Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–33/33
certifikat o tipskem pregledu
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
certifikat o tipskem pregledu in njegovi dodatki,
the type-examination certificate and its additions,
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
certifikat o tipskem pregledu ES, ki ga je pripravil odobreni organ,
an EC type-certificate drawn up by an approved body;
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
certifikat o tipskem pregledu za podsistem in spremno tehnično dokumentacijo,
the type-examination certificate for the subsystem and the accompanying technical documentation,
4 Pravna redakcija
DRUGO
Imetniki ES-certifikatov o pregledu načrtovanja ali ES-certifikatov o tipskem pregledu, izdanih za medicinske pripomočke iz člena 1(1) pred 1. aprilom 2004, zaprosijo za dodatni ES-certifikat o pregledu načrtovanja ali ES-certifikat o tipskem pregledu, ki dokazuje skladnost s tehničnimi zahtevami iz Priloge k tej direktivi.
Holders of EC design-examination certificates or EC type-examination certificates issued before 1 April 2004 for medical devices referred to in Article 1(1) shall apply for a complementary EC design-examination certificate or EC type-examination certificate attesting to compliance with the specifications laid down in the Annex to this Directive.
5 Pravna redakcija
DRUGO
Do 30. septembra 2004 države članice dovolijo dajanje v promet in v uporabo medicinskih pripomočkov iz člena 1(1), ki imajo ES-certifikat o pregledu načrtovanja ali ES-certifikat o tipskem pregledu, izdan pred 1. aprilom 2004.
Until 30 September 2004, Member States shall accept the placing on the market and the putting into service of medical devices referred to in Article 1(1) which are covered by an EC design-examination certificate or an EC type-examination certificate issued before 1 April 2004.
6 Pravna redakcija
DRUGO
Preden izdajo ES-certifikat o pregledu načrtovanja ali ES-certifikat o tipskem pregledu, priglašeni organi ustrezno upoštevajo kakršne koli pripombe, prejete v 12 tednih od datuma, ko so bili nacionalni pristojni organi oblasti zaprošeni za mnenje.
Before issuing an EC design-examination certificate or an EC type-examination certificate, the notified bodies shall give due consideration to any comments received within 12 weeks from the date on which the opinion of the national competent authorities was sought.
7 Pravna redakcija
DRUGO
Treba je zagotoviti ustrezno prehodno obdobje za medicinske pripomočke, ki so že predmet ES-certifikata o pregledu načrtovanja ali ES-certifikata o tipskem pregledu.
It is necessary to provide for an adequate transitional period for medical devices already covered by an EC design-examination certificate or by an EC type examination certificate.
8 Pravna redakcija
DRUGO
Če model izpolnjuje ustrezne določbe, nadzorni organ sestavi certifikat ES-tipskega pregleda in o tem obvesti vlagatelja vloge.
If the model satisfies the relevant provisions, the inspection body shall draw up an EC type-examination certificate and shall notify the applicant to this effect.
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Če je tip v skladu z določbami TSI, mora priglašeni organ vlagatelju izdati certifikat o tipskem pregledu.
Where the type meets the provisions of the TSI, the notified body must issue a typeexamination certificate to the applicant.
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
Če model izpolnjuje temeljne zahteve iz člena 3, odobreni organ izda certifikat o tipskem pregledu ES, o čemer obvesti prosilca.
If the model complies with the essential requirements referred to in Article 3, the approved body shall draw up an EC type-examination certificate which shall be notified to the applicant.
