Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–31/31
dogovor o izravnavi
1 Pravna redakcija
DRUGO
Drugi dogovori o neto izravnavah
Other netting agreements
2 Pravna redakcija
DRUGO
POGODBE O NETO IZRAVNAVAH (POGODBE O NOVACIJI IN DRUGI DOGOVORI O NETO IZRAVNAVAH)
CONTRACTUAL NETTING (CONTRACTS FOR NOVATION AND OTHER NETTING AGREEMENTS)
3 Pravna redakcija
DRUGO
pravom, ki ureja katero koli pogodbo ali dogovor, ki je podlaga za izvajanje pogodb o neto izravnavah;
the law that governs any contract or agreement necessary to effect the contractual netting;
4 Pravna redakcija
DRUGO
lahko pri vseh drugih pogodbah, vključenih v dogovor o neto izravnavah, veljavni odstotki znižajo v skladu s tabelo 3:
for all other contracts included in a netting agreement, the percentages applicable may be reduced as indicated in Table 3:
5 Pravna redakcija
DRUGO
V tej točki 3 "sodelujoča stranka" pomeni kateri koli subjekt (vključno s fizičnimi osebami), ki je sposoben skleniti dogovor o neto izravnavah.
For the purpose of this point 3 'counterparty' means any entity (including natural persons) that has the power to conclude a contractual netting agreement.
6 Pravna redakcija
DRUGO
Če se kateri koli pristojni organ ne strinja s tem, se dogovoru o neto izravnavah ne prizna, da zmanjšuje tveganje za katero koli sodelujočo stranko.
If any of the competent authorities are not satisfied in that respect, the contractual netting agreement will not be recognised as risk-reducing for either of the counterparties.
7 Pravna redakcija
DRUGO
pri koraku (b) potencialna bodoča kreditna izpostavljenost pri vseh pogodbah, vključenih v dogovor o neto izravnavah, lahko zmanjša z naslednjo enačbo:
in step (b) the figure for potential future credit exposure for all contracts included in a netting agreement may be reduced according to the following equation:
8 Pravna redakcija
DRUGO
količnik vsote neto nadomestitvenih stroškov, zračunanih na dvostranski osnovi za vse sodelujoče stranke, ob upoštevanju pogodb, vključenih v pravno veljavne dogovore o neto izravnavah (števec) in bruto nadomestitvenih stroškov za vse pogodbe, vključene v pravno veljavne dogovore o neto izravnavah (imenovalec).
the quotient of the sum of the net replacement cost calculated on a bilateral basis for all counterparties taking into account the contracts included in legally valid netting agreements (numerator) and the gross replacement cost for all contracts included in legally valid netting agreements (denominator).
9 Pravna redakcija
DRUGO
količnik neto nadomestitvenih stroškov za vse pogodbe, vključene v pravno veljaven dvostranski dogovor o neto izravnavah, sklenjen s sodelujočo stranko (števec), in bruto nadomestitveni stroški za vse pogodbe, vključene v pravno veljaven dvostranski dogovor o neto izravnavah, sklenjen s to sodelujočo stranko (imenovalec), bodisi
the quotient of the net replacement cost for all contracts included in a legally valid bilateral netting agreement with a given counterparty (numerator) and the gross replacement cost for all contracts included in a legally valid bilateral netting agreement with that counterparty (denominator), or
10 Pravna redakcija
DRUGO
Da bi notranji trg nemoteno deloval in predvsem da bi zagotovile enake pogoje, so države članice dolžne prizadevati si, da bi njihovi pristojni organi enotno ocenjevali dogovore o neto izravnavah.
With a view 'to the smooth functioning of the internal market and in particular with a view to ensuring a level playing field Member States are obliged to strive for uniform assessment of contractual netting agreements by their competent authorities.
11 Pravna redakcija
DRUGO
PKI zmanj = zmanjšana višina potencialne bodoče kreditne izpostavljenosti za vse pogodbe, sklenjene s sodelujočo stranko, ki so vključene v pravno veljaven dvostranski dogovor o neto izravnavah,
PCEred = the reduced figure for potential future credit exposure for all contracts with a given counterparty included in a legally valid bilateral netting agreement,
12 Pravna redakcija
DRUGO
Taka izpopolnitev pa pomeni ustreznejše obvezno kapitalsko kritje ob upoštevanju učinkov zmanjševanja tveganja nadzorno priznanih dogovorov o neto izravnavah na morebitna prihodnja kreditna tveganja.
This refinement results in a more appropriate compulsory capital cover taking into account the risk-reducing effects of supervisorily recognised contractual netting agreements on potential future credit risks.
