Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/58
KE
1 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0702
KE
KE
2 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Ke je namreč ustvarjanje osebnosti temelj za konstrukcijo realnosti (in nadzorovanja) v novicah, si poglejmo, ali se oblikovanje osebnosti iz bralca novic dogaja tudi zunaj televizije in moramo torej televizijo brati v kontekstu nacionalne popularne kulture nasploh.
Since the creation of personality is the basis for the construction of reality (and control) in the news, we shall consider whether the creation of a personality from a newsreader also takes place outside television, and we will thus need to read television in the context of national popular culture in general.
3 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0303
KE - Kenija
KE - Kenya
4 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004D0036
KE - KENIJA
KE- KENYA
5 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 109/2010
(ii) postopek(-ke) izterjave, ki ga (jih) je v imenu in za račun garanta začela banka v preteklem koledarskem letu, in
(ii) the recovery proceeding(s) initiated on behalf of and in the name of the Guarantor during the previous calendar year; and
6 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
LIZA. A na vejste, ke ja?
THE FLOWER GIRL. Dont you know where it is?
7 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Adijo, Freddy. Kuga pa stujiš, ke b kurenine pugnou. Adijo.
Goodbye, Freddy. Dont let me keep you standing there. Goodbye.
8 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
LIZA. Vi sploh nejste gsput, še mau ne, ke guvarjate take rči.
LIZA. Youre no gentleman, youre not, to talk of such things.
9 Končna redakcija
DRUGO
Nerazcvetele mimoze pakiramo v majhne vreèke iz polietilena ali iz podobne snovi.
MIMOSA NOT IN BLOOM MUST BE PACKED IN SMALL BAGS MADE OF POLYETHYLENE OR A SIMILAR SUBSTANCE.
10 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
LIZA. Nejmam matere. Tista, ke me je vrgva na cejsto, je bva muoja ta šesta pisana mat.
LIZA. I aint got no mother. Her that turned me out was my sixth stepmother.
11 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Puol pa mehke frutirke, de se pudrgneš, in lsena šklesca za žajfo, ke deši kuker trubentice.
Soft brushes to scrub yourself, and a wooden bowl of soap smelling like primroses.
12 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Slište, sej sm mu prpraulena pvačat - dubene milošne na maram - pa pučne z mana, ke d sm cujna.
Well, here I am ready to pay him - not asking any favor - and he treats me zif I was dirt.
13 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Vi navejste, kaj se tu prau za mjane. Ub dober ime bom in pugnalmc bojo na cejsto, ke guvarim z moškem. Pvatli -
You dunno what it means to me. Theyll take away my character and drive me on thestreets for speaking to gentlemen. They-
14 Končna redakcija
DRUGO
Prevozna podjetja lahko vložijo vloge po poteku omenjenega obdobja, èe ugotovijo, da so doloèbe iz prve toèke èlena 4 izpolnjene.
Transport undertakings may lodge applications after the expiry of the aforementioned period if they find that the provisions of Article 4 (1) are satisfied.
15 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0096
Nru 09.4322) - Regolament (KE) Nru 1159/2003
Nru 09.4322) - Regolament (KE) Nru 1159/2003
16 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0096
- Regolament tas-seja gall-offerti (KE) Nru.
- Regolament tas- seja gall- offerti (KE) Nru.
17 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0096
Nru 09.4323) - Regolament (KE) Nru 1159/2003'
Nru 09.4323) - Regolament (KE) Nru 1159/2003'
18 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0134
Bedrijvenpark Twente 170 7602 KE Almelo Nederland
Bedrijvenpark Twente 170 7602 KE Almelo Nederland
19 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0096
- Applikazzjoni tar- Regolament (KE) Nru 1159/2003, Nru...
- Applikazzjoni tar- Regolament (KE) Nru 1159/2003, Nru...
20 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0103
- Prodott destinat gad-distribuzzjoni bla las [Regolament (KE) nru.
- Prodott destinat gad-distribuzzjoni bla las [Regolament (KE) nru.
