Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/1000
dovoljenje za promet z zdravilom
1 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
Dovoljenje za promet z zdravilom je treba obnoviti enkrat, pet let po izdaji dovoljenja za promet z zdravilom.
A marketing authorisation should be renewed once five years after the granting of the marketing authorisation.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
Dovoljenje za promet z zdravilom se zavrne, če se po preverjanju podrobnih podatkov in dokumentov, navedenih v členih 8, 10, 10a, 10b in 10c dokaže, da:
The marketing authorisation shall be refused if, after verification of the particulars and documents listed in Articles 8, 10, 10a, 10b and 10c, it is clear that:
3 Končna redakcija
CELEX: 32004L0028
Dovoljenje za promet z zdravilom lahko zahteva od imetnika, da na stični in/ali zunanji ovojnini in v navodilu za uporabo, če je navodilo potrebno, navede še druge podatke pomembne za varnost ali varovanje zdravja, vključno z morebitnimi posebnimi previdnostnimi ukrepi glede uporabe ter druga opozorila, ki izhajajo iz izsledkov kliničnih in farmakoloških preskušanj iz člena 12(3)(j) in členov 13 do 13d ali iz izkušenj, pridobljenih med uporabo zdravila za uporabo v veterinarski medicini, potem ko je že v prometu.";
The marketing authorisation may require the holder to indicate on the immediate packaging and/or the outer wrapping and the package leaflet, where the latter is required, other particulars essential for safety or health protection, including any special precautions relating to use and any other warnings resulting from the clinical and pharmacological trials prescribed in Article 12(3)(j) and in Articles 13 to 13d or from experience gained during the use of the veterinary medicinal product once it has been marketed.".
4 Pravna redakcija
DRUGO
Dovoljenje za promet z zdravilom se lahko izda samo predlagatelju, ki je ustanovljen v Skupnosti.
A marketing authorization may only be granted to an applicant established in the Community.
5 Pravna redakcija
DRUGO
Dovoljenje za promet z zdravilom lahko zahteva od imetnika, da na vsebniku in/ali zunanji ovojnini in na navodilu za uporabo, če je navodilo zahtevano, navede še druge podrobne podatke, potrebne za varnost ali varovanje zdravja, vključno z morebitnimi posebnimi previdnostnimi ukrepi glede uporabe ter druga opozorila, ki so rezultat kliničnih in farmakoloških preskusov, ki jih določata člena 12(3)(j) in 13(1), ali so rezultat izkušnje, pridobljene med uporabo zdravila za uporabo v veterinarski medicini, potem ko je že bilo v prometu.
The marketing authorization may require the holder to indicate on the container and/or the outer wrapping and the package insert, where the latter is required, other particulars essential for safety or health protection, including any special precautions relating to use and any other warnings resulting from the clinical and pharmacological trials prescribed in Articles 12(3)0) and 13(1) or from experience gained during the use of the veterinary medicinal product once it has been marketed.
6 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je lo
The marketing authorisation was renewed on 11-2006.
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0027
Dovoljenje za promet z zdravilom je treba obnoviti enkrat, pet let po izdaji dovoljenja za promet z zdravilom.
A marketing authorisation should be renewed once five years after the granting of the marketing authorisation.
8 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo obnovljeno 2. marca 2009.
The marketing authorisation was renewed on 2 March 2009.
9 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 15. maja 2007.
The marketing authorisation was renewed on 15 May 2007.
10 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo obnovljeno 20. marca 2006.
The marketing authorisation was renewed on 20 March 2006.
11 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 6. marca 2008.
The marketing authorisation was renewed on 6 March 2008.
12 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 8. marca 2007.
The marketing authorisation was renewed on 8 March 2007.
13 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 17. maja 2006.
The marketing authorisation was renewed on 17 May 2006.
14 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo odaljšano 25. marca 2009.
The marketing authorisation was renewed on 25 March 2009.
15 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 4. marca 2008.
The marketing authorisation was renewed on 4 March 2008.
16 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo obnovljeno 8. julija 2004.
The marketing authorisation was renewed on 8 July 2004.
17 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 8. junija 2006.
The marketing authorisation was renewed on 8 June 2006.
18 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 1. julija 2004.
The marketing authorisation was renewed on 1 July 2004.
19 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo obnovljeno 20. junija 2007.
The marketing authorisation was renewed on 20 June 2007.
20 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 26. marca 2006.
The marketing authorisation was renewed on 26 March 2006.
21 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 3. aprila 2006.
The marketing authorisation was renewed on 3 April 2006.
22 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo obnovljeno 14. julija 2004.
The marketing authorisation was renewed on 14 July 2004.
23 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo obnovljeno 20. oktobra 2008.
The marketing authorisation was renewed on 20 October 2008.
24 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 13. aprila 2004.
The marketing authorisation was renewed on 13 April 2004.
25 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo obnovljeno 23. oktobra 2005.
The marketing authorisation was renewed on 23 October 2005.
26 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 1. avgusta 2006.
The marketing authorisation was renewed on 1 August 2006.
27 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 15. julija 2003.
The Marketing Authorisation was renewed on 15 July 2003.
28 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 17. julija 2002.
The Marketing Authorisation was renewed on 17 July 2002.
29 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 1. avgusta 2005.
The marketing authorisation was renewed on 1 August 2005.
30 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 13. junija 2005.
The marketing authorisation was renewed on 13 June 2005.
31 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 7. avgusta 2003.
The marketing authorisation was renewed on 7 August 2003.
32 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 23. oktobra 2005.
The marketing authorisation was renewed on 23 October 2005.
33 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano dne 3. maja 2001.
The marketing authorisation was renewed on 3 May 2001.
34 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 13. avgusta 2004.
The marketing authorisation was renewed on 13 August 2004.
35 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo obnovljeno dne 15. maja 2007.
The marketing authorisation was renewed on 15 May 2007.
36 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo obnovljeno 20. novembra 2007.
The marketing authorisation was renewed on 20 November 2007.
37 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 29. novembra 2005.
The marketing authorisation was renewed on 29 November 2005.
38 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo obnovljeno dne 6. julija 2006.
The marketing authorisation was renewed on 6 July 2006.
39 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 8. junija 2006. Zd
The marketing authorisation was renewed on 8 June 2006. ic ed
40 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano dne 15. maja 2003.
The marketing authorisation was renewed 15 May 2003.
41 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano dne 17. maja 2005.
The marketing authorisation was renewed on 17 May 2005.
42 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 2. februarja 2006.
The marketing authorisation was renewed on 2 February 2006.
43 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo obnovljeno dne 14. marca 2006.
The marketing authorisation was renewed on 14 March 2006.
44 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano dne 29. maja 2005.
The marketing authorisation was renewed on 29 May 2005.
45 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 5. februarja 2007.
The marketing authorisation was renewed on 5 February 2007.
46 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo obnovljeno februarja 2006. ilo
The marketing authorisation was renewed in February 2006.
47 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 25. novembra 2004.
The marketing authorisation was renewed on 25 November 2004.
48 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano dne 22. marca 2007.
The marketing authorisation was renewed on 22 March 2007.
49 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo podaljšano 23. februarja 2006.
The marketing authorisation was renewed on 23 February 2006.
50 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dovoljenje za promet z zdravilom je bilo obnovljeno dne 19. aprila 2007.
The marketing authorisation was renewed on 19 April 2007.
Prevodi: sl > en
1–50/1000
dovoljenje za promet z zdravilom