13 Pravna redakcija
DRUGO
pri koraku (a) lahko zračunajo tekoči nadomestitveni stroški za pogodbe, vključene v dogovor o neto izravnavah tako, da se upoštevajo dejanski pogojni neto nadomestitveni stroški, ki izhajajo iz dogovora;
in step (a) the current replacement cost for the contracts included in a netting agreement may be obtained by taking account of the actual hypothetical net replacement cost which results from the agreement;
14 Pravna redakcija
DRUGO
popolnoma enakovredne pogodbe, vključene v dogovor o neto izravnavah, lahko štejejo kot enotna pogodba, katere evidenčna glavnica je enaka čistim prejemkom; evidenčni zneski glavnice se pomnožijo z odstotki iz tabele 2,
perfectly matching contracts included in the netting agreement may be taken into account as a single contract with a notional principal equivalent to the net receipts, the notional principal amounts are multiplied by the percentages given in Table 2,
15 Pravna redakcija
DRUGO
Za izračun potencialne bodoče kreditne izpostavljenosti v skladu z zgornjo formulo se lahko popolnoma enakovredne pogodbe, vključene v dogovor o neto izravnavah, upoštevajo kot enotna pogodba, katere evidenčna glavnica je enaka čistim prejemkom.
For the calculation of the potential future credit exposure according to the above formula perfectly matching contracts included in the netting agreement may be taken into account as a single contract with a notional principal equivalent to the net receipts.
16 Pravna redakcija
DRUGO
V odvisnosti od pozitivne ali negativne tržne vrednosti teh pogodb, če njihova vključitev v drugi dogovor o neto izravnavah povzroči povišanje ali zmanjšanje kapitalskih zahtev, morajo pristojni organi obvezati svoje kreditne institucije, da metodo uporabljajo dosledno.
If, depending on the positive or negative market value of these contracts, their inclusion in another netting agreement can result in an increase or decrease of the capital requirements, competent authorities must oblige their credit institution to use a consistent treatment.
17 Pravna redakcija
DRUGO
PKI bruto = vsota višin potencialne bodoče kreditne izpostavljenosti za vse pogodbe, sklenjene s sodelujočo stranko, ki so vključene v pravno veljaven dvostranski dogovor o neto izravnavah in so zračunane s pomnožitvijo evidenčnih zneskov glavnice in odstotkov iz tabele 1,
PCEgross = the sum of the figures for potential future credit exposure for all contracts with a given counterparty which are included in a legally valid bilateral netting agreement and are calculated by multiplying their notional principal amounts by the percentages set out in Table 1,
18 Pravna redakcija
DRUGO
Pristojni organi lahko dogovorom o neto izravnavah, ki zajemajo pogodbe o deviznem trgovanju s prvotno zapadlostjo 14 koledarskih dni ali manj, priznajo, da zmanjšujejo tveganje pri pisnih opcijah ali podobnih zunajbilančnih postavkah, za katere ta Priloga ne velja, ker predstavljajo le zanemarljivo majhno kreditno tveganje ali nikakršnega.
The competent authorities may recognise as risk-reducing contractual-netting agreements covering foreign-exchange contracts with an original maturity of 14 calendar days or less written options or similar off-balance-sheet items to which this Annex does not apply because they bear only a negligible or no credit risk.
19 Pravna redakcija
DRUGO
kreditna institucija mora s svojo sodelujočo stranko skleniti dogovor o neto izravnavah, s katerim vzpostavi eno pravno obveznost, ki zajema vse transakcije, tako da ima v primeru, da sodelujoča stranka ne izpolni obveznosti zaradi dolžniške zamude, stečaja, likvidacije ali katerih koli podobnih okoliščin, kreditna institucija odprto terjatev ali pa je dolžna plačati samo neto znesek pozitivne in negativne vrednosti vključenih posameznih transakcij, zračunane glede na tržno vrednost;
a credit institution must have a contractual netting agreement with its counterparty which creates a single legal obligation, covering all included transactions, such that, in the event of a counterparty's failure to perform owing to default, bankruptcy, liquidation or any other similar circumstance, the credit institution would have a claim to receive or an obligation to pay only the net sum of the positive and negative mark-to-market values of included individual transactions;
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0033
"(ii) Drugi dogovori o izravnavanju neto položajev
'(ii) Other netting agreements
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0012
V tej točki 3 "sodelujoča stranka" pomeni kateri koli subjekt (vključno s fizičnimi osebami), ki je sposoben skleniti dogovor o neto izravnavah.
For the purpose of this point 3 "counterparty" means any entity (including natural persons) that has the power to conclude a contractual netting agreement.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0047
Izvršljivost dvostranske realizacije neto izravnave se mora zaščititi ne samo kot mehanizem izvršitve prenosa lastništva dogovorov o finančnem zavarovanju, vključno z začasnim odkupom, temveč širše, kjer dvostranska realizacija neto izravnave tvori del dogovora o finančnem zavarovanju.
The enforceability of bilateral close-out netting should be protected, not only as an enforcement mechanism for title transfer financial collateral arrangements including repurchase agreements but more widely, where close-out netting forms part of a financial collateral arrangement.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0012
Da bi notranji trg nemoteno deloval in predvsem da bi zagotovile enake pogoje, so države članice dolžne prizadevati si, da bi njihovi pristojni organi enotno ocenjevali dogovore o neto izravnavah.
