Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/240
dodeljeno sredstvo
1 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
Sredstva, dodeljena ČDO
Resources allocated for the OCTs
2 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
Sredstva, dodeljena državam AKP
Resources allocated for the ACP States
3 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
(c) so dodeljena proračunska sredstva na voljo.
(c) appropriations are available.
4 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
Področna usmeritev in okvirno dodeljena finančna sredstva
Thematic Focus and Indicative Financial Allocations
5 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
enako velja za zneske, dodeljene kot jamstva, če sredstva niso bila izplačana med trajanjem instrumenta.
The same shall apply to amounts committed as guarantees, provided that the funds have not been called upon during the life of the instrument.
6 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(5) Unija svoje cilje uresničuje z ustreznimi sredstvi na podlagi pristojnosti, ki so ji dodeljene z Ustavo.
The Union shall pursue its objectives by appropriate means commensurate with the competences which are conferred upon it in the Constitution.
7 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
Če bodo na voljo dodeljena proračunska sredstva, bo Komisija izvršila začetno vplačilo na evro račun SAPARD.
5 Subject to available appropriations, the Commission shall make an initial payment on account to the SAPARD euro account.
8 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
V temeljnem okviru so opredeljeni cilji, načela, strategije, tema kakor tudi okvirna dodeljena finančna sredstva.
The Conceptual Framework defines objectives, principles, strategies, thematic focus as well as indicative financial allocations.
9 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
Sredstva, ki v obdobju prevzete obveznosti ne bodo dodeljena, ne bodo več na voljo za slovensko-švicarski program sodelovanja.
Funds not committed during the Commitment period shall not be available anymore for the Slovenian-Swiss Cooperation Programme.
10 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
Nadzorni odbor prouči rezultate programa, zlasti doseganje posameznih ciljev, določenih za različne ukrepe, ter napredek pri uporabi dodeljenih sredstev, namenjenih tem ukrepom, in dodeljenih sredstev za podukrepe, če so v programu taka sredstva predvidena.
The Monitoring Committee shall examine the results of the Programme in particular the achievement of the targets set for the different measures and the progress on utilisation of the financial allocations to those measures and allocations to sub-measures within measures where the Programme includes such allocations.
11 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 100/05
Ravno tako ni natančnejših podatkov o javnih sredstvih, dodeljenih kulturnim ustvarjalkam in ustvarjalcem ter projektom in programom, ki prispevajo k spodbujanju enakosti spolov.
Likewise, there are no detailed data on public funds granted to artists and to projects and programmes contributing to the promotion of gender equality.
12 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-2
Regionalni center ima potrebna sredstva sporočanja, ki mu omogočajo, da sodeluje pri takih usklajenih prizadevanjih, predvsem pa da opravlja naloge, ki so mu dodeljene v drugem odstavku 12. člena.
The Regional Centre shall have the necessary means of communication to enable it to participate in this coordinated effort and, in particular, to fulfil the functions assigned to it by paragraph 2 of Article 12.
13 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2009-62
Država naj ustanovi ali imenuje pristojen organ, ki je odgovoren za izvajanje zakonov in drugih predpisov in ima ustrezna pooblastila, pristojnosti ter finančna sredstva in kadre za izpolnjevanje dodeljenih odgovornosti.
The State should establish or designate a competent authority which is responsible for the implementation of the legislative and regulatory framework, and is provided with adequate authority, competence and financial and human resources to fulfil its assigned responsibilities.
14 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
(g) ` ukrep` je sredstvo za izvedbo prednostne naloge, ki omogoča sofinanciranje projekta; za vsak ukrep sta dodeljena prispevka Skupnosti in Republike Slovenije, posebej pa so določeni tudi cilji, ki naj se z njim dosežejo;
(g) ` Measure` is the means by which a priority is implemented, which enables projects to be co-financed; a measure is assigned a contribution from the Community and the Republic of Slovenia, as well as a set of specified targets;
15 Objavljeno
zunanje zadeve
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
Vsaka šola je pravna oseba, kolikor je to potrebno za uresničevanje njenih ciljev, opredeljenih v členu 1. V ta namen prosto upravlja z dodeljenimi sredstvi v svojem proračunskem deležu po pogojih iz Finančne uredbe, navedene v členu 13(1).
