Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/50
bonitetna ocena
1 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Poleg tega je sama bonitetna ocena pomembnejša od razlogov zanjo.
Moreover, the rating itself is more important than the reasons for it.
2 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
za obveznice podjetniških izdajateljev z bonitetno oceno najmanj "AA"- ali protivrednostjo 25 milijonov EUR na izdajatelja;
for bonds of corporate issuers with a credit rating of not less than "AA-" or its equivalent, EUR 25 million per issuer;
3 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
za obveznice podjetniških izdajateljev z bonitetno oceno najmanj "AAA" ali protivrednostjo 50 milijonov EUR na izdajatelja;
for bonds of corporate issuers with a credit rating of not less than "AAA" or its equivalent, EUR 50 million per issuer;
4 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
V teh smernicah navedene bonitetne ocene so tiste, ki jih uporablja najmanj ena od velikih splošno priznanih mednarodnih agencij za oceno bonitete.
The ratings referred to in these guidelines shall be those applied by at least one of the major international credit rating agencies, as generally understood.
5 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
za kapitalske deleže v skupnih vlaganjih v sklade z bonitetno oceno najmanj "AA"- ali protivrednostjo 25 milijonov EUR za takšne instrumente.
for holdings of collective investment funds with a credit rating of not less than "AA-" or its equivalent, EUR 25 million for each such vehicle.
6 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
rezerve, ki dajejo upnikom ESPJ zagotovilo, da bodo vsi njeni neporavnani dolgovi, vključno z obrestmi, v celoti odplačani na datum zapadlosti, s čimer se dolžniku omogoča ohranitev bonitetne ocene "AAA" ali enakovredne ocene;
reserves needed to provide an assurance to the creditors of the ECSC that all of its outstanding borrowings and the interest thereon will be paid in full on their due date, thus enabling the obligor to maintain its "AAA" rating or its equivalent;
7 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
za obveznice z bonitetno oceno najmanj "AA" ali protivrednostjo, ki jih izdajo ali za katere jamčijo drugi suvereni ali nadnacionalni posojilojemalci, 100 milijonov EUR na izdajatelja ali garanta;
for bonds issued or guaranteed by other sovereign or supranational borrowers, with a credit rating of not less than "AA-" or its equivalent, EUR 100 million per issuer or guarantor;
8 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Tudi bonitetna ocena Hynixa v letu 2001 je kazala, kako se mu stanje slabša.
The deteriorating situation of Hynix in 2001 was also reflected in its credit rating.
9 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Vztrajati, da bonitetna ocena podjetja ni odločilen dejavnik za morebitne vlagatelje ni razumljivo.
It is not reasonable to insist that a firm's credit rating is not the determining factor for potential investors.
10 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Bonitetna ocena, ki jo je NACF dala Hynixu v času ukrepov, in sicer 8 ( fn ), ni upravičila odobritve nadaljnjih finančnih sredstev Hynixu.
The credit rating given by NACF to Hynix at the time of the measures, namely 8 ( fn ), did not justify granting further financing to Hynix.
11 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Poleg tega bi se morala po logiki, ki jo zagovarja Hynix, njegova bonitetna ocena dvigniti potem, ko so bili opravljeni ukrepi prestrukturiranja iz oktobra 2001.
In addition, following the logic argued by Hynix, the rating of Hynix should have been raised after the October 2001 restructuring measures were carried out.
12 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Druga točka, ki jo je treba preučiti, je preteklost gospodarske družbe glede servisiranja obstoječih dolgov in bonitetna ocena, ki so ji jo dali zadevni posojilodajalci.
The second point to examine would be the history of the company in servicing its existing debts and the rating given to it by the lenders concerned.
13 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Hynixova bonitetna ocena je bila oktobra 2001 "selective default", v preteklosti ni servisiral svojega dolga v letu 2001 in njegove obveznosti so šestkrat presegale njegov lastniški kapital.
