Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/756
SOPA
1 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
SOPODPISNIKI:
CO-SIGNATORIES:
2 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
Načrt za obvladovanje škode in načrt za izredne razmere na ladji zaradi onesnaženja z olji (SOPEP)
Damage control plan and Shipboard Oil Pollution Emergency Plan (SOPEP)
3 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2000-76
Prosilec lahko zahteva, da potrdilo, ki ga ni izpolnil osrednji ali sodni organ, sopodpiše eden od teh dveh organov.
The applicant may require that a certificate not completed by a Central Authority or by a judicial authority shall be countersigned by one of these authorities.
4 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
potrjujoč, da pristop Republike Ciper k Uniji ne sme vplivati na pravice in obveznosti sopogodbenic Pogodbe o ustanovitvi,
Confirming that the accession of the Republic of Cyprus to the Union should not affect the rights and obligations of the parties to the Treaty of Establishment;
5 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 8-2006
Če urad izvora ne zahteva, da prijavitelj podpiše mednarodno prijavo, dovoli pa, da jo sopodpiše, lahko prijavitelj to stori.
Where the Office of origin does not require the applicant to sign the international application but allows that the applicant also sign it, the applicant may do so.
6 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Kot potrditev, da je seznanjen z vsebino dokumenta, tudi predstavnik države pogodbenice, v kateri je bila opravljena inšpekcija, sopodpiše ta dokument.
In order to indicate that he or she has taken notice of the contents of the document, the representative of the inspected State Party shall countersign the document.
7 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.5.30 Določbe, na katere se nanašajo razdelki 5.5.25 do 5.5.29 v tej prilogi, veljajo tudi za načrt za obvladovanje škode za tovorne ladje ter za SOPEP za vse ladje.
5.5.30 The provisions referred to in 5.5.25 to 5.5.29 of this Annex apply accordingly to the damage control plan for cargo ships and to the SOPEP for all ships.
8 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
d) sklepanje pogodb, ki sopogodbenikom narekujejo sprejetje dodatnih obveznosti, ki po svoji naravi ali glede na trgovinske običaje nimajo nikakršne zveze s predmetom takšnih pogodb.
(d) making the conclusion of contracts subject to acceptance by the other parties of supplementary obligations which, by their nature or according to commercial usage, have no connection with the subject of such contracts.
9 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
e) pogojujejo sklepanje pogodb s tem, da sopogodbeniki sprejmejo dodatne obveznosti, ki po svoji naravi ali glede na trgovinske običaje nimajo nikakršne zveze s predmetom takšnih pogodb.
(e) make the conclusion of contracts subject to acceptance by the other parties of supplementary obligations which, by their nature or according to commercial usage, have no connection with the subject of such contracts.
10 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
(e) pogojujejo sklepanje pogodb s tem, da sopogodbeniki sprejmejo dodatne obveznosti, ki po svoji naravi ali glede na trgovinske običaje nimajo nikakršne zveze s predmetom takšnih pogodb.
make the conclusion of contracts subject to acceptance by the other parties of supplementary obligations which, by their nature or according to commercial usage, have no connection with the subject of such contracts.
11 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
(e) pogojevanje sklepanja pogodb s tem, da sopogodbeniki sprejmejo dodatne obveznosti, ki po svoji naravi ali glede na trgovinske običaje nimajo nikakršne zveze s predmetom takšnih pogodb.
making the conclusion of contracts subject to acceptance by the other parties of supplementary obligations which, by their nature or according to commercial usage, have no connection with the subject of such contracts.
12 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Če spora ni mogoče rešiti v skladu z odstavkom 2 tega člena, lahko pogodbenica uradno obvesti sopogodbenico o imenovanju spravnega posredovalca; druga pogodbenica mora potem v dveh mesecih imenovati drugega spravnega posredovalca.
If it is not possible to settle the dispute in accordance with paragraph 2 of this Article, either Party may notify the other of the appointment of a conciliator; the other Party must then appoint a second conciliator within two months.
13 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-19
(d) Kadar gre za spremembo glede osebe enega ali več, vendar ne vseh od več soprijaviteljev ali solastnikov, lahko pogodbenica zahteva, da se uradu predloži dokazilo, da s spremembo soglaša vsak soprijavitelj ali solastnik, v zvezi s katerim ni prišlo do nobene spremembe.
(d) Where the change is in the person of one or more but not all of several co-applicants or co-owners, a Contracting Party may require that evidence of the consent to the change of any co-applicant or co-owner in respect of whom there is no change be provided to the Office.