21 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0096
- Applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1159/2003, Nru... zokkor preferenzjali ACP-Indja:
- Applikazzjoni tar- Regolament (KE) Nru 1159/2003, Nru... zokkor preferenzjali ACP- Indja:
22 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0096
- Ezenzjoni minn dazju fuq l-importazzjoni (Decizjoni 2001/822/KE, Artikolu 35), numru tas-serje...
- Ezenzjoni minn dazju fuq l- importazzjoni (Decizjoni 2001/822/KE, Artikolu 35), numru tas- serje...
23 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0096
- 'Importazzjoni b'dazju ta' 9,8 EUR kull 100 kilogramma ta' zokkor mhux madum ta' kwalitŕ tipika b'mod konformi ma' l-Artikolu 22 tar-Regolament (KE) Nru 1159/2003'
- 'Importazzjoni b'dazju ta' 9,8 EUR kull 100 kilogramma ta' zokkor mhux madum ta' kwalitŕ tipika b'mod konformi ma' l- Artikolu 22 tar- Regolament (KE) Nru 1159/2003'
24 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0909
- Talba gall-applikazzjoni ta' l-Artikolu 10, paragrafu 7, tar-Regolament (KE) nru 2090/2002. Identifikazzjoni ta'l-ufficcju tad-dwana tat-tluq jew tal-wasla tat-T5:...
- Talba gall-applikazzjoni ta' l-Artikolu 10, paragrafu 7, tar-Regolament (KE) nru 2090/2002. Identifikazzjoni ta'l-ufficcju tad-dwana tat-tluq jew tal-wasla tat-T5:...
25 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0096
- 'Zokkor preferenzjali specjali, zokkor mhux madum iddestinat biex jigi rfinat impurtat b'mod konformi ma' l-Artikolu 39(1) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001, kontingent Nru...
- 'Zokkor preferenzjali specjali, zokkor mhux madum iddestinat biex jigi rfinat impurtat b'mod konformi ma' l- Artikolu 39(1) tar- Regolament (KE) Nru 1260/2001, kontingent Nru...
26 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0096
- 'Zokkor tal-koncessjonijiet CXL, zokkor mhux madum iddestinat biex jigi rfinat impurtat b'mod konformi ma' l-Artikolu 22(1) tar-Regolament (KE) Nru 1159/2003. Kontingent Nru...
- 'Zokkor tal- koncessjonijiet CXL, zokkor mhux madum iddestinat biex jigi rfinat impurtat b'mod konformi ma' l- Artikolu 22(1) tar- Regolament (KE) Nru 1159/2003. Kontingent Nru...
27 Pravna redakcija
DRUGO
Ime(-na) in uradna(-ne) kontrolna številka(-ke) obrata(-ov) ali predelovalnega(-ih) plovila(-vil), odobrenega(-nih) s strani Inštituta za prehrano in okolje za izvoz v Skupnost:
Name(s) and official approval number(s) of establishments) or factory vessel(s) approved by the Food and Environmental Institute for export to the Community:
28 Pravna redakcija
DRUGO
DIREKTIVA KOMISIJE 2001/49/ES z dne 28. junija 2001 o spremembi Priloge I k Direktivi Sveta 91/414/EGS o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet za vključitev DPX KE 459 (flupirsulfuron-metil) kot aktivno snov
Commission Directive 2001/49/EC of 28 June 2001 amending Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market to include DPX KE 459 (flupyrsulfuron-methyl) as an active substance
29 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0134
Intersens Bikes & Parts B.V., Bedrijvenpark Twente 170, 7602 KE Almelo, Netherlands; VICINI di Vicini Ottavio e Figli s.n.c., Via dell'Artigianato, 284, 1-47023 Cesena (FO); A & J Europe Bicycle Manufacturing Ltd, Unit G, Mochdre Enterprise Park, Newtown, Powys SY16 4LE, Združeno kraljestvo;
Intersens Bikes & Parts B.V., Bedrijvenpark Twente 170, 7602 KE Almelo, Netherlands; VICINI di Vicini Ottavio e Figli s.n.c., Via dell'Artigianato, 284, 1-47023 Cesena (FO); A & J Europe Bicycle Manufacturing Ltd, Unit G, Mochdre Enterprise Park, Newtown, Powys SY16 4LE, United Kingdom;
30 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
KARENCA ke
WITHDRAWAL PERIOD ke
31 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Nič dni ke
Zero days r Ma
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988D0124
VZOREC DOKUMENTA ZA ZARODEK(KE)
MODEL DOCUMENT ON EMBRYO(S)
33 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
BESEDILO '' SAMO ZA ŽIVALI '' ke
THE WORDS “ FOR ANIMAL TREATMENT ONLY” ke
34 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Stekleni ke vsebujejo po 100 tablet.
