Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/1000
delovna skupina
1 Pravna redakcija
promet
Delovna skupina
Working group
2 Pravna redakcija
CELEX: 32003D0008
Delovna skupina
Working party
3 Objavljeno
finance
WTO: Ustanovitev WTO
Delovna skupina predloži Svetu za trgovino z blagom poročilo o svojih ugotovitvah.
The working party shall submit a report to the Council for Trade in Goods on its findings in this regard.
4 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-111
Delovna skupina lahko zlasti daje priporočila, ki bi prispevala k doseganju ciljev tega sporazuma.
In particular, the Working Group may make recommendations which would contribute to the attainment of the objectives of this Agreement.
5 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-111
Delovna skupina skrbi za pravilno uporabo tega sporazuma in prouči vsa vprašanja, ki lahko nastanejo pri njegovem izvajanju.
The Working Group shall see to the proper functioning of this Agreement and shall examine all questions which may arise in implementing it.
6 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2006-64
Delovna skupina si prizadeva podrobneje opredeliti vsebino obvestila in posvetovalnega postopka iz člena 11 ter morebitne vmesnike.
The group shall also work towards defining the details of the notification and consultation procedure referred to in Article 11, as well as possible interfaces.
7 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Delovna skupina iz predstavnikov držav članic OECD ter predstavnikov Svetovne banke in IMF kot opazovalcev je organizirala obsežne posvete za razvoj teh Smernic.
The Working Group, which comprises representatives from OECD member countries and the World Bank and IMF as observers, has undertaken comprehensive consultations during the development of these Guidelines.
8 Objavljeno
finance
WTO: Ustanovitev WTO
Delovna skupina lahko v svojem poročilu glede začasnih sporazumov oblikuje ustrezna priporočila v zvezi s predlogi o časovnih okvirih in potrebnih ukrepih za to, da se dokonča nastajanje carinske unije ali območja proste trgovine.
In regard to interim agreements, the working party may in its report make appropriate recommendations on the proposed time-frame and on measures required to complete the formation of the customs union or free-trade area.
9 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
Delovna skupina za preprečevanje obravnava vprašanja, povezana z izvajanjem dela načrta, ki se nanaša na preprečevanje nenamernega onesnaževanja z ladij, rezultate predhodnih dejavnosti iz točke 2.4.1 in preprečevalne dejavnosti iz točke 2.4.2 kakor tudi druge s tem povezane zadeve.
The Working Group dedicated to prevention shall discuss questions related to the implementation of the part of the Plan related to prevention of accidental pollution from ships, the results of preliminary activities listed in Article 2.4.1. and of preventive activities listed in Article 2.4.2, as well as other relevant matters.
10 Objavljeno
finance
WTO: Ustanovitev WTO
Delovna skupina v zvezi s prejetimi notifikacijami prouči tudi ustreznost zgoraj omenjenega vprašalnika o državni trgovini in vključenost državnih trgovinskih podjetij, notificiranih po prvem odstavku.Sestavi tudi ponazoritveni seznam, ki prikaže vrste povezav med vladami in podjetji ter vrste dejavnosti, ki jih ta podjetja opravljajo, ki so lahko relevantne za namen XVII. člena.
The working party shall also review, in the light of the notifications received, the adequacy of the above-mentioned questionnaire on state trading and the coverage of state trading enterprises notified under paragraph 1. It shall also develop an illustrative list showing the kinds of relationships between governments and enterprises, and the kinds of activities, engaged in by these enterprises, which may be relevant for the purposes of Article XVII.
11 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2006-64
Delovna skupina za uporabo v civilne in komercialne namene v skladu s členom 13 med drugim preuči nediskriminacijo in druga s trgovino povezana vprašanja o signalih ali storitvah za satelitsko navigacijo in določanje točnega časa, razširjenih storitvah, storitvah z dodano vrednostjo ter napravah za globalno navigacijo in določanje točnega časa, vključno z možnostjo za dodatne obveznosti v ustreznih dvostranskih ali večstranskih forumih.
The trade and civil applications working group established pursuant to Article 13 shall consider, inter alia, non-discrimination and other trade related issues concerning civil satellite-based navigation and timing signals or services, augmentations, value-added services, and global navigation and timing goods, including the potential for additional commitments in relevant bilateral or multilateral fora.
12 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina za semena
Working Group on Seeds
13 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0809
Delovna skupina za širitev
Working Group on Enlargement
14 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0809
Delovna skupina za ZOP in ZGO
Working Group on PDOs and PGIs
15 Končna redakcija
DRUGO
Delovna skupina o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov, ustanovljena v skladu z navedeno direktivo [2], je izdala smernice, ki so v pomoč pri ocenjevanju[3].
