Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/155
Odbor ERS
1 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
Odbor ERS sprejema odločitve s kvalificirano večino 720 glasov od 999, ki izraža pozitiven glas vsaj 13 držav članic.
The EDF Committee shall act by a qualified majority of 720 votes out of 999, expressing a vote in favour by at least 13 Member States.
2 Končna redakcija
Odbor ERS se obvesti o zaključku vrednotenj, o katerih lahko nato razpravlja Odbor ERS v skladu s členom 28(c).
The EDF Committee shall be notified of the finalisation of the evaluation, which subsequently may, pursuant to Article 28(c), be discussed by the EDF Committee.
3 Končna redakcija
Odbor ERS podaja mnenje v skladu s postopkom iz člena 27:
The EDF Committee shall give its opinion following the procedure laid down in Article 27 on:
4 Končna redakcija
Odbor ERS poda svoje mnenje o vsebini tega dokumenta v skladu s postopkom iz člena 27.
The EDF Committee shall deliver its opinion on the content of the document in accordance with the procedure set out in Article 27.
5 Končna redakcija
Odbor ERS poda svoje mnenje o teh finančnih predlogih v skladu s postopkom iz člena 27.
The EDF Committee shall deliver its opinion on such financing proposals in accordance with the procedure laid down in Article 27.
6 Končna redakcija
Odbor ERS odloča s kvalificirano večino 145 glasov, pri čemer mora vsaj osem držav članic glasovati za.
The EDF Committee shall act by a qualified majority of 145 votes, expressing a vote in favour by at least eight Member States.
7 Končna redakcija
Odbor ERS poda svoje mnenje v skladu z določbami člena 21 in v skladu s svojim poslovnikom iz člena 21(2).
The EDF Committee shall deliver its opinion in accordance with the provisions of Article 21 and in accordance with its Rules of Procedure referred to in Article 21(2).
8 Končna redakcija
CELEX: 41998A0363
Odbor ERS sprejema odločitve s kvalificirano večino 145 glasov, ki izraža pozitiven glas vsaj osmih držav članic.
The EDF Committee shall act by a qualified majority of 145 votes, expressing a vote in favour by at least eight Member States.
9 Končna redakcija
Odbor ERS se pri svojem delu osredotoča na bistvena vprašanja razvojnega sodelovanja na državni in regionalni ravni.
The EDF Committee shall focus its work on the substantive issues of development cooperation at country and regional level.
10 Končna redakcija
Odbor ERS poda svoje mnenje o osnutku RSS in njenega indikativnega programa v skladu s postopkom iz člena 27, pri čemer upošteva določbe člena 23(1) tega sporazuma.
The EDF Committee shall deliver its opinion on the draft RCS and its indicative programme in accordance with the procedure set out in Article 27, taking into account the provisions of Article 23(1) of this Agreement.
11 Končna redakcija
Odbor ERS poda svoje mnenje v skladu s postopkom, opredeljenim v členu 27, o metodi, ki jo predlaga Komisija in se uporablja pri uporabi splošnih meril za dodeljevanje sredstev.
The EDF Committee shall give its opinion, in accordance with the procedure defined in Article 27, on the method used in the application of the general criteria for resource allocation, as presented by the Commission.
12 Končna redakcija
CELEX: 41998A0363
Odbor ERS osredotoči svoje delo na vsebinske probleme sodelovanja v zvezi z vsako posamezno državo ter si prizadeva primerno uskladiti stališča in dejavnosti Skupnosti in njenih držav članic zaradi skladnosti in dopolnjevanja.
The EDF Committee shall focus its work on the substantive problems of cooperation on a country-by-country basis and seek appropriate coordination of the approaches and operations of the Community and its Member States in the interests of consistency and complementarity.
13 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31986D0281
Odbor ERS odloča s kvalificirano večino 145 glasov."
The EDF Committee shall act by a qualified majority of 145 votes.'
14 Pravna redakcija
promet
DRUGO
Odbor ERS lahko poda tudi svoje mnenje o načrtovani uporabi meril za izbiro.
The EDF Committee may also give its opinion on the planned application of the selection criteria.
15 Pravna redakcija
promet
CELEX: 41998A0363
Odbor ERS sprejema odločitve s kvalificirano večino 145 glasov, ki izraža pozitiven glas vsaj osmih držav članic.
The EDF Committee shall act by a qualified majority of 145 votes, expressing a vote in favour by at least eight Member States.
16 Pravna redakcija
promet
CELEX: 41998A0363
Odbor ERS osredotoči svoje delo na vsebinske probleme sodelovanja v zvezi z vsako posamezno državo ter si prizadeva primerno uskladiti stališča in dejavnosti Skupnosti in njenih držav članic zaradi skladnosti in dopolnjevanja.
