonski motilci, je priporočljivo ugotoviti, ali ti metaboliti povzročajo škodljive učinke in sicer takoj, ko so na voljo potrjene preskusne metode za ocenitev takšnih škodljivih učinkov. N.B.
Moreover, if some metabolites are suspected for endocrine disrupting activity, it is recommended to determine if these have potential to result in adverse affects as soon as validated testing schemes to assess such adverse effects are available.
13 Končna redakcija
CELEX: 32004R0436
Ko je organ za poravnavo sporov sprejel poročilo pritožbenega organa, sta stranki v tem postopku, to pomeni brazilski proizvajalec izvoznik in industrija Skupnosti, prejeli obvestilo s podatki in ocenami izračuna dampinga in škodljivih dejavnikov, navedenih pod 3(ii).
Following the adoption of the ABR by the DSB the interested parties in this proceeding, i.e. the Brazilian exporting producer and the Community industry ("CI"), received disclosure of the facts and considerations on the dumping calculation and the injury factors mentioned under recital 3(ii).
14 Končna redakcija
Vlada Kraljevine Španije izjavlja, da bo do 1. januarja 1992 ocenila nevarnost škodljivcev na svežih agrumih in palmah, kar je lahko, če se ugotovi nevarnost vnosa ali razmnoževanja škodljivih organizmov, po začetku veljavnosti Sporazuma o pristopu Kraljevine Španije h Konvenciji iz leta 1990 razlog za odstopanje po členu 121(2) te konvencije.
The Government of the Kingdom of Spain declares that it shall conduct a pest risk assessment on fresh citrus fruit and palms before 1 January 1992, which, if it reveals a risk of harmful organisms being introduced or propagated, may, where appropriate, justify the derogation provided for in Article 121(2) of the 1990 Convention after the entry into force of the said Agreement on the Accession of the Kingdom of Spain.
15 Končna redakcija
Vlada Portugalske republike izjavlja, da bo do 1. januarja 1992 ocenila nevarnosti škodljivcev na svežih agrumih, kar je lahko, če se ugotovi nevarnost vnosa ali razmnoževanja škodljivih organizmov, po začetku veljavnosti omenjenega Sporazuma o pristopu Portugalske republike h Konvenciji iz 1999 razlog za odstopanje po členu 121(2) te konvencije.
The Government of the Portuguese Republic declares that it shall conduct a pest risk assessment on fresh citrus fruit before 1 January 1992, which, if it reveals a risk of harmful organisms being introduced or propagated, may, where appropriate, justify the derogation provided for in Article 121(2) of the 1990 Convention after the entry into force of the said Agreement on the Accession of the Portuguese Republic.
16 Pravna redakcija
DRUGO
METODE OCENJEVANJA ŠKODLJIVIH POSLEDIC
ASSESSMENT METHODS FOR HARMFUL EFFECTS
17 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32000D0608
Ocena verjetnosti pojava škodljivih vplivov
Assessment of possibility of harmful effects occurring
18 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32000D0608
Ocena nevarnih škodljivih vplivov se izvede neodvisno od verjetnosti pojava škodljivih vplivov.
The estimation of the severity of the harmful effects is performed independently of the possibility of the harmful effect occurring.
19 Pravna redakcija
promet
ocenitev posledic, če taki škodljivi učinki res nastanejo:
an evaluation of the consequences should these adverse effects be realized;
20 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000R1784
Posledično bi se škodljiv damping, če sploh, lahko ocenil le regionalno.
As a consequence, injurious dumping could, if at all, only be assessed on a regional basis.
21 Pravna redakcija
DRUGO
Ocenjevanje emisij okolju škodljivih snovi iz vozil, opremljenih z nadomestnimi katalizatorji
Evaluation of the emission of pollutants of vehicles equipped with replacement catalytic converters
22 Pravna redakcija
DRUGO
V tem koraku naj se oceni, kolikšna je verjetnost, da bo do škodljivih učinkov v resnici prišlo.
This step is to estimate how likely it is that adverse effects will actually occur.
23 Pravna redakcija
DRUGO
Škodljivi učinki se lahko ocenjujejo s pomočjo razmerja med odmerkom in učinkom, ki so navedeni v Prilogi III.
Harmful effects may be assessed by means of the dose-effect relations referred to in Annex III.
24 Pravna redakcija
DRUGO
Navedeni faktorji škodljivosti ozonu so ocene, ki temeljijo na obstoječem znanju, in se redno pregledujejo ter spreminjajo.
These ozone-depleting potentials are estimates based on existing knowledge and will be reviewed and revised periodically.
25 Pravna redakcija
DRUGO
V takih primerih je mogoče tveganje, povezano s tem posameznim škodljivim učinkom, oceniti kot "zanemarljivo" ali nepomembno.
