Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–15/15
Objavi opombo
1 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2011-73
1 Skladno s prvim odstavkom 1. člena se pogodbenice pozivajo, naj se pri upoštevanju priloge I B sklicujejo na uredbi Komisije št. 1360/2000 z dne 13. junija 2002 in št. 432/2004 z dne 5. marca 2004 (glej opombo glede datumov objave v Uradnem listu Evropske unije), ki sedmič in osmič prilagajata Uredbo Sveta (EGS) št. 3821/85 o tahografu (nadzorni napravi) v cestnem prometu tehničnemu napredku.
In accordance with paragraph 1 of article 1 above, Contracting Parties are invited, in order to consult Annex IB, to refer to Commission Regulations No. 1360/2002 of 13 June 2002 and No. 432/2004 of 5 March 2004 (see footnote below for the dates of their publication in the Official Journal of the European Union), adapting for the seventh and eighth times to technical progress Council Regulation (EEC) No. 3821/85 concerning recording equipment in the field of road transport.
2 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1291
Nadomeščajo elemente, objavljene v Uradnem listu Evropskih skupnosti (glej opombo 3).
They replace those published in the Official Journal of the European Communities (see footnote 3).
3 Pravna redakcija
CELEX: 32003R2207
V členu 23(a) se izbriše stavek "Za obveščanje poročevalskih enot, odgovornih za zagotovljanje statističnih podatkov o morebitnih dopolnitvah priloge zaradi letnih sprememb v Kombinirani nomenklaturi, bo v Uradnem listu Evropskih skupnosti (serija C) objavljena opomba".
In Article 23(a), the sentence "In order to inform the party responsible for providing the information about possible updates of the Annex, resulting from the annual changes in the Combined Nomenclature, an explanatory note will be published in the Official Journal of the European Communities (C series)" shall be deleted.
4 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
V tem primeru pa je treba omeniti, da Hynix v letu 2001 ni servisiral svojih obstoječih dolgov, pač pa ni plačeval niti obresti posojila bančnega konzorcija, odobrenega januarja 2001. Kot je razloženo v uvodni opombi 88, so banke neplačevanje objavile že maja 2001, vendar so sklenile, da bo sprejele primerne ukrepe za reševanje razmer.
In the present case, however, it is noted that Hynix had not serviced its existing debts in 2001, and had even defaulted on the interest payments of the syndicated loan granted in January 2001. As explained in recital 88, the banks announced the default already in May 2001, but decided not to take the appropriate measures to address the situation.
5 Pravna redakcija
DRUGO
ker je pomembno, da se zaradi pospeševanja evropskega monetarnega združevanja družbam dovoli vsaj objavljanje računovodskih izkazov v ekujih; ker je to preprosto dodatna možnost, ki ne spreminja položaja družb, ki lahko že zdaj sestavljajo in objavljajo računovodske izkaze v ekujih; ker je treba na tej točki pojasniti določbe Direktiv 78/660/EGS in 83/349/EGS 1, kakor so spremenjene z Aktom o pristopu Španije in Portugalske, s tem da se družbe, ki izkoristijo to možnost, obveže, da navedejo uporabljeno menjalno razmerje v opombah k računovodskim izkazom,
Whereas it is important to promote European monetary integration by allowing companies, at least, to publish their accounts in ecus; whereas this is simply an additional facility which does not change the position of companies which can at present already draw up and publish accounts in ecus; whereas, on this point, the provisions of Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC (1), as amended by the Act of Accession of Spain and Portugal should be clarified by obliging companies which have recourse to this facility to indicate the conversion rate used in the notes to the accounts,
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Glej točko 16 Objave, navedene v opombi 16.
See point 16 of the Notice cited in footnote 16.
7 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Opomba Odmerki pramipeksola, objavljeni v literaturi, se nanašajo na sol.
Please note: Pramipexole doses as published in the literature refer to the salt form.
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0008
Tehnične opombe se objavijo v seriji "C" Uradnega lista Evropskih skupnosti.
These technical notes shall be published in the 'C` series of the Official Journal of the European Communities.
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989R4064
Opomba: Izjavne, vnesene v zvezi s to uredbo v zapisnik Sveta, bodo objavljene pozneje v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
Note:The statements entered in the Council minutes relating to this Regulation will be published later in the Official Journal of the European Communities.
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1480
Kot je razloženo v uvodni opombi 88, so banke neplačevanje objavile že maja 2001, vendar so sklenile, da bo sprejele primerne ukrepe za reševanje razmer.
As explained in recital 88, the banks announced the default already in May 2001, but decided not to take the appropriate measures to address the situation.
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
pri ukrepih iz člena 12(5)(b) zakonika o spremembah pojasnjevalnih opomb carinske nomenklature - datum njihove objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti, serija C,
for the measures provided for in (b) of the same article and paragraph, concerning amendments to the explanatory notes to the combined nomenclature, the date of their publication in the 'C' series of the Official Journal of the European Communities,
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0014
V tem primeru morajo biti podatki teh direktiv, kakor so objavljene v Uradnem listu Evropskih skupnosti, navedeni v dokumentaciji, opombah ali navodilih, ki jih te direktive zahtevajo in so priloženi opremi.
In this case the particulars of those directives, as published in the Official Journal of the European Communities, must be given in the documents, notices or instructions required by those directives and accompanying such equipment.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0482
ker obstajajo tehnične razlike v javnih komutiranih telefonskih omrežjih (PSTN) in ker so najpomembnejše opisane v Svetovalnih opombah, objavljenih v Navodilu Evropskega inštituta za telekomunikacijske standarde (ETSI) EG 201121;
Whereas technical differences in public switched telephone networks (PSTNs) exist, and whereas the most significant of these are described in Advisory Notes published in the European Telecommunications Standards Institute (ETSI) Guide EG 201 121;
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1901
Za obveščanje poročevalskih enot, odgovornih za zagotavljanje statističnih podatkov, o morebitnih dopolnitvah priloge zaradi letnih sprememb v Kombinirani nomenklaturi, bo v Uradnem listu Evropskih skupnosti (serija C) objavljena opomba.
In order to inform the party reponsible for providing the information about possible updates of the annex, resulting from the annual changes in the Combined Nomenclature, an explanatory note will be published in the Official Journal of the European Communities (C series);
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0465
V takem primeru morajo biti v listinah, opombah ali navodilih, ki spremljajo proizvode, oziroma če je primerno, na podatkovni ploščici navedeni podatki o uporabljenih direktivah, kakor so bile objavljene v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
In this case, particulars of the directives applied, as published in the Official Journal of the European Communities, must be given in the documents, notices or instructions accompanying the products or, where appropriate, on the data plate.
Prevodi: sl > en
1–15/15
Objavi opombo