Hynix's credit rating in October 2001 was `selective default` , it had a history of not having serviced its debt during 2001 and its liabilities exceeded six times its equity.
14 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Hynix in korejska vlada sta izjavila, da je bila Hynixova bonitetna ocena "selective default" (podjetje, ki plačuje le nekatere obveznosti) le posledica programa prestrukturiranja in je banke ne bi smele upoštevati.
Hynix and the GOK argued that Hynix's credit rating of `selective default` was only a consequence of the restructuring programme and should not have been taken into account by the banks.
15 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Prva točka, ki jo je bilo treba pri ocenjevanju izračuna subvencije v primerih zagotavljanja finančnih sredstev gospodarski družbi v težavah preveriti, je bonitetna ocena gospodarske družbe v času sprejema ukrepov.
The first point to examine when assessing the calculation of the subsidy in cases of provision of financing to a company in difficulty is the credit rating of the company at the time of the measures.
16 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Notranje bonitetne ocene zadevnih bank so odražale to oceno.
The internal ratings of the banks concerned reflected this assessment.
17 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Vsak potencialni vlagatelj, ki načrtuje naložbo v gospodarsko družbo, preveri njeno bonitetno oceno.
Any potential investor planning to invest in a company examines its rating.
18 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Progam CBO je bil pripravljen za povečanje financiranja obveznic za relativno majhna podjetja z nižjimi bonitetnimi ocenami.
The CBO programme was created in order to increase the bond financing going to relatively small firms with lower credit ratings.
19 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Tudi ocena špekulativni B, ki jo je dala Hynixu mednarodna bonitetna agencija Standard and Poor's januarja 2001, ne podpira take možnosti. (53)
It is noted that the speculative rating B given to Hynix by the international rating agency Standard and Poor's in January 2001 does not support such a possibility either. (53)
20 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Izjavile so, da je bilo njihovo sodelovanje v paketu oktobra 2001 določeno na podlagi njihove bonitetne ocene Hynixa, podprte z analizami zunanjih svetovalcev.
They argued that their participation in the October 2001 package was determined on the basis of their credit evaluation of Hynix, supported by analysis from outside consultants.
21 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Zabeleženo je tudi, da stališče odločitve teh bank, da sodelujejo v ukrepih, ni dosledno z njihovo lastno oceno finančnega stanja Hynixa, zlasti pa ne z bonitetno oceno, ki so mu jo dale.
It is also noted that the position of the decision of these banks to participate in the measures is not consistent with their own evaluation of the financial situation of Hynix, and in particular with the credit rating they gave it.
22 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Vendar pa je v obeh mesecih Hynixove obveznice financirala KDB, ne glede na vedno slabše razmere v gospodarski družbi, ki so se odražale v padanju bonitetne ocene.
However, in both these months Hynix bonds were financed by KDB regardless of the deteriorating situation of the company reflected in the decrease of its rating.
23 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Na korejskem trgu obveznic so bili leta 2001 pogoji zelo strogi in gospodarske družbe z zmernimi bonitetnimi ocenami niso uspele refinancirati svojih obveznic na trgu.
The Korean bond market applied extremely strict conditions in 2001 and companies with moderate credit ratings were not able to refinance their bonds in the market.
24 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Kakor je že razloženo zgoraj v okviru ocene treh prej preiskovanih ukrepov, je Hynix izčrpal vse možnosti za prejem bančnih posojil že januarja 2001 zaradi njegove izpostavljenosti večjim bankam upnicam in zaradi slabe bonitetne ocene.
As explained already above in the context of the assessment of the three previous investigated measures, Hynix had exhausted its possibilities of receiving bank loans as early as January 2001 due to its high exposure to its major creditor banks and its weak credit rating.
25 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Očitno so bonitetne agencije preučile celotno stanje Hynixa in vlagatelji, ki poslujejo po tržnih pogojih, bi, ali bi morali, upoštevati bonitetno oceno, ki jo je imel Hynix v času ukrepov oktobra 2001.