Each School shall have the legal personality necessary for the attainment of its purpose, as defined in Article 1. It shall for that purpose be free to manage the appropriations in its own section of the budget under the conditions laid down in the Financial Regulation referred to in Article 13 (1).
16 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
g. prožnost. V dveh letih po začetku izvajanja slovensko-švicarskega programa sodelovanja se s pregledom ponovno ocenijo tematske prednostne naloge, po dogovoru preusmerijo začetno dodeljena finančna sredstva in določijo prednostne naloge za še nedodeljeni del prispevka;
g. Flexibility. Within two years after the beginning of the Slovenian - Swiss Cooperation Programme, a review shall assess thematic priorities, redirect the initial financial allocations as agreed, and determine the priorities for the not yet allocated part of the Contribution.
17 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
Ta sredstva, ki bi lahko bila dodeljena po 31. decembru 2007 in pred začetkom veljavnosti tega sporazuma, kot je navedeno zgoraj, bodo porabljena izključno za zagotovitev delovanja uprave EU in kritja tekočih stroškov, da bi ohranili že začete projekte, dokler ne začne veljati deseti ERS.
Those funds possibly committed after 31 December 2007 until the entry into force of the present agreement, as referred to above, will exclusively be used to ensure the working ability of the EU administration and to cover the ongoing costs to sustain running projects until the 10th EDF comes into force.
18 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
(b) Za sredstva iz Priloge I k Sporazumu o partnerstvu AKP-ES in Prilogi II A k Sklepu o pridružitvi ter dodeljenih v okviru 9. ERS za financiranje Sklada za spodbujanje naložb iz Priloge II C Sklepa o pridružitvi (v nadaljevanju ` spodbujanje naložb` ), ne velja Sklep 2005/446/ES, ki določa datum, po katerem sredstev devetega ERS ni več mogoče črpati.
(b) The funds referred to in Annex I to the ACP-EC Partnership Agreement and Annex II A of the Association Decision and allocated under the 9th EDF to finance the resources of the Investment Facility set out in Annex II C of the Association Decision (hereinafter referred to as the ` Investment Facility` ) are not affected by Decision 2005/446/EC setting the date beyond which the funds of the 9th EDF may no longer be committed.
19 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2001-57
Razume se, da se bo ta sporazum prav tako nanašal na dolgove, ki jih dolguje ali za katere jamči nekdanja Socialistična federativna republika Jugoslavija in jih ni možno prisoditi nobeni drugi republiki naslednici (nealociran dolg), če se ti dolgovi ne nanašajo na projektna posojila, katerih sredstva so bila dodeljena določenim republikam ali pravnim osebam.
It is to be understood, that the present Agreement will also concern the debts owed or guaranteed by the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia and not attributable to any other successor Republic (not allocated debt), if these debts are not pertinent to the project loans whose funds were allocated to specific republics or entities.
20 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
(d) 1 500 milijonov EUR dodeljenih sredstev EIB za financiranje Sklada za spodbujanje naložb v skladu s pogoji iz Priloge II (»Pogoji financiranja«) k Sporazumu o partnerstvu AKP-ES, ki obsegajo dodatni prispevek 1 100 milijonov EUR k sredstvom Sklada za spodbujanje naložb, ki se upravlja kot obnovljivi sklad, in 400 milijonov EUR v obliki nepovratnih sredstev za financiranje subvencij obrestne mere, predvidenih v členih 2 in 4 Priloge II k Sporazumu o partnerstvu AKP-ES v obdobju desetega ERS.
(d) EUR 1 500 million in the form of an allocation to the EIB to finance the Investment Facility in accordance with the terms and conditions set out in Annex II to the ACP-EC Partnership Agreement, comprising an additional contribution of EUR 1 100 million to the resources of the Investment Facility, managed as a revolving fund, and EUR 400 million under the form of grants for the financing of the interest rate subsidies provided for in Articles 2 and 4 of Annex II to the ACP-EC Partnership Agreement over the period of the 10th EDF.