14 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-19
(b) Kadar je licenca prosto sklenjen sporazum, lahko pogodbenica zahteva, da vsak prijavitelj, lastnik, izključni pridobitelj licence, soprijavitelj, solastnik ali izključni sopridobitelj licence, ki ni podpisnik tega sporazuma, da soglasje k vpisu sporazuma v sporočilu uradu.
(b) A Contracting Party may require, where the license is a freely concluded agreement, that any applicant, owner, exclusive licensee, co-applicant, co-owner or co-exclusive licensee who is not party to that agreement give his consent to the recordation of the agreement in a communication to the Office.
15 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Vse prilagoditve teh sporazumov se uredijo s protokoli, ki se sklenejo z državami sopogodbenicami skladno z določbami drugega pododstavka prvega odstavka tega člena. Če protokoli do 1. maja 2004 niso sklenjeni, Unija, Evropska skupnost za atomsko energijo in države članice v okviru svojih pristojnosti sprejmejo potrebne ukrepe za ureditev tega stanja.
Any adjustments to these Agreements shall be the subject of protocols concluded with the co-contracting countries in conformity with the provisions of the second subparagraph of paragraph 1. Should the protocols not have been concluded by 1 May 2004, the Union, the European Atomic Energy Community and the Member States shall take, in the framework of their respective competences, the necessary measures to deal with that situation.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
Za razliko od SOP-8 MSRP:
Unlike SIC-8, the IFRS:
17 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Vaše sopotnice pravijo, da jih ni bilo.
Those who flew with you say there weren't any.
18 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
d) pristop novega sopogodbenika kot soustanovitelja,
d) accession of a new co-contractor as co-founder, and
19 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Slika 5 prikazuje rezultate preverjanja modela SoPCoM v praksi.
Figure 5 presents the results of the practical verification of SoPCoM.
20 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
Tako kot SOP-8, tudi MSRP na večini področij zahteva uporabo za nazaj.
Like SIC-8, the IFRS requires retrospective application in most areas.
21 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
Ena od teh razlag je SOP-8 Prva uporaba MRS kot glavne podlage računovodstva.
One of these interpretations is SIC-8 First-time application of IASs as the primary basis of accounting.
22 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Model SoPCoM je bil razvit v okviru raziskovalnega dela na Univerzi v Mariboru.
The SoPCoM was developed at the University of Maribor.
23 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Ocene so podali sami zaposleni, ki so uporabo modela SoPCoM ocenili kot preprosto.
The employees evaluated the SoPCoM as easy to understand in those areas where they were involved.
24 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002R0753
so navedena imena ali sopomenke več kakor treh sort, se imena ali sopomenke sort prikažejo zunaj vidnega polja, v katerem so predstavljene obvezne navedbe iz člena 3(1);
if more than three varieties or their synonyms are named, the names of the varieties or their synonyms are shown outside the visual field in which are shown the compulsory particulars referred to in Article 3(1);
25 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Kot posebnost omenjamo še redke ooide (npr. v profilu Sopada), ki so bili naplavljeni.
As a peculiarity also rare redeposited ooids should be mentioned (e.g. in the Sopada profile).
26 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
Obvestilu je treba priložiti podatke o novem sopogodbeniku oziroma novem ustanovitelju.
The notice shall be enclosed by data on the new co-contractor or the new founder.
27 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Kritičnega dne pa ji je v avtu slekel hlačke, spustil sopotnikov sedež in legel nanjo.
On that specific day, he took off her underpants, lowered the car seat and descended on her.
28 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
Tako kot SOP-8, tudi MSRP 1 na večini računovodskih področij zahteva uporabo za nazaj.
Thus, like SIC-8, IFRS 1 requires retrospective application in most areas of accounting.
29 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Sl. 7 Profila Dolenja vas in Sopada (Liburnijska formacija in Alveolinsko-numulitni apnenec)
Fig. 7. Profiles Dolenja vas and Sopada (Liburnian Formation and Alveolinid-nummulitid limestone).
30 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
če je bil prejemnik naročnik, v obliki potrdil, ki jih izda ali sopodpiše pristojni organ,
where the recipient was a contracting authority, in the form of certificates issued or countersigned by the competent authority,
31 Končna redakcija
CELEX: 32004R0574
Elektrofiltrski pepel iz naprav za soproizvodnjo toplote in elektrike, ki vsebuje nevarne snovi
fly ash from co-incineration containing dangerous substances
32 Končna redakcija
CELEX: 32004R0574
Elektrofiltrski pepel iz naprav za soproizvodnjo toplote in elektrike, ki ni naveden pod 10 01 16
fly ash from co-incineration other than those mentioned in 10 01 16
33 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Podrobno smo ga raziskali v profilih pri Dolenji vasi, na Sopadi in Velikem Gradišču (sl. 7, 8).
