Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–5/5
avtocestno omrežje
1 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-69
da je bila BANKA zaprošena, da Družbi za avtoceste v Republiki Sloveniji (DARS) d. d., javnemu podjetju v obliki delniške družbe v popolni lasti Republike Slovenije in ustanovljeni po slovenskem pravu (v nadaljevanju posojilojemalec), odobri kredit za financiranje projekta (v nadaljevanju projekt), ki obsega gradnjo 19.7 km dolgega cestninskega avtocestnega odseka med Kozino in Srminom (ki omogoča dostop do jadranskega pristanišča Koper), ki je vključen med prednostne koridorje transevropskega cestnega omrežja za Srednjo in Vzhodno Evropo, kot je to natančneje opisano v Tehničnem opisu, navedenem v Prilogi A spodaj opredeljene Finančne pogodbe;
the Bank has been requested to grant credit to Druzba za avtoceste v Republiki Sloveniji (DARS) d.d., a public joint-stock company fully owned by the Republic of Slovenia and incorporated under Slovene law (hereinafter called ` the Borrower` ) for the purpose of financing a project (hereinafter called ` the Project` ) comprising the construction of a 19.7 km long toll motorway section between Kozina and Srmin (giving access to the Adriatic port of Koper), a section being included in the priority corridors of the Trans-European Road Networks for Central and Eastern Europe, as more particularly described in the Technical Description set out in Schedule A of The Finance Contract defined below.
2 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-69
da je bila BANKA zaprošena, da Družbi za avtoceste v Republiki Sloveniji (DARS) d. d., javnemu podjetju v obliki delniške družbe v popolni lasti Republike Slovenije in ustanovljeni po slovenskem pravu (v nadaljevanju posojilojemalec), odobri kredit za financiranje projekta (v nadaljevanju Projekt), ki obsega gradnjo 19.7 km dolgega cestninskega avtocestnega odseka med Kozino in Srminom (ki omogoča dostop do jadranskega pristanišča Koper), ki je vključen med prednostne koridorje transevropskega cestnega omrežja za Srednjo in Vzhodno Evropo, kot je to natančneje opisano v Tehničnem opisu, navedenem v Prilogi A spodaj opredeljene Finančne pogodbe;
the Bank has been requested to grant credit to Druzba za avtoceste v Republiki Sloveniji (DARS) d.d., a public joint-stock company fully owned by the Republic of Slovenia and incorporated under Slovene law (hereinafter called ` the borrower` ) for the purpose of financing a project (hereinafter called ` the Project` ) comprising the construction of a 19.7 km long toll motorway section between Kozina and Srmin (giving access to the Adriatic port of Koper), a section being included in the priority corridors of the Trans-European Road Networks for Central and Eastern Europe, as more particularly described in the Technical Description set out in Schedule A of the Finance Contract defined below.
3 Končna redakcija
DRUGO
Vendar se lahko v državi članici, v kateri ni splošnega avtocestnega omrežja ali cest z dvojnimi voznimi pasovi, ki imajo podobne značilnosti, cestnine in uporabnine zaračunajo uporabnikom tehnično najvišje kategorije cest.
However, in a Member State where no general network of motorways or dual carriageways with similar characteristics exists, tolls and user charges may be imposed in that State on users of the highest category of road from the technical point of view.
4 Končna redakcija
DRUGO
ker utegne biti glede na posebne pogoje na nekaterih alpskih poteh za državo članico smiselno, da na določenem odseku njenega avtocestnega omrežja ne uporabi sistema uporabnin, da bi uporabila dajatev, ki se nanaša na to infrastrukturo;
In view of the specific conditions on certain Alpine routes, it may be appropriate for a Member State to disapply a user charge system from a well defined section of its motorway network in order to permit application of an infrastructure related charge;
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 22002D0005
Direktiva 1999/62/ES dovoljuje, da se pristojbine (cestnine) uvedejo za najvišjo kategorijo cest, če v državi članici ni splošnega avtocestnega omrežja (člen 7(2)(a)), in zato lahko Lihtenštajn, ki nima splošnega avtocestnega omrežja, uvede pristojbine (cestnine) za svojo najvišjo kategorijo cest.
Directive 1999/62/EC allows charges (tolls) to be imposed on the highest category of roads when in a Member State there exists no general network of motorways (Article 7(2)(a)) and therefore Liechtenstein, which does not have a general network of motorways, may impose charges (tolls) on its highest category of roads.
Prevodi: sl > en
1–5/5
avtocestno omrežje