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
če se v TSI zahteva Modul B, certifikat ES o tipskem pregledu,
if Module B is required in the TSI, an EC type-examination certificate,
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
opis sredstev (kot je uporaba poročila o preskusu ali spisa tehnične dokumentacije), s katerimi proizvajalec zagotavlja skladnost proizvodnje s standardi iz člena 5(1), in, kot je ustrezno: certifikat o tipskem pregledu ES, ki ga je pripravil odobreni organ, kopije dokumentov, ki jih je proizvajalec predložil odobrenemu organu, opis sredstev, s katerimi proizvajalec zagotavlja skladnost z odobrenim modelom,
a description of the means (such as the use of a test report or technical file) whereby the manufacturer ensures conformity of production with the standards referred to in Article 5 (1) and, as appropriate: an EC type-certificate drawn up by an approved body; copies of the documents the manufacturer has submitted to the approved body; a description of the means whereby the manufacturer ensures conformity with the approved model,
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Priglašeni organ mora pregledati vlogo v zvezi z veljavnostjo pregleda tipa in certifikata o tipskem pregledu.
The notified body must examine the application concerning the validity of the typeexamination and the typeexamination certificate.
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Ta dodatna odobritev se izda v obliki dodatka k izvirnemu certifikatu o tipskem pregledu ali pa se po preklicu starega izda nov certifikat.
This additional approval is given in the form of an addition to the original typeexamination certificate, or a new certificate will be issued after withdrawal of the old certificate.
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
tehnično dokumentacijo o odobrenem tipu, vključno s certifikatom o tipskem pregledu, kakor je bil izdan po zaključku postopka, opredeljenega v modulu SB,
the technical documentation regarding the approved type, including the type-examination certificate, as issued after completion of the procedure defined in module SB,
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
Odobreni organ, ki zavrne izdajo certifikata o tipskem pregledu ES, o tem obvesti državo članico, ki ga je imenovala, in Komisijo ter navede razloge za zavrnitev.
An approved body which refuses to issue an EC type-examination certificate shall so inform the Member State which approved it and the Commission, giving the reasons for refusal.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Sistem kakovosti mora zagotavljati skladnost komponent interoperabilnosti s tipom, kakor je opisano v certifikatu ES o tipskem pregledu, in z zahtevami Direktive 96/48/ES in TSI, ki se zanje uporabljajo.
The quality system must ensure compliance of the interoperability constituents with the type as described in the EC type-examination certificate and with the requirements of the Directive 96/48/EC and of the TSI that apply to them.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti mora skupaj s tehnično dokumentacijo hraniti izvode certifikatov ES o tipskem pregledu in njihove dodatke 10 let po izdelavi zadnjega proizvoda.
The manufacturer or his authorised representative established within the Community must keep with the technical documentation copies of the EC type-examination certificates and their additions for a period of 10 years after the last product has been manufactured.
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Proizvajalec mora izvesti vse potrebne ukrepe, da postopek izdelave zagotavlja skladnost komponent interoperabilnosti s tipom, kakor je opisan v certifikatu ES o tipskem pregledu, in z zahtevami Direktive 96/48/ES in TSI, ki se zanje uporabljajo.
The manufacturer must take all measures necessary in order that the manufacturing process ensures conformity of the interoperability constituents with the type as described in the EC type-examination certificate and with the requirements of Directive 96/48/EC and of the TSI that apply to them.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0014
Certifikati o tipskem pregledu in meritve opreme, opravljene po direktivah, navedenih v odstavku 1, se lahko uporabijo pri sestavi tehnične dokumentacije, predvidene v točki 3 Priloge V, točki 3 Priloge VI, točki 2 Priloge VII, točkah 3.1 in 3.3 Priloge VIII te direktive.
Type-examination certificates issued and measurements of equipment carried out under the Directives mentioned in paragraph 1 may be used in drawing up the technical documentation provided for in Annex V point 3, Annex VI point 3, Annex VII point 2, Annex VIII points 3.1 and 3.3 of this Directive.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
V tem delu postopka naročnik ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti preveri in potrdi, da je zadevni podsistem v skladu s tipom, kakor je opisan v certifikatu ES o tipskem pregledu, in da izpolnjuje zahteve Direktive 96/48/ES in TSI, ki se zanj uporabljajo.