Clearly the rating agencies considered the whole situation of Hynix and investors operating under market conditions would have, and should have, taken into account the credit rating that applied to Hynix at the time of the October 2001 measures.
26 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Druge gospodarske družbe, na primer podružnice skupin Hanwha in Hanjin ter Dongkuk Steel, so bile v podobnih razmerah kakor Hynix glede bonitetnih ocen (BBB) in števila obveznic, ki bi hkrati zapadle v plačilo, vendar niso bile izbrane v program.
Other companies, for example subsidiaries of the Hanwha and Hanjin group and Dongkuk Steel, were in a similar situation to Hynix as regards credit ratings (BBB) and the number of bonds maturing at the same time, but they were not selected for the programme.
27 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Refinanciranje obveznic na trgu obveznic ni bilo mogoče zaradi njegove slabe bonitetne ocene, ki trgu ni dovoljevala, da sprejme njegove obveznice, ki so bile pred tem, da postanejo izplačljive, kot je priznala korejska vlada v odgovorih na vprašalnik.
Refinancing of the bonds in the bond market was not possible due to its weak credit rating which did not allow the market to accept its maturing bonds, as admitted by the GOK in its questionnaire response.
28 Pravna redakcija
delo in sociala
DRUGO
Pri ocenjevanju kreditnega standarda dolžniških instrumentov ECB upošteva, med drugim, razpoložljive bonitetne ocene, ki so jih izdelale tržne agencije, kot tudi določena institucionalna merila, ki bi zagotovila posebej visoko zaščito imetnikom(39),
In the assessment of the credit standard of debt instruments, the ECB takes into account, inter alia, available ratings by market agencies, as well as certain institutional criteria which would ensure particularly high protection of the holders(39),
29 Pravna redakcija
promet
Na drugi strain pa je preverjanje bonitetnih agencij v zvezi z ocenjevanjem vrednostnih papirjev, ki jih izdajo banke in finančne družbe, v pristojnosti Superintendencia de Bancos e Instituciones Financieras, SBIF (Komisija za nadzor bank in finančnh ustanov).
On the other hand, the inspection of rating agencies with respect to the rating of securities issued by banks and financial companies is the responsibility of the Superintendencia de Bancos e Instituciones Financieras, SBIF (Superintendency of Banks and Financial Institutions).
30 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
V začetku januarja 2001 so korejske bonitetne agencije družbi Hynix dodelile dolgoročno bonitetno oceno BBB- , Standard and Poor's pa mu je dal špekulativno oceno B. 22. januarja 2001 so korejske agencije znižale oceno na špekulativno BB+. Standard and Poor's je oceno znižal marca 2001 na B- , avgusta 2001 na CCC+ in oktobra 2001 na "selective default" ("SD", podjetje, ki plačuje le nekatere obveznosti). (23)
At the beginning of January 2001 the rating of Hynix was investment grade BBB- according to the Korean rating agencies and a speculative grade B by Standard and Poor's. The Korean agencies downgraded Hynix to speculative BB+ grade on 22 January 2001. The Standard and Poor's rating was downgraded to B- in March 2001, CCC+ in August 2001 and `selective default` (`SD` ) in October 2001. (23)
31 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Korejska vlada je v odgovoru na vprašalnik tudi izjavila, da je bil program KDB ustanovljen zato, da bi pomagali nekaterim gospodarskim družbam z zmernimi bonitetnimi ocenami refinancirati obveznice, ki bodo kmalu izplačljive, saj to zanje ne bi bilo mogoče na trgu.
The GOK also stated in its questionnaire reply that the very reason for setting up the KDB Programme was to help some companies with moderate credit ratings to refinance their maturing bonds, since this would not have been possible for them in the market.
32 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Hynix ni mogel financirati svojih obveznic, ki so bile pred tem, da postanejo izplačljive, s pomočjo bančnih posojil, ker je izčrpal vse možnosti za pridobitev bančnih posojil in refinanciranje obveznic na trgu obveznic ni bilo možno zaradi slabe bonitetne ocene.