The EDF Committee shall focus its work on the substantive problems of cooperation on a country-by-country basis and seek appropriate coordination of the approaches and operations of the Community and its Member States in the interests of consistency and complementarity.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Odbor ERS se obvesti o zaključku vrednotenj, o katerih lahko nato razpravlja Odbor ERS v skladu s členom 28(c).
The EDF Committee shall be notified of the finalisation of the evaluation, which subsequently may, pursuant to Article 28(c), be discussed by the EDF Committee.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Odbor ERS podaja mnenje v skladu s postopkom iz člena 27:
The EDF Committee shall give its opinion following the procedure laid down in Article 27 on:
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Odbor ERS poda svoje mnenje o vsebini tega dokumenta v skladu s postopkom iz člena 27.
The EDF Committee shall deliver its opinion on the content of the document in accordance with the procedure set out in Article 27.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Odbor ERS poda svoje mnenje o teh finančnih predlogih v skladu s postopkom iz člena 27.
The EDF Committee shall deliver its opinion on such financing proposals in accordance with the procedure laid down in Article 27.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Odbor ERS poda svoje mnenje v skladu z določbami člena 21 in v skladu s svojim poslovnikom iz člena 21(2).
The EDF Committee shall deliver its opinion in accordance with the provisions of Article 21 and in accordance with its Rules of Procedure referred to in Article 21(2).
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Odbor ERS se pri svojem delu osredotoča na bistvena vprašanja razvojnega sodelovanja na državni in regionalni ravni.
The EDF Committee shall focus its work on the substantive issues of development cooperation at country and regional level.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Odbor ERS poda svoje mnenje o osnutku RSS in njenega indikativnega programa v skladu s postopkom iz člena 27, pri čemer upošteva določbe člena 23(1) tega sporazuma.
The EDF Committee shall deliver its opinion on the draft RCS and its indicative programme in accordance with the procedure set out in Article 27, taking into account the provisions of Article 23(1) of this Agreement.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Odbor ERS poda svoje mnenje v skladu s postopkom, opredeljenim v členu 27, o metodi, ki jo predlaga Komisija in se uporablja pri uporabi splošnih meril za dodeljevanje sredstev.
The EDF Committee shall give its opinion, in accordance with the procedure defined in Article 27, on the method used in the application of the general criteria for resource allocation, as presented by the Commission.
25 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
Odbor (v nadaljnjem besedilu »Odbor ERS«), ki je sestavljen iz predstavnikov vlad držav članic, se ustanovi pod pokroviteljstvom Komisije in v zvezi s sredstvi desetega ERS, s katerimi slednja upravlja.
A Committee (hereinafter »the EDF Committee«) consisting of representatives of the governments of the Member States shall be set up at the Commission for those resources of the 10th EDF which the Commission administers.
26 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
(10) Pod pokroviteljstvom Komisije bi bilo treba ustanoviti odbor predstavnikov vlad držav članic (v nadaljevanju »Odbor ERS«) in podoben odbor pod pokroviteljstvom EIB.
(10) A Committee of Representatives of the Governments of Member States should be set up at the Commission (hereinafter referred to as the »EDF Committee«) and a similar Committee should be set up at the EIB.
27 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
Svet soglasno sprejme poslovnik Odbora ERS.
The Council shall adopt the rules of procedure of the EDF Committee acting unanimously.
28 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
V Odboru ERS se glasovi predstavnikov držav članic ponderirajo, kot sledi:
Within the EDF Committee, the votes of the Member States shall be weighted as follows:
29 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
Odboru ERS predseduje predstavnik Komisije; Komisija poskrbi za sekretariat.
The EDF Committee shall be chaired by a Commission representative and its secretariat shall be provided by the Commission.
30 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
Pri poročanju o izdatkih v okviru ERS državam članicam in OECD/odbora za razvojno pomoč bo Komisija ločevala med dejavnostmi, povezanimi z uradno razvojno pomočjo (URP), in tistimi, ki z URP niso povezane.
When reporting expenditure within EDF to Member States and OECD Development Assistance Committee, the Commission should distinguish between ODA and non-ODA activities.
31 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001D0822
Odbor ERS- ČDO
The EDF-OCT Committee
32 Končna redakcija
Finančni predlogi, o katerih Odbor ERS podaja mnenje
Financing proposals on which the EDF Committee gives its opinion
33 Končna redakcija
V zvezi s spremljanjem izvajanja sodelovanja Odbor ERS razpravlja:
With regard to the monitoring of the implementation of cooperation, the EDF Committee shall discuss:
34 Končna redakcija
CELEX: 41998A0363
Ob upoštevanju spremljanja izvedbe sodelovanja Odbor ERS razpravlja o:
With regard to the monitoring of the implementation of cooperation, the EDF Committee shall discuss:
35 Končna redakcija
Odgovornosti Odbora ERS
Responsibilities of the EDF Committee
36 Končna redakcija
manj kot 500000 evrov Komisija obvesti Odbor ERS po sprejetju svoje odločitve.
less than EUR 500000, the Commission will inform the EDF Committee after it has taken its decision.