Within that part of the procedure the adjudicating entity or his authorised representative established within the Community checks and attests that the subsystem concerned is in conformity with the type as described in the EC type-examination certificate and satisfies the requirements of Directive 96/48/EC and of the TSI that apply to them.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Priglašeni organ mora izvesti ustrezne preglede in preskuse, da bi preveril skladnost podsistema s tipom, kakor je opisan v certifikatu ES o tipskem pregledu, in z zahtevami TSI s pregledi in preskušanjem vsakega podsistema, proizvedenega kot serijskega proizvoda, kakor opredeljuje točka 4.
The notified body must carry out the appropriate examinations and tests in order to check the conformity of the subsystem with the type as described in the EC type-examination certificate and with the requirements of the TSI by examination and testing of every subsystem, manufactured as a serial product, as specified under point 4.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Ta modul opisuje postopek verifikacije ES, s katerim priglašeni organ preveri in potrdi na zahtevo naročnika ali njegovega pooblaščenega zastopnika s sedežem v Skupnosti, da je podsistem železniškega voznega parka, za katerega je priglašeni organ že izdal certifikat ES o tipskem pregledu,
This module describes the EC verification procedure whereby a notified body checks and certifies, at the request of an adjudicating entity or its authorised representative established within the Community, that a rolling stock subsystem, for which an EC type-examination certificate has already been issued by a notified body,
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Ta modul opisuje postopek verifikacije ES, s katerim priglašeni organ preveri in potrdi na zahtevo naročnika ali njegovega pooblaščenega zastopnika s sedežem v Skupnosti, da je podsistem železniškega voznega parka, za katerega je priglašeni organ že izdal certifikat ES o tipskem pregledu,
This module describes the EC verification procedure whereby a notified body checks and certifies at the request of an adjudicating entity or its authorised representative established within the Community, that a rolling stock subsystem, for which an EC type-examination certificate has already been issued by a notified body,
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
Vsak izdelek se pregleda posamezno, določijo se ustrezni testi v ustreznem(ih) standardu(ih), omenjenem(ih) v členu 5, ali pa se morajo opraviti ustrezni testi, da bi preverili skladnost izdelkov s tipom ES, opisanem v certifikatu o ES tipskem preskusu, in z zahtevami direktive, ki veljajo zanje.
Every product is examined individually and the appropriate tests defined in the relevant standard(s) referred to in Article 5 or equivalent tests must be carried out in order to verify the conformity of the products with the EC type described in the type-examination certificate and with the requirements of the Directive which apply to them.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
ker je treba vzpostaviti postopke potrjevanja, da bi določili način, s katerim morajo odobreni nacionalni organi odobriti modele igrač, ki niso skladne s standardi, in izdajati certifikate o tipskem pregledu zanje in za igrače, ki so v skladu s standardi, katerih model jim je predložen v odobritev;
Whereas certification procedures must be established to define the way in which national approved bodies have to approve models of toys not in conformity with standards and issue type-examination certificates for them and for toys in conformity with standards, a model of which is submitted to them for approval;
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Vlagatelj mora priglašeni organ, ki ima tehnično dokumentacijo v zvezi z certifikatom ES o tipskem pregledu, obvestiti o vseh spremembah odobrenega podsistema, ki mora pridobiti dodatno odobritev, kadar take spremembe lahko vplivajo na skladnost z zahtevami Direktive 96/48/ES in TSI ali s predpisanimi pogoji za njegovo uporabo.
The applicant must inform the notified body that holds the technical documentation concerning the EC type-examination certificate of all modifications to the approved subsystem which must receive additional approval where such changes may affect the conformity with the requirements of Directive 96/48/EC and of the TSI or the prescribed conditions for use of the subsystem.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Vse podsisteme (kot serijske proizvode) je treba pregledati posamično in opravijo se ustrezni preskusi in preverjanja, kakor je določeno v TSI, in ustrezne evropske specifikacije (ali enakovredni preskusi), da se preveri njihova skladnost s tipom, kakor je opisano v certifikatu o tipskem pregledu, in TSI, ki se zanje uporablja.
