Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–4/4
država euroobmočja
1 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2011-66
Države članice, katerih valuta je euro, lahko vzpostavijo mehanizem za stabilnost, ki se sproži, kadar je to nujno potrebno za zaščito stabilnosti euroobmočja kot celote.
The Member States whose currency is the euro may establish a stability mechanism to be activated if indispensable to safeguard the stability of the euro area as a whole.
2 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2011-66
(2) Voditelji držav ali vlad so se na srečanju Evropskega sveta 28. in 29. oktobra 2010 strinjali glede potrebe, da države članice vzpostavijo trajen krizni mehanizem za zaščito finančne stabilnosti euroobmočja kot celote, in pozvali predsednika Evropskega sveta, naj se s člani Evropskega sveta posvetuje o manjši spremembi Pogodbe, ki je potrebna za ta namen.
(2) At the meeting of the European Council of 28 and 29 October 2010, the Heads of State or Government agreed on the need for Member States to establish a permanent crisis mechanism to safeguard the financial stability of the euro area as a whole and invited the President of the European Council to undertake consultations with the members of the European Council on a limited treaty change required to that effect.
3 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2011-66
(3) Belgijska vlada je 16. decembra 2010 v skladu s prvim pododstavkom člena 48(6) PEU predložila predlog za spremembo člena 136 PDEU, s katerim se doda odstavek, po katerem lahko države članice, katerih valuta je euro, vzpostavijo mehanizem za stabilnost, ki se sproži, kadar je to nujno potrebno za zaščito stabilnosti euroobmočja kot celote, in ki določa, da bodo za odobritev kakršne koli potrebne finančne pomoči v okviru mehanizma veljali strogi pogoji.
(3) On 16 December 2010, the Belgian Government submitted, in accordance with Article 48(6), first subparagraph, of the TEU, a proposal for revising Article 136 of the TFEU by adding a paragraph under which the Member States whose currency is the euro may establish a stability mechanism to be activated if indispensable to safeguard the stability of the euro area as a whole and stating that the granting of any required financial assistance under the mechanism will be made subject to strict conditionality.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1267
Četrtletna in letna odstopanja, odobrena državam članicam, ki preprečujejo zbiranje temeljnih agregatov nacionalnih računov za euroobmočje in Skupnost, je treba razveljaviti.
Quarterly and annual derogations accorded to Member States that prevent the compilation of the main aggregates of national accounts for the euro area and the Community should be abrogated.
Prevodi: sl > en
1–4/4
država euroobmočja