Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–7/7
določanje zneska kompenzacij
1 Končna redakcija
DRUGO
Pri določanju kompenzacijskih zneskov, ki se uporabljajo od prve uskladitve, se upošteva znesek, določen v skladu s prvim pododstavkom ali odstavkom 3 in pravila za usklajevanje cen iz člena 52.
In fixing the compensatory amounts applicable from the first move towards alignment, account shall be taken of the amount fixed in accordance with the first subparagraph or paragraph 3 and the rules for alignment of prices in Article 52.
2 Končna redakcija
DRUGO
Pri določanju ravni različnih elementov cenovnega in intervencijskega sistema, razen cen iz členov 51 in 70, se za nove države članice upošteva, kolikor je potrebno za pravilno delovanje pravil Skupnosti, razlika v cenah, ki se izrazi s kompenzacijskim zneskom.
In fixing the level of the various elements of the price and intervention system, except for the prices referred to in Articles 51 and 70, account shall be taken for the new Member States, to the extent necessary for the proper functioning of the Community rules, of the difference in prices expressed by the compensatory amount.
3 Končna redakcija
DRUGO
Pri določanju ravni različnih zneskov, določenih v okviru skupne kmetijske politike, se razen za cene iz člena 68 upošteva kompenzacijski znesek, ki se uporablja, ali če tega ni, razlika med evidentiranimi ali ekonomsko upravičenimi cenami in, kadar je to primerno, učinek carin, razen:
In fixing the level of the various amounts laid down within the common agricultural policy, except for the prices referred to in Article 68, account shall be taken of the compensatory amount applied or, in the absence thereof, of the difference in prices recorded or economically justified and, where appropriate, of the incidence of customs duties, except in the following circumstances:
4 Končna redakcija
DRUGO
Kompenzacijski znesek za proizvode, navedene v členu 1 (c) in (d) Uredbe št. (EGS) 120/67, se izpelje iz kompenzacijskega zneska za žita, na katera se nanašajo s pomočjo koeficientov ali pravil, ki se uporabljajo pri določanju prelevmana ali spremenljivega dela prelevmana za obravnavane proizvode.
The compensatory amount for the products specified in Article 1 (c) and (d) of Regulation No 120/671 EEC shall be derived from the compensatory amount for the cereals to which they relate with the help of the coefficients or rules used in determining the levy, or the variable component of the levy, on those products.
5 Končna redakcija
DRUGO
Pri določanju višine različnih zneskov, predvidenih v okviru skupne kmetijske politike, z izjemo cen iz člena 58, se za Grčijo, če je to potrebno za pravilno delovanje skupne kmetijske politike, upošteva uporabljeni kompenzacijski znesek, če tega ni, pa razlika v zabeleženih cenah in, kjer je to primerno, učinek carin.
In fixing the level of the various amounts laid down within the common agricultural policy, except for the prices referred to in Article 58, account shall be taken for Greece, to the extent necessary for the proper functioning of the common agricultural policy, of the compensatory amount applied, or in absence thereof, of the difference in prices recorded and, where appropriate, of the incidence of customs duties.
6 Končna redakcija
DRUGO
Kompenzacijski zneski se določijo na podlagi kompenzacijskih zneskov, določenih za osnovne proizvode, in v skladu s pravili, ki se uporabljajo za izračun nadomestil, določenih v Uredbi (EGS) št. 204/69, ki določa splošne predpise za dodeljevanje izvoznih nadomestil in predpise za določanje zneskov za nekatere kmetijske proizvode, ki se izvažajo kot blago, ki ni zajeto v Prilogo II k Pogodbi.
Compensatory amounts shall be determined on the basis of the compensatory amounts fixed for the basic products and in accordance with the rules applicable for the calculation of the refunds provided for in Regulation (EEC) No 204/69, establishing the general rules concerning the granting of export refunds and the rules for fixing the amounts thereof, with respect to certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex II to the Treaty.
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987R2185
Uredba Komisije (EGS) št. 2185/87 z dne 23. julija 1987 o vračilu izvoznih nadomestil za nekatere kmetijske proizvode, izvožene v obliki nekaterega blaga, ki ga ne zajema Priloga II k Pogodbi, in o določanju višine pristopnega kompenzacijskega zneska
COMMISSION REGULATION (EEC) No 2185/87 of 23 July 1987 on the repayment of export refunds for certain agricultural products exported in the form of certain goods not covered by Annex II to the Treaty and the charging of accession compensatory amounts
Prevodi: sl > en
1–7/7
določanje zneska kompenzacij