It was examined in profiles at Dolenja vas, on Sopada and Veliko Gradišče (Figs. 7, 8).
34 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Pri uporabi modela SoPCoM je treba ustrezno razrešiti tudi problem obsežnosti postopkovnega modela.
Further more, when using the SoPCoM, appropriate consideration should also be given to the extensiveness of the process model.
35 Končna redakcija
DRUGO
European Telecommunications Standards Institute 650 route des Lucioles F-06921 Sophia Antipolis Cedex ali
European Telecommunications Standards Institute, 650 Route des Lucioles, F - 06921 Sophia Antipolis Cedex,
36 Končna redakcija
finance
CELEX: 31999D0304
European Telecommunications Standards Institute 650 route des Lucioles F-06921 Sophia Antipolis Cedex ali
European Telecommunications Standards Institute, 650, route des Lucioles, F - 06921 Sophia Antipolis Cedex
37 Končna redakcija
finance
CELEX: 31999D0497
European Telecommunications Standards Institute 650 Route des Lucioles F-06921 Sophia Antipolis Cedex ali
European Telecommunications Standards Institute 650 Route des Lucioles F - 06921 Sophia-Antipolis Cedex
38 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
bilo je nekaj dvomov o tem, kako je SOP-8 povezan s posebnimi prehodnimi določbami v posameznih standardih.
there was some doubt about how SIC-8 interacted with specific transitional provisions in individual Standards.
39 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
MSRP nadomesti SOP-8, Prva uporaba mednarodnih računovodskih standardov, kot glavne podlage računovodstva.
The IFRS replaces SIC-8 First-time Application of IASs as the Primary Basis of Accounting.
40 Končna redakcija
CELEX: 32004R0574
Pepel, žlindra in kotlovski prah iz naprav za soproizvodnjo toplote in elektrike, ki vsebujejo nevarne snovi
bottom ash, slag and boiler dust from co-incineration containing dangerous substances
41 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
Ta MSRP nadomesti SOP-8, Prva uporaba mednarodnih računovodskih standardov kot glavne podlage računovodstva.
This IFRS supersedes SIC-8 First-time Application of IASs as the Primary Basis of Accounting.
42 Končna redakcija
finance
CELEX: 31999D0511
Evropskem inštitutu za telekomunikacijske standarde 650, route des Lucioles F-06921 Sophia Antipolis Cedex ali
European Telecommunications Standards Institute 650, route des Lucioles F - 06921 Sophia-Antipolis Cedex
43 Končna redakcija
CELEX: 32004R0574
Pepel, žlindra in kotlovski prah iz naprav za soproizvodnjo toplote in elektrike, ki niso navedeni pod 10 01 14
bottom ash, slag and boiler dust from co-incineration other than those mentioned in 10 01 14
44 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
V precej skromnejšem obsegu so v preteklosti rudarili na zahodnem pobočju Podbreške Sopade, južno od Štorij.
On a much more modest scale mining was active in the western slope of Podbreška Sopada south of Štorje.
45 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Že v uvodu smo omenili, da model SoPCoM temelji na notaciji visokonivojskih obarvanih Petrijevih mrež (OPM - CPN).
The SoPCoM (Software Complexity Process Model) is based on the notation of high-level colored Petri nets.
46 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002R0753
se lahko na nalepki vina z navedeno geografsko označbo navede ime ali sopomenka sorte, ki zajema geografsko označbo;
the variety name or one of its synonyms that includes a geographical indication may be shown on the label of a wine with that geographical indication;
47 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Na Inštitutu za informatiko poteka razvoj orodja, ki olajša samo modeliranje in hkrati podpira algoritem modela SoPCoM.
The SoPCoM Tool which is being developed at the Institute of informatics will support the modelling as well as the implementation of a SoPCoM algorithm.
48 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002R0753
so imena sort vinske trte in njihove sopomenke skladni s členom 20(3)(a), (b) in (c) Uredbe Komisije (ES) št. 1227/2000;
the variety names and their synonyms conform with Article 20(3)(a), (b) and (c) of Commission Regulation (EC) No 1227/2000(23);
49 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
V nadaljevanju bomo podrobneje predstavili model SoPCoM (Software Process Complexity Model), ki tovrstne izračune omogoča.
The model for such an evaluation, the SoPCoM (Software Process Complexity Model), will be described later in this paper.
50 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
uskupini vse enote za posebne namene, ki jih prenositelj obvladuje (glej SOP-12 Uskupinjevanje – Enote za posebne namene)."
to consolidate all special purpose entities controlled by the transferor (see SIC-12 Consolidation-Special Purpose Entities)."
Prevodi: sl > en
1–50/756
SOPA