Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–17/17
Računsko sodišče opravlja revizijo
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0460
Poleg tega Računsko sodišče opravlja revizijo.
Moreover, the Court of Auditors should undertake the auditing of accounts.
2 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0460
Poleg tega Računsko sodišče opravlja revizijo.
Moreover, the Court of Auditors should undertake the auditing of accounts.
3 Končna redakcija
DRUGO
Računsko sodišče opravlja revizije.
The audit shall be carried out by the Court of Auditors.
4 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 11997D
Računsko sodišče opravlja revizije.
The Court of Auditors shall carry out the audit.
5 Končna redakcija
DRUGO
"Revizije opravlja Računsko sodišče, ki deluje v mejah pooblastil, ki so mu dodeljena s to pogodbo."
'The audit shall be carried out by a Court of Auditors acting within the limits of the powers conferred upon it by this Treaty.'
6 Končna redakcija
DRUGO
"3. Revizije opravlja Računsko sodišče, ki deluje v mejah pooblastil, ki so mu dodeljena sto pogodbo."
The audit shall be carried out by a Court of Auditors acting within the limits of the powers conferred upon it by this Treaty.'
7 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
Pregleda tudi letno poročilo Računskega sodišča skupaj z odgovori institucij, v katerih je bila opravljena revizija,, posebna poročila Računskega sodišča za zadevno proračunsko leto ter izjavo Računskega sodišča o zanesljivosti poslovnih knjig ter zakonitosti in pravilnosti poslovnih dogodkov.
It shall also examine the annual report made by the Court of Auditors together with the replies of the institutions under audit, any relevant special reports by the Court of Auditors in respect of the financial year in question and the Court of Auditors' statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions.
8 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
Računsko sodišče, da bi pridobilo vse potrebne informacije za opravljanje naloge, ki mu je zaupana s Pogodbami ali akti, sprejetimi na njihovi podlagi, lahko na lastno pobudo sodeluje pri vseh revizijah, ki jih v okviru izvrševanja proračuna izvede institucija Skupnosti ali se izvajajo v njenem imenu.
In order to obtain all the necessary information for the performance of the task entrusted to it by the Treaties or the acts adopted pursuant to them, the Court of Auditors may be present, at its request, during the audit operations carried out within the framework of the implementation of the budget by, or on behalf of, any Community institution.
9 Pravna redakcija
promet
DRUGO
Natančna pravila za revizijo, ki jo opravlja računsko sodišče, so navedena v tristranskem sporazumu.
Detailed rules for auditing by the Court of Auditors are set out in the Tripartite Agreement.
10 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R2304
Države upravičenke pomagajo službam Komisije in Računskemu sodišču pri opravljanju revizije v zvezi z uporabo sredstev ERS.
The beneficiary countries shall assist the Commission services and the Court of Auditors in the performance of audits relating to the utilisation of EDF resources.
11 Pravna redakcija
promet
DRUGO
Med opravljanjem svoje naloge računsko sodišče obvesti Komisijo in organe, za katere se uporablja ta uredba, o imenih članov svojega osebja, ki so pooblaščeni, da pri njih opravljajo revizije, ter o nalogah, ki so jim zaupane.
In the performance of its task, the Court of Auditors shall notify the Commission and the authorities to which this Regulation applies of the names of the members of its staff who are empowered to audit them and the tasks entrusted to those persons.
12 Pravna redakcija
promet
DRUGO
Da bi pridobilo vse informacije, ki jih potrebuje za opravljanje svoje naloge, je lahko računsko sodišče na zahtevo prisotno pri vseh revizijskih postopkih, ki se opravljajo v okviru finančnega izvajanja Komisije ali v imenu Komisije.
In order to obtain all the necessary information for the performance of its task, the Court of Auditors may be present, at its request, during the audit operations carried out within the framework of financial implementation by, or on behalf of, the Commission.
13 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R2304
Komisija in Računsko sodišče lahko brez poseganja v kontrole, ki jih opravljajo države upravičenke, s svojimi uslužbenci ali ustrezno pooblaščenimi zastopniki opravita tehnične in finančne revizije na kraju samem, vključujoč kontrolo vzorcev in končne revizije dejavnosti, financiranih iz ERS, ter upravljanja in sistemov nadzora s predhodno napovedjo najmanj en delovni dan pred revizijo.
Without prejudice to checks carried out by beneficiary countries, the Commission and the Court of Auditors may, through their own staff or duly authorised representatives, carry out on-the-spot technical or financial audits, including sample checks and final audits on the operations financed by the EDF and on management and control systems at a minimum of one working day's notice.
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1592
Revizijo računov opravlja Računsko sodišče.
The auditing of accounts should be undertaken by the Court of Auditors.
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0580
Predvideni so tudi nadzor Komisije, vključno z Evropskim uradom za boj proti goljufijam (OLAF), ki ima pravico opravljati preglede na kraju samem in inšpekcijski nadzor, ter revizije Računskega sodišča, ki se po potrebi opravijo na kraju samem.
It will also provide for controls by the Commission, including the European Anti-Fraud Office (OLAF), with the right to perform on-the-spot checks and inspections and for audits by the Court of Auditors, where appropriate, to be carried out on the spot.
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1655
Brez poseganja v revizije, ki jih izvede Računsko sodišče v povezavi s pristojnimi nacionalnimi revizijskimi organi ali službami na podlagi člena 248 Pogodbe, ali kakršenkoli pregled, opravljen v skladu s členom 279(c) Pogodbe, lahko uradniki in drugi uslužbenci Komisije na kraju samem izvedejo preglede projektov, ki se financirajo z instrumentom LIFE, skupaj z vzorčnimi pregledi.
Without prejudice to the audits carried out by the Court of Auditors in liaison with the competent national audit bodies or departments pursuant to Article 248 of the Treaty, or any inspection carried out pursuant to Article 279(c) of the Treaty, officials and other staff of the Commission may carry out on-the-spot checks, including sample checks, on projects financed under LIFE.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1567
V vseh finančnih sporazumih ali pogodbah, sklenjenih v skladu s to Uredbo, je določeno, da so predmet nadzora in finančne kontrole Skupnosti, ki lahko opravlja kontrole in inšpekcije na kraju samem, in revizij s strani Računskega sodišča v skladu z običajnimi postopki, ki jih določi Komisija v skladu z veljavnimi določbami, zlasti določbami Finančne uredbe, ki se uporabljajo za splošni proračun Evropskih skupnosti [7] (v nadaljevanju "Finančna uredba").
Any financing agreement or contract concluded under this Regulation shall stipulate that it is subject to the supervision and financial control of the Commission which may carry out spot-checks and inspections, and to audits by the Court of Auditors, in accordance with the usual arrangements laid down by the Commission under the provisions in force, particularly those in the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities(7), hereinafter "the Financial Regulation".
Prevodi: sl > en
1–17/17
Računsko sodišče opravlja revizijo