In such cases, the risk associated with that particular adverse effect could be assessed as 'negligible' or insignificant.
26 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32000D0608
Izpostavljenost je v večini primerov osnovnega pomena za oceno tveganja, saj pogosto določa, ali se škodljivi vpliv lahko pojavi.
Exposure is, in most cases, of primary importance to risk assessment as it will often determine whether a harmful effect could occur.
27 Pravna redakcija
DRUGO
"ocenjevanje" katero koli metodo za izračun, napoved, ocenitev ali merjenje vrednosti kazalca hrupa ali ustreznih škodljivih učinkov;
"assessment" shall mean any method used to calculate, predict, estimate or measure the value of a noise indicator or the related harmful effects;
28 Pravna redakcija
DRUGO
ukrepanje proti oljčni muhi in morebitnim drugim škodljivim organizmom, vključno s kontrolnimi, opozorilnimi in ocenjevalnimi ukrepi;
action against the olive fly and possibly other harmful organisms, including control, warning and evaluation arrangements;
29 Pravna redakcija
DRUGO
Zaradi možnih škodljivih učinkov aditiva za živila ali njegovih derivatov ga je treba ustrezno toksikološko pregledovati in ocenjevati.
To assess the possible harmful effects of a food additive or derivatives thereof, it must be subjected to appropriate toxicological testing and evaluation.
30 Pravna redakcija
DRUGO
ugotoviti pojav škodljivih učinkov GSO ali njihove uporabe na zdravje ljudi ali okolje, ki v oceni tveganja za okolje niso bili predvideni.
identify the occurrence of adverse effects of the GMO or its use on human health or the environment which were not anticipated in the environmental risk assessment.
31 Pravna redakcija
promet
ugotovitev ali oceno količine, koncentracije in verjetno stanje škodljivih snovi, ki so izpuščene ali bi utegnile biti izpuščene v morje;
a statement or estimate of the quantities, concentrations and likely conditions of harmful substances discharged or likely to be discharged into the sea;
32 Pravna redakcija
DRUGO
Pri ocenjevanju tveganja je treba nadalje upoštevati vse druge primere večje izpostavljenosti, kot so primeri s škodljivimi učinki na kožo.
Furthermore, when assessing the risk, account shall be taken of all other cases of major exposure, such as those with harmful effects on the skin.
33 Pravna redakcija
promet
ocenitev celotnega tveganja, ki ga pomeni živ spremenjen organizem, na podlagi presoje verjetnosti in posledic nastanka opredeljenih škodljivih učinkov;
an estimation of the overall risk posed by the living modified organism based on the evaluation of the likelihood and consequences of the identified adverse effects being realized;
34 Pravna redakcija
DRUGO
Poleg tega patogeni in njihovi toksini, ki se določijo v skladu z oceno tveganja, ne smejo biti prisotni v količinah, škodljivih za zdravje potrošnikov.
In addition, pathogens and toxins thereof which are to be sought according to the risk evaluation, must not be present in quantities such as to affect the health of consumers.
35 Pravna redakcija
DRUGO
potrditi, da so vse predpostavke v zvezi s pojavom in vplivom potencialnih škodljivih učinkov GSO ali njegove uporabe v oceni tveganja za okolje pravilne, in
confirm that any assumptions regarding the occurrence and impact of potential adverse effects of the GMO or its use in the environmental risk assessment are correct, and
36 Pravna redakcija
DRUGO
skušati določiti in dokumentirati vse neposredne, z zakasnitvijo in/ali kumulativne škodljive učinke, ki v oceni tveganja za okolje niso bili pričakovani,
Seek to identify and record any indirect, delayed and/or cumulative adverse effects that have not been anticipated in the risk assessment,
37 Pravna redakcija
DRUGO
različne faze izdelave (vključno s postopki čiščenja), tako da je možno opraviti oceno ponovljivosti postopka izdelave ter oceno tveganj škodljivih učinkov na končne izdelke, kot je na primer mikrobiološka kontaminacija,
the various stages of manufacture (including purification procedures) so that an assessment can be made of the reproducibility of the manufacturing procedure and of the risks of adverse effects on the finished products, such as microbiological contamination,
38 Pravna redakcija
DRUGO
Za izpolnitev zahtev zadevnih delov te konvencije pogodbenice uporabljajo naslednji postopek za določanje in oceno škodljivih snovi, kakor so opredeljene v člen 2(7).
In order to fulfil the requirements of relevant parts of this Convention the following procedure shall be used by the Contracting Parties in identifying and evaluating harmful substances, as defined in Article 2 (7).
39 Pravna redakcija
DRUGO
Poleg verjetnosti, da bo prišlo do potencialno škodljivih značilnosti (glej Poglavje 4.2.3, korak 3), je ovrednotenje razsežnosti posledic pomemben del ocene tveganja.