37 Končna redakcija
Ko Odbor ERS sprejme svoje mnenje, Komisija sprejme ukrepe, ki se takoj uporabijo.
When the EDF Committee has adopted its opinion, the Commission shall take measures, which shall apply immediately.
38 Končna redakcija
V 60-dnevnem roku Odbor ERS razpravlja o letni analizi na podlagi dokumenta, ki ga predloži Komisija.
Within the 60-day period, the EDF Committee shall discuss the annual review on the basis of a document to be submitted by the Commission.
39 Končna redakcija
Komisija obvesti Odbor ERS o dodeljenih sredstvih in o vseh določbah v zvezi s členom 3(4) Priloge IV.
The Commission shall inform the EDF Committee of these allocations as well as of any provision made in accordance with Article 3(4) of Annex IV.
40 Končna redakcija
CELEX: 41998A0363
Če so dodatne obveznosti iz (a) manjše kakor 4 milijona ekujev, je Odbor ERS obveščen o sklepu Komisije.
Where the additional commitment referred to in (a) is under ECU 4 million, the EDF Committee shall be informed of the Commission's decision.
41 Končna redakcija
Kadar je Odbor ERS pozvan, da poda svoje mnenje, mu Komisija predloži osnutek ukrepov, ki jih je treba sprejeti.
Where the EDF Committee is called upon to give its opinion, the Commission shall submit to the committee a draft of measures to be taken.
42 Končna redakcija
Komisija predloži Odboru ERS iz člena 21, v nadaljevanju "Odbor ERS", letne globalne finančne predloge o uporabi teh sredstev, ki vključujejo poročilo o dejavnostih v preteklem letu.
The Commission shall make annual global financial proposals to the EDF Committee referred to in Article 21, hereinafter referred to as the "EDF Committee", on the use of these resources which will include a report on the activities in the preceding year.
43 Končna redakcija
Države članice lahko zahtevajo ovrednotenje projekta tudi takrat, ko o finančnem predlogu razpravlja Odbor ERS.
Member States may also request a project evaluation when the financing proposal is discussed in the EDF Committee.
44 Končna redakcija
CELEX: 41998A0363
srednjeročnih pregledih, če to zahteva Odbor ERS, medtem ko potrjuje finančne predloge za posebne projekte in programe,
mid-term reviews where requested by the EDF Committee when approving financing proposals for particular projects or programmes,
45 Končna redakcija
CELEX: 41998A0363
V zvezi s procesom odločanja Odbor ERS poda svoje mnenje, ki ga sprejme s kvalificirano večino, določeno v členu 21 o:
With regard to the decision-making process, the EDF Committee shall give its opinion, by the qualified majority laid down in Article 21, on:
46 Končna redakcija
Če se DS in indikativni program, za katera je Odbor ERS že podal mnenje, bistveno spremenita pred podpisom z državo AKP, se revidirana DS in indikativni program predložita navedenemu Odboru ERS za novo mnenje.
If the CS and indicative programme on which the EDF Committee has delivered its opinion is substantially modified before it is signed with the ACP State concerned, the revised CS and indicative programme shall be submitted to the said EDF Committee for a new opinion.
47 Končna redakcija
Svet odloča o njem v skladu z enakim postopkom glasovanja kot Odbor ERS v roku, ki načeloma ne sme biti daljši od dveh mesecev.
The Council shall decide on it according to the same voting procedure as the EDF Committee within a period which, as a general rule, may not exceed two months.
48 Končna redakcija
CELEX: 41998A0363
Če Odbor ERS še vedno ne da pozitivnega mnenja, Komisija obvesti zadevno državo ali države AKP, ki potem lahko zahtevajo bodisi:
If the EDF Committee still refuses to deliver a favourable opinion, the Commission shall inform the ACP State or States concerned, which may then request either:
49 Končna redakcija
Med postopkom revizije Odbor ERS poda mnenje v skladu z določbami člena 27 na podlagi strnjenega dokumenta, ki ga predloži Komisija.
During the review process, the EDF Committee shall deliver its opinion in accordance with the provisions of Article 27 on the basis of a summary document to be submitted by the Commission.
50 Končna redakcija
CELEX: 41998A0363
Svet soglasno sprejme poslovnik Odbora ERS.
The Council, acting unanimously, shall adopt the rules of procedure of the EDF Committee.
Prevodi: sl > en
1–50/155
Odbor ERS