Bottles contain 100 tablets.
35 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
us nS o ati ris o uth gA tin ke r Ma
isa or uth gA tin r ke Ma
36 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Blazinica (poliesterske/ aluminijs ke)
Sachet (polyester/ alu)
37 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
OZNAKA NA STEKLENI KI, ŠKATLA STEKLENI KE:
BOTTLE LABEL, BOTTLE CARTON:
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Dovolilnica obiskovalca/ke se izpolni z imenom obiskovalca/ke in z imenom obiskane osebe.
A visitor's pass form bearing his/her name and the name of the person being visited shall be filled in.
39 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Nanesite takoj po odstranitvi zaš itne vre ke.
Apply immediately upon removal from the protective sachet.
40 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Kako je bilo zdravilo Porcilis Pesti raziskano? ke
How has Porcilis Pesti been studied? ke
41 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Ta povzetek je bil nazadnje posodobljen 12- 2006. ke r Ma
This summary was last updated in December 2006. tin r ke Ma
42 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Ni nujno, da so v prometu vsa navedena pakiranja. o uth gA tin ke r Ma
Not all pack sizes may be marketed. or uth gA tin r ke Ma
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Obiskovalci/ke morajo ves čas biti v spremstvu varnostnika ali obiskane osebe.
Visitors shall be accompanied at all times by a security guard or by the person being visited.
44 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Po vnosu prevelikega odmerka so lahko lokalne reakcije na mestu vboda izrazitejše. ke
After administration of an overdose, local reactions at the injection site may be more pronounced. ke
45 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
c) Premike prašičev z območij, kjer uporabljajo ali so uporabljali cepivo proti klasični ke
c) Special provisions regulate the movement of pigs from areas where classical swine fever vaccine is being or has been used and the marking of pigmeat from vaccinated pigs. r ke Ma
46 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Tablete OPTRUMA so pakirane v pretisne omote Aclar ali v stekleni ke iz polietilena visoke gostote.
OPTRUMA tablets are packed either in PVC/ PE/ PCTFE blisters or in high density polyethylene bottles.
47 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Po odstranitvi zaš itne vre ke transdermalni obliž takoj namestimo na suho, nepoškodovano kožo na trebuhu, bokih ali zadnjici.
The patch should be applied to dry, intact skin on the abdomen, hip, or buttock immediately after removal from the protective sachet.
48 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Transdermalni obliži so posami no pakirani v LDPE/ papirnate vre ke in zloženi v škatlice s koledarji s po 2, 8 ali 24 obližev.
The transdermal patches are individually contained in LDPE/ paper laminate sachets and supplied in Patient Calendar Boxes of 2, 8 or 24 patches.
49 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
• Vre ko raztrgajte vzdolž puš ic na desni strani, kot je prikazano na sliki spodaj. • Vre ke ne odpirajte s škarjami, ker lahko poškodujete obliž. • Izvlecite obliž. • Nemudoma ga nanesite na kožo; obliža ne shranjujte izven zaprte zaš itne vre ke.
• Tear open along arrows marked on the right side of the sachet as shown in drawing below. • Do not cut the sachet with scissors, which might damage the patch inside. • Pull the patch out. • Apply immediately to your skin; do not keep or store the patch outside the sealed sachet.
50 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0049
Tabela v Prilogi I k Direktivi 91/414/EGS se spremeni tako, da se vključi vnos DPX KE 459 (flupirsulfuron-metil) v skladu s Prilogo k tej Direktivi.
The table in Annex I to Directive 91/414/EEC shall be amended to include the entry in respect of DPX KE 459 (flupyrsulfuron-methyl) set out in the Annex hereto.
Prevodi: sl > en
1–50/58
KE