21 Končna redakcija
CELEX: 31983D0516
"Komisija izjavlja, da šteje sredstva iz tega člena za namensko dodeljena sredstva."
'The Commission declares that it considers that the appropriations referred to in this Article are commitment appropriations.'
22 Končna redakcija
CELEX: 32004R0788
Sredstva, dodeljena za dejavnosti, predvidene v tej uredbi, se vnesejo v letna dodeljena sredstva splošnega proračuna Evropske unije.
The funding allocated to the actions provided for in this Regulation shall be entered in the annual appropriations of the general budget of the European Union.
23 Končna redakcija
CELEX: 32004R0491
Letna dodeljena proračunska sredstva odobri proračunski organ v mejah finančnega načrta.
The annual appropriations shall be authorised by the budgetary authority within the limits of the financial perspectives.
24 Končna redakcija
CELEX: 32004R0806
Letno dodeljena proračunska sredstva odobri proračunski organ v mejah finančnega načrtovanja.
The annual appropriations shall be authorised by the budgetary authority within the limits of the financial perspectives.
25 Končna redakcija
CELEX: 32004R0788
Razpoložljiva letna dodeljena sredstva odobri proračunski organ v okviru finančne perspektive."
The available annual appropriations shall be authorised by the budgetary authority within the limits of the financial perspective."
26 Končna redakcija
Komisija obvesti Odbor ERS o dodeljenih sredstvih in o vseh določbah v zvezi s členom 3(4) Priloge IV.
The Commission shall inform the EDF Committee of these allocations as well as of any provision made in accordance with Article 3(4) of Annex IV.
27 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
Zagotovijo, da so dodeljena in učinkovito predvidena vsa potrebna sredstva za izvajanje določb te uredbe.
They shall ensure that all necessary means are allocated and effectively provided for the implementation of the provisions of this Regulation.
28 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
Kadar se finančna sredstva dodelijo državi članici za neko število hektarov, lahko država članica ta sredstva porabi za večje število hektarov, kakor je število, za katero so bila sredstva dodeljena.
Where a financial allocation in respect of a certain number of hectares has been made to a Member State, that Member State may use that financial allocation in respect of a greater number of hectares than that allocated.
29 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
Dodeljena sredstva za raziskave za leto n + 2 (zaokrožijo se navzgor ali navzdol na vsoto, ki je najbližje sto tisoč EUR.
Allocations for research for year n+2 (rounded up or down to the nearest hundred thousand euro.
30 Končna redakcija
CELEX: 32004R0788
Letno dodeljena proračunska sredstva odobri proračunski organ v okviru letnega proračunskega postopka in finančnega načrta."
The annual appropriations shall be authorised by the budgetary authority within the framework of the annual budgetary procedure and the limits of the financial perspective."
31 Končna redakcija
DRUGO
Te določbe torej iz vpisa v te obračune izvzemajo letno dodeljena sredstva za obnovo, zavarovanje ali rezervne sklade, ki so določeni za kritje prihodnjih izdatkov.
These provisions therefore exclude entry in those accounts of yearly appropriations for renewal, insurance or reserve funds set up to meet future expenditure.
32 Končna redakcija
Vsa sredstva, ki so na ta način prenesena na 9. ERS in so bila prej namenjena indikativnemu programu države AKP, regije AKP ali ČDO, ostanejo dodeljena tej državi, regiji ali ČDO.
Any resources thus transferred to the 9th EDF that previously had been allocated to the indicative programme of an ACP State, ACP region or an OCT will remain allocated to that State, region or OCT.
33 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
Začetna dodeljena sredstva se prilagodijo glede na dejanske stroške in na podlagi pregledanih napovedi izdatkov, ki jih predložijo države članice ob upoštevanju cilja programa in razpoložljivih sredstev.
Initial allocations shall be adapted in view of real expenditure and on the basis of revised expenditure forecasts submitted by the Member States taking into account the objetive of the scheme and subject to funds available.
