Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/1000
Odbor MED
1 Končna redakcija
CELEX: 31982D0043
Odbor med svojimi člani izvoli predsednika za obdobje enega leta.
The Committee shall elect a chairperson from among its members for a period of one year.
2 Končna redakcija
DRUGO
Odbor med svojimi člani izbere predsednika in sestavi svoj poslovnik.
The Committee shall select a chairman from among its members and draw up its rules of procedure.
3 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R0257
Odbor MED sprejme svoj poslovnik.
The MED Committee shall adopt its rules of procedure.
4 Pravna redakcija
DRUGO
Odbor med svojimi člani izvoli predsednika in dva podpredsednika.
The Committee shall elect a chairman and two vice-chairmen from among its members.
5 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003D0476
Odbor med svojimi člani z večino glasov izbere predsednika za dobo dveh let.
The Committee shall elect from among its members, by a majority of its members, a President for a two-year term.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31985D0385
Odbor med svojimi člani izvoli predsednika in dva podpredsednika.
The Committee shall elect a Chairman and two Vice-Chairman from its own membership.
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995D0320
Odbor med člani izvoli predsednika in dva podpredsednika za dobo treh let.
The Committee shall elect from the members a chairman and two vice-chairmen for a period of three years.
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991D0116
Odbor med svojimi člani izvoli podpredsednika z dvoletnim mandatom, ki je enkrat podaljšljiv.
It shall elect a vice-chairman from among its members for a two-year term of office which shall be renewable once.
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Odbor med drugim na podlagi izkušenj, pridobljenih pri izvajanju tega sporazuma, predlaga Svetu za trgovino z blagom amandmaje k temu sporazumu.
Having regard inter alia to the experience gained in the implementation of the Agreement, the Committee shall, where appropriate, submit proposals for amendments to the text of this Agreement to the Council for Trade in Goods.
10 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 1999-100
Skupni odbor med svojimi člani izbere predsedujočega za enoletno obdobje.
The Joint Board shall select a chairman from among its members for a one year term.
11 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-46
2.1 Odbor med predstavniki evropskih sodelujočih držav za eno leto izvoli predsednika in podpredsednika.
2.1 The Committee shall elect for one year from among the representatives of the ECS a Chairman and a Vice-chairman.
12 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
Skupni odbor za sodelovanje med drugim:
The Joint Cooperation Committee shall, inter alia:
13 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-37
Sodelovanje med državami pogodbenicami in odborom
Cooperation between States Parties and the Committee
14 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Ocenjevanje odbora mora med drugim služiti kot osnova za revizijo velikosti in sestave odbora ter nagrajevanja članov odbora.
The board evaluation should provide input to the review of issues such as board size, composition and remuneration of board members.
15 Objavljeno
finance
WTO: Subvencije-Izravnalni ukrepi
Izvedence izvoli Odbor ter enega med njimi nadomesti vsako leto.
The experts will be elected by the Committee and one of them will be replaced every year.
16 Objavljeno
finance
WTO: Izvajanje sedmega člena
Kadarkoli med zasedanjem lahko Tehnični odbor spremeni dnevni red.
During the session the agenda may be altered at any time by the Technical Committee.
17 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 61-2008
(a) Upravni odbor izvoli svojega predsedujočega med svojimi člani.
(a) The BOD shall elect its Chairman from among its members.
18 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 61-2008
Upravni odbor kot vodstveni organ NAMO je med drugim izključno odgovoren za:
The BOD, as the directing organ of NAMO, shall, inter alia, be solely responsible for:
19 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
Naloge nacionalnih znanstveno svetovalnih odborov so med drugim naloge iz Priloge VI.
The functions of the NATSACs shall be, inter alia, those set forth in Annex VI.
20 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
Če nadomestna članica med mandatnim obdobjem postane članica odbora, mora biti imenovana za članico odbora za naslednje mandatno obdobje.
A deputy member that becomes a member of the Committee in the course of a period must be designated as a member of the Committee for the period which follows.
21 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
Sodniki izvolijo predsednika odbora za pritožbe med člani in sicer za obdobje treh let.
The judges shall elect the President of the Appeal Board from among their number for a term of three years.
22 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2011-46
Delitev odgovornosti med izvršnimi direktorji določi svet v poslovniku upravnega odbora.
The division of responsibilities between the Managing Directors shall be established by the Council in Rules of Procedure for the Management Board.
23 Objavljeno
zunanje zadeve
Ur. l. RS, št. MP 2004-108
(3) Skupni odbor ministrov med svojimi člani izvoli člana, ki mu bo predsedoval eno leto.
(3) The Joint Committee of Ministers shall elect one of its members to act as chair for a period of one year.