The Working Party on the Protection of Individuals with regard to the Processing of Personal Data established under that Directive(2) has issued guidelines to aid with the assessment(3).
16 Končna redakcija
CELEX: 41999D0025
Delovna skupina za droge se je resno lotila tega problema pod nemškim predsedstvom ter preučila zakone in prakso glede plačevanja informatorjev v vsaki od schengenskih držav.
The Working Group on Drugs has addressed this issue under the German Presidency and examined the laws and practices relating to the payment of informers in each Schengen State.
17 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina za živalsko krmo
Working Group on Animal Feed
18 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0809
Delovna skupina za žgane pijače
Working Group on Spirit Drinks
19 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0809
Delovna skupina za sire in jogurt
Working Group on Cheeses and Yogurt
20 Končna redakcija
CELEX: 41998D0051
Delovna skupina I predloži v dogovoru z delovno skupino III Centralni skupini letno poročilo, ki temelji na izkušnjah pogodbenic glede napredka pri izboljšanju policijskega sodelovanja pri preprečevanju in odkrivanju kaznivih dejanj.
Working Group I shall, by agreement with Working Group III, submit to the Central Group an annual report based on the experiences of the Contracting Parties concerning the progress made in improving police cooperation in preventing and detecting crime.
21 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0016
Delovna skupina o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov, ustanovljena v skladu s členom 29 Direktive 95/46/ES, je dala mnenje o ravni varstva, zagotovljeni s standardnimi pogodbenimi klavzulami, priloženimi tej odločbi, ki je bilo upoštevano pri pripravi te odločbe [5].
The Working Party on the Protection of Individuals with regard to the processing of Personal Data established under Article 29 of Directive 95/46/EC has delivered an opinion on the level of protection provided under the standard contractual clauses annexed to this Decision, which has been taken into account in the preparation of this Decision(5).
22 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina za sadje in zelenjavo
Working Party on Fruit and Vegetables
23 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0809
Delovna skupina za sadje in zelenjavo
Working Group on Fruit and Vegetables
24 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina za ekološke proizvode
Working Group on Organic Products
25 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0834
Delovna skupina ni pripravljalno telo Sveta.
The Team is not a Council preparatory body.
26 Pravna redakcija
promet
Delovna skupina za zdravstveno varstvo rastlin
Working Group on Plant Health
27 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0809
Delovna skupina za proizvode vinskega sektorja
Working Group on Wine- Sector Products
28 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina predloži svoje predloge Izvršnemu odboru.
The working party shall submit its proposals to the Executive Committee.
29 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina SIS da svoje mnenje o tem predhodnem predlogu.
The SIS Working Group shall deliver its opinion on that preliminary draft.
30 Pravna redakcija
DRUGO
DELOVNA SKUPINA ZN/EGS ZA CARINSKA VPRAŠANJA, KI VPLIVAJO NA TRANSPORT
THE UN/EEC WORKING PARTY ON CUSTOMS QUESTIONS AFFECTING TRANSPORT,
31 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina SIS odloči o takšni zahtevi za prenos najpozneje do 1. marca.
The SIS Working Group shall act on such requests for carrying-over by 1 March at the latest.
32 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina za semena prouči organizacijo primerjalnih poskusov v pogodbenicah.
The Working Group on Seeds shall be assess the organisation of comparative trials in the Parties.
33 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina za semena, v nadaljevanju "Delovna skupina", ustanovljena na podlagi člena 6 (7) Sporazuma, obravnava vse zadeve, ki se pojavijo v povezavi s to prilogo in njenim izvajanjem.
The Working Group on Seeds, referred to as the "Working Group", set up under Article 6(7) of the Agreement, shall consider any matter which may arise in connection with this Annex and its implementation.
34 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina za živalsko krmo, v nadaljevanju "Delovna skupina", ustanovljena na podlagi člena 6 (7) Sporazuma, obravnava vse zadeve, ki se pojavijo v povezavi s to prilogo in njenim izvajanjem.
The Working Group on Animal Feed, hereinafter referred to as "the Working Group", set up under Article 6(7) of the Agreement shall consider any matter which may arise in connection with this Annex and its implementation.
35 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina za zdravje rastlin, v nadaljevanju "Delovna skupina", ustanovljena na podlagi člena 6 (7) Sporazuma, obravnava vse zadeve, ki se pojavijo v povezavi s to prilogo in z njenim izvajanjem.
The Working Group on Plant Health, referred to as "the Working Group", set up under Article 6(7) of the Agreement, shall consider all matters which may arise in connection with this Annex and its implementation.