Hynix was not able to finance its maturing bonds through bank loans, since it had exhausted its possibilities for receiving bank loans and refinancing of the bonds in the bond market was not possible due to its weak credit rating.
33 Pravna redakcija
promet
Storitve ocenjevanja rizičnosti javno ponujenih vrednostnih papirjev zagotavljajo bonitetne agencije, katerih edini namen je ocenjevanje javno ponujenih vrednostnih papirjev in so vpisane v Registro de Entidades Clasificadoras de Riesgo (Register bonitetnih agencij), ki ga vodi SVS.
Publicly offered securities risk rating services are provided by rating agencies constituted for the sole purpose of rating publicly offered securities, and they must be enrolled in the Registro de Entidades Clasificadoras de Riesgo (Register of Risk Rating Agencies) maintained by the SVS.
34 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Ocena kaže finančno stanje gospodarske družbe in njeno sposobnost pridobiti vlagatelje ali prejeti finančna sredstva v določenem času, saj odločitve vlagateljev/posojilodajalcev temeljijo zlasti na bonitetni oceni, ki jo gospodarski družbi da neodvisna mednarodna bonitetna agencija.
The rating is indicative of the financial situation of the company and its ability to attract investments or receive financing at the given time since the potential investors/lenders base their decisions above all on the rating given to the company by an independent international rating agency.
35 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Če gospodarska družba kljub zmerni bonitetni oceni še naprej servisira svoje obstoječe dolgove nekaterim izmed posojilodajalcev, bi bilo razumljivo, če ti posojilodajalci to upoštevajo v svojih notranjih ocenah zadevne gospodarske družbe in tudi pozitivno ocenijo to dejstvo pri odločanju, ali bi lahko zadevni gospodarski družbi odobrili nadaljnja posojila.
If a company with even a moderate rating continued to service its existing debt to some of its lenders, it would not be completely unreasonable for these lenders to take this into account in their internal rating of the company concerned and also consider this fact positively when assessing whether further lending to the company concerned could be considered.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1480
Bonitetna ocena, ki jo je NACF dala Hynixu v času ukrepov, in sicer 8 [56], ni upravičila odobritve nadaljnjih finančnih sredstev Hynixu.
The credit rating given by NACF to Hynix at the time of the measures, namely 8(56), did not justify granting further financing to Hynix.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1480
Hynixova bonitetna ocena je bila oktobra 2001 "selective default", v preteklosti ni servisiral svojega dolga v letu 2001 in njegove obveznosti so šestkrat presegale njegov lastniški kapital.
Hynix's credit rating in October 2001 was "selective default", it had a history of not having serviced its debt during 2001 and its liabilities exceeded six times its equity.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1480
Hynix in korejska vlada sta izjavila, da je bila Hynixova bonitetna ocena "selective default" (podjetje, ki plačuje le nekatere obveznosti) le posledica programa prestrukturiranja in je banke ne bi smele upoštevati.
Hynix and the GOK argued that Hynix's credit rating of "selective default" was only a consequence of the restructuring programme and should not have been taken into account by the banks.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0077
za obveznice podjetniških izdajateljev z bonitetno oceno najmanj "AA" ali enakovredno oceno 25 milijonov evrov na izdajatelja;
for bonds of corporate issuers with a credit rating of not less than "AA" or its equivalent, EUR 25 million per issuer;
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0077
za obveznice podjetniških izdajateljev z bonitetno oceno najmanj "AAA" ali enakovredno oceno 50 milijonov evrov na izdajatelja;
for bonds of corporate issuers with a credit rating of not less than "AAA" or its equivalent, EUR 50 million per issuer;
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0077
za kapitalske deleže v skupnih vlaganjih v sklade z bonitetno oceno najmanj "AA" ali enakovredno oceno 25 milijonov evrov za vsak tak instrument.
for holdings of collective investment funds with a credit rating of not less than "AA" or its equivalent, EUR 25 million for each such vehicle.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 42002D0234
za obveznice podjetniških izdajateljev z bonitetno oceno najmanj "AA"- ali protivrednostjo 25 milijonov EUR na izdajatelja;
for bonds of corporate issuers with a credit rating of not less than "AA-" or its equivalent, EUR 25 million per issuer;
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1480
Tudi ocena špekulativni B, ki jo je dala Hynixu mednarodna bonitetna agencija Standard and Poor's januarja 2001, ne podpira take možnosti.