24 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Odbor regij izvoli svojega predsednika in predsedstvo med svojimi člani za dobo dveh let in pol.
The Committee of the Regions shall elect its chairman and officers from among its members for a term of two and a half years.
25 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Tipi posebnih komisij, ki jih odbori uporabljajo, variirajo med posameznimi družbami in obsegajo:
The type of special committees that boards make use of can vary between companies and industries and includes:
26 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
15.4 Ne pozneje kot na koncu tretjega leta od začetka veljavnosti Sporazuma o WTO in potem na koncu vsakega nadljnjega triletnega obdobja Odbor pregleda uporabo in izvajanje tega sporazuma, vključno z določbami o preglednosti, z namenom prilagajanja pravic in obveznosti tega sporazuma in po potrebi zagotovi vzajemne ekonomske prednosti in ravnotežje pravic in obveznosti brez poseganja v določbe 12. člena. Odbor med drugim na podlagi izkušenj, pridobljenih pri izvajanju tega sporazuma, predlaga Svetu za trgovino z blagom amandmaje k temu sporazumu.
15.4 Not later than the end of the third year from the date of entry into force of the WTO Agreement and at the end of each three-year period thereafter, the Committee shall review the operation and implementation of this Agreement, including the provisions relating to transparency, with a view to recommending an adjustment of the rights and obligations of this Agreement where necessary to ensure mutual economic advantage and balance of rights and obligations, without prejudice to the provisions of Article 12. Having regard, inter alia, to the experience gained in the implementation of the Agreement, the Committee shall, where appropriate, submit proposals for amendments to the text of this Agreement to the Council for Trade in Goods.
27 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-46
3.6 Generalni direktor agencije med zaposlenimi imenuje člana, ki opravlja funkcijo sekretarja odbora.
3.6 The Director General of the Agency shall designate a member of the staff of the Agency to act as Secretary of the Committee.
28 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 24
Odbor neodvisnih strokovnjakov lahko med obravnavanjem pritožbe organizira razgovor s predstavniki strank.
In the course of the examination of the complaint, the Committee of Independent Experts may organise a hearing with the representatives of the parties.
29 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Ekonomsko-socialni odbor izvoli svojega predsednika in predsedstvo med svojimi člani za dobo dveh let in pol.
The Economic and Social Committee shall elect its chairman and officers from among its members for a term of two and a half years.
30 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-46
4.1 Predsednik ob upoštevanju določb tega poslovnika vodi posvetovanja odbora in med zasedanjem vzdržuje red.
4.1 The Chairman shall, subject to the provisions of these Rules, control the proceedings of the Committee and maintain order during its meetings.
31 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 1994-11
Predstavniki v Odboru ministrov bodo med opravljanjem svojih funkcij in med svojimi potovanji na kraj sestankov in z njih uživali tele privilegije in imunitete:
Representatives at the Committee of Ministers shall, while exercising their functions and during their journeys to and from the place of meeting, enjoy the following privileges and immunities:
32 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2007-17
Če eden od teh izvršilnih odborov zajema več kot četrtino držav članic skupščine, ki ga je izvolila, določi omenjeni odbor med svojimi članicami tiste države, ki bodo članice koordinacijskega odbora, in sicer tako, da njihovo število ne presega omenjene četrtine, pri čemer je mišljeno, da se država, na ozemlju katere je sedež organizacije, ne upošteva pri izračunu te četrtine.
However, if either of these Executive Committees is composed of more than one-fourth of the number of the countries members of the Assembly which elected it, then such Executive Committee shall designate from among its members the States which will be members of the Coordination Committee, in such a way that their number shall not exceed the one-fourth referred to above, it being understood that the country on the territory of which the Organization has its headquarters shall not be included in the computation of the said one-fourth.
33 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-68
Memorandum o soglasju o ustanovitvi skupnega ministrskega odbora med Vlado Republike Slovenije in Vlado Države Katar
Memorandum of Understanding (MoU) on the Establishment of a Joint Ministerial Committee Between the Government of the Republic of Slovenia and the Government of the State of Qatar
34 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-68
Pogodbenici ustanovita Skupni slovensko-katarski ministrski odbor (v nadaljnjem besedilu: skupni ministrski odbor), da bi še poglobili sodelovanje med državama na različnih področjih.
The Parties hereby establish a Joint Slovenian - Qatari Ministerial Committee (hereinafter referred to as the “Joint Ministerial Committee”) in order to further enhance the cooperation between the two countries in various fields.
35 Objavljeno
finance
WTO: Subvencije-Izravnalni ukrepi
Postopek, ki je določen v tem odstavku, mora biti končan najpozneje do prvega rednega zasedanja Odbora, če sta minila najmanj dve meseca med to notifikacijo in rednim zasedanjem Odbora.