Apart from the likelihood that the potential harmful characteristics will occur (see Chapter 4. 2. 3, step 3), evaluating the magnitude of the consequences is an important part of risk assessment.
40 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000R1784
Glede kakršne koli regionalne ocene škodljivega dampinga je treba navesti, da niso bili izpolnjeni vsi pogoji, ki jih s tem v zvezi določa člen 4(1)(b) osnovne uredbe.
As concerns any regional assessment of injurious dumping, it should be noted that not all the conditions set out in this respect in Article 4(1 )(b) of the basic Regulation were met.
41 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32000D0608
V okviru ocene tveganja je treba ugotoviti vse možne škodljive lastnosti GSM zaradi genske spremembe ali vsake druge spremembe obstoječih lastnosti prejemnega organizma.
The risk assessment process requires the identification of any potentially harmful properties of the GMM as a result of the genetic modification or any alteration of the recipient organisms' existing properties.
42 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32000D0608
V skladu s točkami 3 do 5 Priloge III se v prvi fazi postopka ocene tveganja za GSM ugotovi, katere so možne škodljive lastnosti GSM, da bi določili začetno razvrstitev GSM.
Points 3 to 5 of Annex III indicate that the first stage of the risk assessment process for a GMM is to identify the potential harmful properties of the GMM, to determine an initial classification for the GMM.
43 Pravna redakcija
promet
ocenitev verjetnosti nastanka takih škodljivih učinkov, ob upoštevanju ravni in vrste izpostavljenosti okolja, ki bo verjetno sprejelo živ spremenjen organizem, temu organizmu
an evaluation of the likelihood of these adverse effects being realized, taking into account the level and kind of exposure of the likely potential receiving environment to the living modified organism;
44 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Podjetje, ki dobi oceno A, je bolj dovzetno za škodljive vplive sprememb razmer in gospodarskih pogojev, vendar je zmožnost izpolnjevanja finančnih obveznosti še vedno velika.
A is more susceptible to the adverse effects of changes in circumstances and economic conditions, but the capacity to meet financial commitments is still strong.
45 Pravna redakcija
DRUGO
Za vsak ugotovljen škodljivi učinek verjetno ni mogoče kvantitativno oceniti relativne verjetnosti posledice, vendar se lahko izrazi kot "velika", "zmerna", "majhna" ali "zanemarljiva".
For each adverse effect identified, the relative likelihood of the consequence can probably not be assessed quantitatively, but it can be expressed in terms of 'high', 'moderate', 'low' or 'negligible'.
46 Pravna redakcija
DRUGO
Zgodnje zaznavanje kakršnega koli škodljivega učinka, ki ga je moč pripisati GSO, bo omogočilo hitrejšo ponovno oceno in izvajanje ukrepov za zmanjšanje morebitnih posledic za okolje.
Early detection of any adverse effects attributable to a GMO will allow for more rapid reassessment and implementation of measures to reduce any consequences to the environment.
47 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000S2730
Namen te analize ni narediti končno analizo, ampak bolj oceniti gibanja v celotnem upoštevanem obdobju, da bi določili, ali položaj industrije Skupnosti med OP lahko velja za škodljivega.
The purpose of this analysis is not to do an end-point to end-point analysis but rather to assess the developments within the entire period considered in order to determine whether the situation of the Community industry in the IP can be considered as injurious.
48 Pravna redakcija
promet
opravi potrebne ocene vrste in obsega nezgode ali izrednih dogodkov ali, odvisno od primera, vrste in približne količine nafte ali drugih škodljivih snovi ter smeri in hitrosti toka razlitja:
make the necessary assessments of the nature and extent of the casualty or emergency or, as the case may be, of the type and approximate quantity of oil or other harmful substances and the direction and speed of drift of the spillage:
49 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32000D0608
Ocena verjetnosti pojava škodljivih vplivov zaradi izpostavljenosti (tako ljudi kot okolja ) ob upoštevanju narave in obsega dela ob zadrževalnih ukrepih v skladu z dodeljenim začetnim razredom.
Assessment of possibility of harmful effects occurring by consideration of exposure (both human and environmental) taking into account the nature and scale of the work, with containment measures appropriate to the initial class allocated.
50 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32000D0608
V skladu s točko 7(i) Priloge III je treba pri oceni verjetnosti pojava škodljivih vplivov in njihove nevarnosti upoštevati značilnosti okolja, ki bi bilo lahko izpostavljeno, in nevarnost vpliva.
Point 7(i) of Annex III requires that the characteristics of the environment likely to be exposed and the severity of the effect be taken into account when assessing the possibility of harmful effects occurring and their severity.
Prevodi: sl > en
1–50/171
škodljiva ocena