36 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina obravnava vsa vprašanja, ki bi se lahko pojavila v povezavi z izvajanjem te Priloge.
The Working Group shall consider all issues which may arise in connection with the implementation of this Annex.
37 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina za ekološke proizvode, v nadaljevanju "Delovna skupina", ustanovljena na podlagi člena 6 (7) Sporazuma, obravnava vse zadeve, ki se pojavijo v povezavi s to prilogo in njenim izvajanjem.
The Working Group on Organic Products, hereinafter called the "Working Group", set up pursuant to Article 6(7) of the Agreement shall consider all matters which may arise in connection with this Annex and its implementation.
38 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina SIS da svoje soglasje pod istimi pogoji kakor za sprejetje svojega mnenja o proračunu.
The SIS Working Group shall give its agreement under the same conditions as for adopting its opinion on the budget.
39 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina za proizvode vinskega sektorja, v nadaljevanju "Delovna skupina", ustanovljena na podlagi člena 6 (7) Sporazuma, obravnava vse zadeve, ki se pojavijo v povezavi s to prilogo in njenim izvajanjem.
The Working Group on Wine-Sector Products, hereinafter referred to as "the Working Group", set up under Article 6(7) of the Agreement shall consider any matter which may arise in connection with this Annex and its implementation.
40 Pravna redakcija
promet
Delovna skupina lahko daje predvsem priporočila, ki bi lahko prispevala k doseganju ciljev tega sporazuma.
In particular, the working group may make recommendations which would contribute to the attainment of the objectives of this Agreement.
41 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina redno preverja stanje v zvezi z zakoni in uredbami pogodbenic na področjih, ki jih pokriva ta priloga.
The Working Group shall periodically consider the state of the laws and regulations of the Parties in the fields covered by this Annex.
42 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina občasno preverja stanje v zvezi z notranjimi zakoni pogodbenic na področjih, ki jih obsega ta priloga.
The Working Group shall periodically consider the state of the domestic laws of the Parties in the fields covered by this Annex.
43 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina za žgane pijače, v nadaljevanju "Delovna skupina", ustanovljena na podlagi člena 6 (7) Sporazuma, se sestane na zahtevo katere koli pogodbenice in v skladu z zahtevami za izvajanje Sporazuma izmenično v Skupnosti in v Švici.
The Working Group on Spirit Drinks, hereinafter called "the Working Group", set up under Article 6(7) of the Agreement shall meet at the request of either Party and, in accordance with the requirements for implementing the Agreement, alternately in the Community and Switzerland.
44 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0809
Delovna skupina redno preverja razvoj nacionalnih zakonov in drugih predpisov pogodbenic na področjih, zajetih v Prilogi 10;
The Working Group shall periodically review the Parties' internal laws and regulations in the fields covered by Annex 10;
45 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina redno preverja stanje v zvezi z nacionalnimi zakoni in uredbami pogodbenic na področjih, ki jih obsega ta priloga.
The Working Group shall periodically consider the state of the domestic laws and regulations of the Parties in the fields covered by this Annex.
46 Pravna redakcija
promet
Delovna skupina poskrbi za ustrezno delovanje tega sporazuma in prouči vsa vprašanja, ki se lahko pojavijo pri njegovem izvajanju.
The working group shall see to the proper functioning of this Agreement and shall examine all questions which may arise in implementing it.
47 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina občasno preverja stanje v zvezi z ustreznimi zakoni in uredbami pogodbenic na področjih, ki jih pokriva ta priloga.
The Working Group shall periodically consider the state of the respective laws and regulations of the Parties in the fields covered by this Annex.
48 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina ali generalni sekretar v skladu s prvim stavkom člena 36(4) naknadno predloži gradivo za razpravo, skupaj s priporočilom za sklep.
The working group or Secretary-General shall subsequently, in accordance with the first sentence of Rule 36(4), submit documents for discussion together with a recommendation for a decision.
49 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov, ki je bila ustanovljena z navedeno direktivo fn, je objavila smernice za takšno ocenjevanje fn.
The Working Party on Protection of Individuals with regard to the Processing of Personal Data established under that Directive (2) has issued guidance on the making of such assessments (3).
50 Pravna redakcija
DRUGO
Delovna skupina za sadje in zelenjavo, ustanovljena v skladu s členom 6 (7) Sporazuma, obravnava vse zadeve, ki izhajajo v povezavi s to Prilogo in njenim izvajanjem.
The Working Party on Fruit and Vegetables set up under Article 6(7) of the Agreement shall consider any matter arising in connection with this Annex and its implementation.
Prevodi: sl > en
1–50/1000
delovna skupina