The procedure provided for in this paragraph shall be completed at the latest at the first regular meeting of the Committee following the notification of a subsidy programme, provided that at least two months have elapsed between such notification and the regular meeting of the Committee.
36 Objavljeno
izobraževanje
CELEX: 32004D0338
(c) sklepe, ki jih Svet sprejme med postopkom iz člena 251 Pogodbe ES, in skupna besedila, ki jih odobri Spravni odbor.
(c) decisions adopted by the Council during the procedure referred to in Article 251 of the EC Treaty and joint texts approved by the Conciliation Committee.
37 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Komisija lahko spremeni predlog proračuna med postopkom do sklica Usklajevalnega odbora iz petega odstavka tega člena.
The Commission may amend the draft budget during the procedure until such time as the Conciliation Committee, referred to in paragraph 5, is convened.
38 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-25
Spori pri razlagi ali izvajanju tega sporazuma se rešijo s posvetovanjem v skupnem odboru ali med pristojnima organoma.
Any disputes related to the interpretation or implementation of this Agreement shall be settled through consultations within the Joint Board or between the responsible institutions.
39 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
Odbor uslužbencev zastopa interese uslužbencev nasproti Agenciji ter vzdržuje stalen stik med Agencijo in uslužbenci.
The Staff Committee shall represent the interests of the staff vis-ŕ-vis the Agency and maintain continuous contact
40 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
V nekaterih državah je raznolikost v sestavi odborov tudi pomembna in vključuje med drugim tudi zastopanost obeh spolov.
In some countries, diversity in board composition is also an issue and it includes gender consideration.
41 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2011-46
(2) Med izvršnimi direktorji je eden, ki je znanstvenik in hkrati predsednik upravnega odbora, eden pa je poslovni direktor.
(2) The Managing Directors shall include one person who is a scientist and at the same time this person shall be the Chairperson of the Management Board; another shall be the Administrative Director.
42 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-59
Vsi spori v zvezi z razlago ali izvajanjem tega sporazuma se rešujejo s posvetovanjem v skupnem odboru ali med pogodbenicama.
Any disputes related to the interpretation or implementation of this Agreement shall be settled through consultation within the Joint Committee or between the Contracting Parties.
43 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Poleg tega ta konferenca spodbuja izmenjavo informacij in najboljše prakse med nacionalnimi parlamenti in Evropskim parlamentom, vključno med njihovimi specializiranimi odbori.
That conference shall in addition promote the exchange of information and best practice between national Parliaments and the European Parliament, including their special committees.
44 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
Skupni odbor EGP sprejema sklepe v soglasju med Skupnostjo na eni strani in državami Efte, ki govorijo z enim glasom, na drugi.
The EEA Joint Committee shall take decisions by agreement between the Community, on the one hand, and the EFTA States speaking with one voice, on the other.
45 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2011-23
Mednarodni visoki svetovalni odbor sprejme svoj poslovnik in izvoli svoje funkcionarje, med njimi predsednika in podpredsednika.
The International Senior Advisory Board shall adopt its rules of procedure and shall elect its officers, including its Chairperson and Vice-Chairperson.
46 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2011-93
Skupni odbor opredeli letalske organe in druge pristojne organe v zvezi z zadevami iz tega sporazuma in omogoča stike med njimi.
The Joint Committee shall identify aeronautical authorities and other competent authorities for matters covered under this Agreement and facilitate contacts between them.
47 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
Odbor za pritožbe, ki je pristojen za vse spore med Agencijo in katero koli osebo, za katero se uporabljajo ti kadrovski predpisi.
An Appeal Board is created to exercise the jurisdiction in any dispute between the Agency and any person to whom these Staff Regulations may apply.
48 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2008-2
V skladu z določili te konvencije odobreno mednarodno pomoč ureja sporazum med državo pogodbenico prejemnico pomoči in odborom.
In conformity with the provisions of this Convention, the international assistance granted shall be regulated by means of an agreement between the beneficiary State Party and the Committee.
49 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2011-23
Mednarodni akademski svetovalni odbor sprejme svoj poslovnik in izvoli svoje funkcionarje, med njimi predsednika in podpredsednika.
The Academic Advisory Board shall adopt its rules of procedure and shall elect its officers, including its Chairperson and Vice-Chairperson.
50 Objavljeno
finance
WTO: Sanitarni in fitosanitarni ukrepi
Odbor spodbuja in omogoča ad hoc posvetovanja ali pogajanja med članicami o določenih sanitarnih ali fitosanitarnih vprašanjih.
The Committee shall encourage and facilitate ad hoc consultations or negotiations among Members on specific sanitary or phytosanitary issues.
Prevodi: sl > en
1–50/1000
Odbor MED