It is noted that the speculative rating B given to Hynix by the international rating agency Standard and Poor's in January 2001 does not support such a possibility either.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 42002D0234
za kapitalske deleže v skupnih vlaganjih v sklade z bonitetno oceno najmanj "AA"- ali protivrednostjo 25 milijonov EUR za takšne instrumente.
for holdings of collective investment funds with a credit rating of not less than "AA-" or its equivalent, EUR 25 million for each such vehicle.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0077
V teh smernicah navedene bonitetne ocene so tiste, ki jih na splošno uporablja najmanj ena od velikih mednarodnih agencij za oceno vrednostnih papirjev.
The ratings referred to in these guidelines shall be those applied by at least one of the major international credit rating agencies, as generally understood.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0077
za obveznice z bonitetno oceno najmanj "AA" ali enakovredno oceno, ki jih izdajo ali za katere jamčijo drugi suvereni ali nadnacionalni posojilojemalci, 100 milijonov evrov na izdajatelja ali garanta;
for bonds issued or guaranteed by other sovereign or supranational borrowers, with a credit rating of not less than "AA" or its equivalent, EUR 100 million per issuer or guarantor;
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1480
V začetku januarja 2001 so korejske bonitetne agencije družbi Hynix dodelile dolgoročno bonitetno oceno BBB- , Standard and Poor's pa mu je dal špekulativno oceno B. 22. januarja 2001 so korejske agencije znižale oceno na špekulativno BB+.
At the beginning of January 2001 the rating of Hynix was investment grade BBB- according to the Korean rating agencies and a speculative grade B by Standard and Poor's. The Korean agencies downgraded Hynix to speculative BB+ grade on 22 January 2001.
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0125
Vendar pa bi agencije za ocenjevanje bonitete morale razmisliti o sprejetju internih politik in postopkov, oblikovanih za zagotovitev, da so bonitetne ocene, ki jih objavijo, pošteno predstavljene in da ustrezno razkrivajo vsak pomemben interes ali nasprotje interesa v zvezi s finančnimi instrumenti ali izdajatelji, na katere se bonitetne ocene nanašajo.
However, credit rating agencies should consider adopting internal policies and procedures designed to ensure that credit ratings published by them are fairly presented and that they appropriately disclose any significant interests or conflicts of interest concerning the financial instruments or the issuers to which their credit ratings relate.
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 42002D0234
za obveznice z bonitetno oceno najmanj "AA" ali protivrednostjo, ki jih izdajo ali za katere jamčijo drugi suvereni ali nadnacionalni posojilojemalci, 100 milijonov EUR na izdajatelja ali garanta;
for bonds issued or guaranteed by other sovereign or supranational borrowers, with a credit rating of not less than "AA-" or its equivalent, EUR 100 million per issuer or guarantor;
50 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0077
rezerve, ki dajejo posojilodajalcem ESPJ zagotovilo, da bodo vsi njeni neporavnani dolgovi, vključno z obrestmi, v celoti odplačani na datum zapadlosti, s čimer se dolžniku omogoča ohranitev bonitetne ocene "AAA" ali enakovredne ocene;
reserves needed to provide an assurance to the creditors of the ECSC that all of its outstanding borrowings and the interest thereon will be paid in full on their due date, thus enabling the obligor to maintain its "AAA" rating or its equivalent;
Prevodi: sl > en
1–50/50
bonitetna ocena