34 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
V zakonodajnem postopku morajo biti dodeljena proračunska sredstva v skladu s posebnimi lastnostmi pripravljalnega ukrepa glede na predvidene dejavnosti, zastavljene cilje in osebe, ki bodo imele od njega korist.
In the course of the legislative procedure, the commitment of appropriations must correspond to the particular features of the preparatory action as regards the activities envisaged, the aims pursued and the persons benefited.
35 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
Zemljišča, dodeljena kmetijskemu delavcu (za njegovo lastno obdelavo) kot del njegove plače, se pripiše kmetijskemu gospodarstvu, ki jo je dodelilo, razen če kmetijski delavec uporablja svoja lastna proizvajalna sredstva.
Land allotted to a farm worker (for his own cultivation) as part of his wage is allocated to the holding making the allotment, unless the farm worker uses his own means of production.
36 Končna redakcija
DRUGO
če so portugalske cene nižje od skupnih cen in če v skladu z disciplino glede pomoči iz (c) odprava določenih pomoči - dodeljenih neposredno za proizvode na primarni proizvodni ravni ali dodeljenih proizvodnim sredstvom - povzroči zmanjšanje prihodka za portugalske proizvajalce, se lahko poleg povečanja iz prve alinee uporabi še dodatno povečanje, omejeno na učinek odpravljenih pomoči na dohodek proizvajalcev,
in the event that Portuguese prices are lower than the common prices and where, in accordance with the aid discipline referred to in (c), the abolition of certain aids - either granted directly to products at primary production level, or granted to the means of production - leads to a reduction in income for Portuguese producers, an increase supplementary to that referred to in the first indent, limited to the impact, on the producers' income, of the abolished aids, may be applied;
37 Končna redakcija
DRUGO
Prispevek Efte v obliki nepovratnih sredstev ne sme presegati 60 % stroškov projekta, razen pri projektih, ki se sicer financirajo s sredstvi, dodeljenimi iz državnega proračuna na centralni, regionalni ali lokalni ravni, ko prispevek ne sme presegati 85 % celotnih stroškov.
The EFTA contribution in the form of grants shall not exceed 60% of the project cost except in projects otherwise financed by central, regional or local government budget allocations, where the contribution may not exceed 85% of total cost.
38 Končna redakcija
DRUGO
Norveški prispevek v obliki nepovratnih sredstev ne sme presegati 60 % stroškov projekta, razen pri projektih, ki se sicer financirajo s sredstvi, dodeljenimi iz državnega proračuna na centralni, regionalni ali lokalni ravni, ko prispevek ne sme presegati 85 % celotnih stroškov.
The Norwegian contribution in the form of grants shall not exceed 60% of the project cost except in projects otherwise financed by central, regional or local government budget allocations, where the contribution may not exceed 85% of total cost.
39 Končna redakcija
CELEX: 32004R0156
V mejah letne finančne pomoči Skupnosti, dodeljene laboratorijem, se pravila o upravičenosti iz Priloge II uporabljajo za odhodke, povezane z osebjem, osnovnimi delovnimi sredstvi, potrošnim blagom, pošiljanjem vzorcev za primerjalne preskuse, službenimi potovanji in režijskimi stroški.
Article 2 Eligibility rules Within the limits of the annual Community financial assistance granted to the laboratories, the eligibility rules set out in Annex II shall apply to expenditure linked to staff, capital equipment, consumables, shipment of samples for the comparative tests, missions and overheads.
40 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
Treba bi bilo sprejeti ukrepe, ki bi zagotovili, da se odobrene pravice, namenjene za podporo za razvoj podeželja, učinkovito uporabljajo, zlasti z zagotovitvijo, da Komisija odobri začetno predplačilo plačilnim agencijam in da se dodeljena sredstva prilagodijo glede na potrebe in pretekle rezultate.
Steps should be taken to ensure that appropriations earmarked for rural development support are efficiently used, in particular by providing for the Commission to grant an initial advance payment to paying agencies and for allocations to be adjusted according to needs and in the light of past performance.