With a view to the smooth functioning of the internal market and in particular with a view to ensuring a level playing field Member States are obliged to strive for uniform assessment of contractual netting agreements by their competent authorities.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0033
se popolnoma ustrezajoče pogodbe, vključene v dogovor o izravnavanju neto položajev, lahko upoštevajo kot ena pogodba s fiktivno glavnico, ki ustreza neto prihodkom, in znesek glavnice se pomnoži z odstotki iz tabele 2."
perfectly matching contracts included in the netting agreement may be taken into account as a single contract with a notional principal equivalent to the net receipts, the notional principal amounts are multiplied by the percentages given in Table 2`.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0033
ker taka podrobnejša obravnava vodi k ustreznejšemu obveznemu kapitalskemu kritju, ki upošteva tveganje manjšajoče učinke dogovorov o izravnavanju neto položajev, ki se priznavajo pri nadzoru, na prihodnja kreditna tveganja;
whereas this refinement results in a more appropriate compulsory capital cover taking into account the risk-reducing effects of supervisorily recognised contractual netting agreements on potential future credit risks;
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0047
"določilo o realizirani neto izravnavi" pomeni določilo dogovora o finančnem zavarovanju, ali dogovora, katerega del je dogovor o finančnem zavarovanju, ali, v odsotnosti takega določila, katero koli zakonsko pravilo, po katerem se ob nastanku dogodka izvršitve, pa naj bo to z izvajanjem neto izravnave ali kompenzacije ali drugače:
"close-out netting provision" means a provision of a financial collateral arrangement, or of an arrangement of which a financial collateral arrangement forms part, or, in the absence of any such provision, any statutory rule by which, on the occurrence of an enforcement event, whether through the operation of netting or set-off or otherwise:
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1346
To velja, na primer, za dogovore o izravnavi in o poravnavanju neto saldov v okviru teh sistemov, pa tudi za prodajo vrednostnih papirjev in za garancije, odobrene za take posle, kar posebej ureja Direktiva 98/26/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. maja 1998 o dokončnosti poravnave v sistemih poravnave plačil in vrednostnih papirjev [5].
This applies for example to the position-closing agreements and netting agreements to be found in such systems as well as to the sale of securities and to the guarantees provided for such transactions as governed in particular by Directive 98/26/EC of the European Parliament and of the Council of 19 May 1998 on settlement finality in payment and securities settlement systems(5).
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0047
"dogodek izvršitve" pomeni dogodek neizpolnitve ali katerikoli podoben dogodek, dogovorjen med strankami, na podlagi katerega, po določilih dogovora o finančnem zavarovanju ali po zakonu, ima uporabnik zavarovanja pravico realizirati ali si prisvojiti finančno zavarovanje ali pa se uveljavi določilo o realizirani neto izravnavi;
"enforcement event" means an event of default or any similar event as agreed between the parties on the occurrence of which, under the terms of a financial collateral arrangement or by operation of law, the collateral taker is entitled to realise or appropriate financial collateral or a close-out netting provision comes into effect;
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0033
"Pristojni organi lahko priznajo, da dogovori o izravnavanju neto pozicij za pogodbe na tujo valuto z izvirno zapadlostjo 14 koledarskih dni ali manj, za možnostne pogodbe ali podobne izvenbilančne postavke, za katere se ta priloga ne uporablja, zmanjšujejo tveganje, ker je kreditno tveganje pri teh poslih zanemarljivo ali nično.
'The competent authorities may recognise as risk-reducing contractual-netting agreements covering foreign-exchange contracts with an original maturity of 14 calendar days or less written options or similar off-balance-sheet items to which this Annex does not apply because they bear only a negligible or no credit risk.
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0033
ker se lahko le s spremembo Direktive 89/647/EGS za kreditne institucije Skupnosti doseže podobna izpopolnitev nadzorne obravnave OTC izvedenih finančnih sredstev, vključno z možnostjo upoštevanja tveganje manjšajočih učinkov dogovorov o izravnavanju neto položajev, ki se priznavajo pri nadzoru, na možna prihodnja kreditna tveganja;
Whereas for Community credit institutions a similar refinement of the supervisory treatment of OTC derivative instruments including the possibility of taking into account the risk reducing effects of supervisorily recognised contractual netting agreements on potential future credit risks can be achieved only by amending Directive 89/647/EEC;
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0047
Da bi se izboljšala pravna varnost dogovorov o finančnem zavarovanju, morajo države članice zagotoviti, da se nekatera določila zakona o nesolventnosti ne upoštevajo pri takih dogovorih, še posebno tista, ki bi ovirala učinkovito realizacijo finančnih zavarovanj ali pa bi pomenila negotovost glede veljavnosti obstoječih metod, kot so dvostranska realizirana neto izravnava, zagotavljanje dodatnega zavarovanja v obliki dopolnilnega zavarovanja in nadomestnega zavarovanja.
In order to improve the legal certainty of financial collateral arrangements, Member States should ensure that certain provisions of insolvency law do not apply to such arrangements, in particular, those that would inhibit the effective realisation of financial collateral or cast doubt on the validity of current techniques such as bilateral close-out netting, the provision of additional collateral in the form of top-up collateral and substitution of collateral.
Prevodi: sl > en
1–31/31
dogovor o izravnavi