All subsystems (as serial products) must be individually examined and appropriate tests and verifications as set out in the TSI and in the relevant European specifications (or equivalent tests) shall be carried out in order to verify their conformity with the type as described in the type-examination certificate and the requirements of the TSI that apply to them.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Vsi proizvodi morajo biti posamezno pregledani in izvedejo se ustrezni preskusi, kakor so določeni v ustreznih evropskih specifikacijah iz člena 10, ali enakovredni preskusi, da se preveri njihova skladnost s tipom, kakor je opisan v certifikatu ES o tipskem pregledu, in zahtevami Direktive 96/48/ES in TSI, ki se zanje uporabljajo.
All products must be individually examined and appropriate tests as set out in the relevant European specifications referred to in Article 10 or equivalent tests shall be carried out in order to verify their conformity with the type as described in the EC type-examination certificate and the requirements of Directive 96/48/EC and of the TSI that apply to them.
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
Države članice predpostavljajo, da igrače, pri katerih izdelovalec ni upošteval standardov iz odstavka 1 ali jih je upošteval le delno ali za katere taki standardi ne obstajajo, izpolnjujejo temeljne zahteve iz člena 3, če je bila po prejemu certifikata o tipskem pregledu EGS njihova skladnost z odobrenim modelom potrjena z znakom ES.
Member States shall presume that toys in respect of which the manufacturer has not applied the standards referred to in paragraph 1, or has applied them only in part, or for which no such standards exist, satisfy the essential requirements referred to in Article 3 where, after receipt of an EEC type-examination certificate, their conformity with the approved model has been certified by the affixation of the EC mark.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
Izdelki, ki sestavljajo vzorec, se pregledajo, določijo se ustrezni testi v ustreznem(ih) standardu(ih), omenjenem(ih) v členu 5, ali pa se morajo opraviti ustrezni testi, da bi preverili skladnost izdelkov s tipom, opisanem v certifikatu o ES tipskem preskusu, in z zahtevami direktive, ki veljajo zanje, da bi določili, ali se serija sprejme ali zavrne.
The products which make up the sample are examined and the appropriate tests defined in the relevant standard(s) referred to in Article 5 or equivalent tests must be carried out to verify, where appropriate, the conformity of the products with the type described in the EC type-examination certificate and with the requirements of the Directive which apply to them in order to determine whether to accept or reject the batch.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Ta modul opisuje tisti del postopka, s katerim proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti preveri in potrdi, da je zadevna komponenta interoperabilnosti, za katero veljajo določbe točke 3, skladna s tipom, opisanim v certifikatu ES o tipskem pregledu, in da izpolnjuje zahteve Direktive 96/48/ES in TSI, ki se zanjo uporabljajo.
This module describes that part of the procedure whereby a manufacturer or his authorised representative established within the Community checks and attests that the interoperability constituent concerned, subject to the provisions of point 3 is in conformity with the type as described in the EC type-examination certificate and satisfies the requirements of Directive 96/48/EC and of the TSI that apply to it.
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Priglašeni organ mora izvesti ustrezne preglede in preskuse, da se preveri skladnost komponente interoperabilnosti s tipom, kakor je opisan v certifikatu ES o tipskem pregledu, in zahtevami Direktive 96/48/ES in TSI, bodisi s pregledom in preskušanjem vsake komponente interoperabilnosti, kakor je določeno v točki 4, bodisi s pregledom in preskušanjem komponent interoperabilnosti na statistični osnovi, kakor je določeno v točki 5, po izbiri proizvajalca.
The notified body must carry out the appropriate examinations and tests in order to check the conformity of the interoperability constituent with the type as described in the EC type-examination certificate and with the requirements of Directive 96/48/EC and of the TSI either by examination and testing of every interoperability constituent as specified in point 4 or by examination and testing of interoperability constituents on a statistical basis, as specified in point 5, at the choice of the manufacturer.
Prevodi: sl > en
1–33/33
certifikat o tipskem pregledu