41 Končna redakcija
CELEX: 32004R0491
Da bi okrepili to načrtovanje, je organ, pristojen za proračun, predvidel posebna dodeljena proračunska sredstva v splošnem proračunu Evropske unije od 2001 do 2003 za financiranje pripravljalnih ukrepov, ki se izvajajo v partnerstvu s tretjimi državami in regijami v zvezi z migracijskimi in azilnimi zadevami.
To underpin this programming, the budgetary authority entered specific appropriations in the general budgets of the European Union from 2001 to 2003 for the financing of preparatory actions carried out in partnership with third countries and regions in connection with issues of migration and asylum.
42 Končna redakcija
CELEX: 32002D0050
Treba je zagotoviti, da je ta program odprt za sodelovanje držav prosilk iz Srednje in Vzhodne Evrope, v skladu s pogoji, ki jih predpisujejo evropski sporazumi, njihovi dodatni protokoli in sklepi ustreznih pridružitvenih svetov, pa tudi za Ciper, Malto in Turčijo, ki jih financirajo dodatna dodeljena proračunska sredstva v skladu s postopki, o katerih se je treba sporazumeti s temi državami.
Provision should be made for opening up this programme to participation by the applicant countries of Central and Eastern Europe, in accordance with the conditions laid down in the Europe Agreements, in their additional protocols and in the decisions of the respective Association Councils, and by Cyprus, Malta and Turkey, funded by additional appropriations in accordance with the procedures to be agreed with those countries.
43 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
V šestih mesecih po prilagoditvi države članice pošljejo Komisiji za vsak program za razvoj podeželja in enotni programski dokument v okviru cilja 2 glede ukrepov za razvoj podeželja, ki jih financira Jamstveni oddelek EKUJS, novo finančno preglednico, ki je v skladu s prilagojenimi napovedmi za zadevno finančno leto in dodeljenimi sredstvi, določenimi v Odločbi 1999/659/EGS, kakor je bila spremenjena.
Within six weeks following that adaptation the Member States shall communicate to the Commission, for each rural development programme and single programming document for Objective 2 as regard rural development measures financed by the EAGGF-Guarantee Section, a new financial table complying with the adjusted forecasts for the financial year concerned and the allocations fixed by Decision 1999/659/EC as modified.
44 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002R0753
Za namene tretje alinee Priloge VII(B)(l)(b) k Uredbi (ES) št. 1493/1999 se lahko nagrade in kolajne navedejo na nalepkah namiznih vin z geografsko označbo in kakovostnih vin pdpo, če so bile dodeljene seriji vina na tekmovanju, ki ga je odobrila država članica ali tretja država, po končanem nepristranskem postopku, ki izključuje kakršno koli diskriminacijo. Države članice in tretje države sporočijo Komisiji seznam odobrenih tekmovanj. Komisija z vsemi ustreznimi sredstvi zagotovi objavo teh seznamov.
For the purposes of the third indent of Annex VII(B)(1)(b) to Regulation (EC) No 1493/1999, awards and medals may be featured on the labels of table wines with a geographical indication and quality wines psr provided that these have been awarded to the batch of wine concerned in a competition authorised by a Member State or third country and run with complete impartiality. The Member States and third countries shall notify to the Commission the list of authorised competitions. The Commission shall take all appropriate steps to ensure that these lists are publicised.
45 Pravna redakcija
promet
DRUGO
vsa dodeljena sredstva;
assigned funds;
46 Pravna redakcija
DRUGO
Dodeljena finančna sredstva (1)
Financial allocation (1)
47 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0628
Dodeljena finančna sredstva (EUR)
Financial allocation (EUR)
48 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32004D0224
Dodeljena sredstva (leta; znesek v EUR)
Funding allocated (years; amount in EUR)
49 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32004D0224
dodeljena sredstva se nanašajo samo na javna sredstva;
The funding allocated refers to public funds alone;
50 Pravna redakcija
promet
DRUGO
Ta zapis se imenuje "dodeljena sredstva".
This recording shall be called `assigned funds` .
Prevodi: sl > en
1–50/240
dodeljeno sredstvo