Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–9/9
družbeno omrežje
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0460
Komunikacijska omrežja in informacijski sistemi so postali bistven dejavnik gospodarskega in družbenega razvoja.
Communication networks and information systems have become an essential factor in economic and societal development.
2 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0460
(1) Komunikacijska omrežja in informacijski sistemi so postali bistven dejavnik gospodarskega in družbenega razvoja.
(1) Communication networks and information systems have become an essential factor in economic and societal development.
3 Pravna redakcija
promet
(c) uporabne raziskave, povezane z omrežji podatkovnih zbirk, ki povezujejo gospodarske in družbene subjekte obeh pogodbenic;
(c) applied research relating to networks of databases linking the two Parties' economic and social operators;
4 Pravna redakcija
delo in sociala
Zaradi splošnega interesa mora biti v Skupnosti na voljo dobro integrirano javno poštno omrežje, ki omogoča učinkovito prenašanje informacij in tako spodbuja konkurenčnost evropskega gospodarstva ter razvoj trgovine in večjo povezanost med regijami in državami članicami, pa tudi izboljšanje družbenih stikov med državljani Unije.
The general interest involved requires the availability in the Community of a genuinely integrated public postal network, allowing efficient circulation of information and thereby fostering, on the one hand, the competitiveness of European industry and the development of trade and greater cohesion between the regions and Member States, and on the other, the improvement of social contacts between the citizens of the Union.
5 Pravna redakcija
DRUGO
Za uveljavljanje kar največjega ekonomskega in družbenega vliva bi se morali napori osredotočiti na prihodnjo generacijo tistih tehnologij, pri katerih bodo računalniki, vmesniki in omrežja bolj vključena v vsakodnevno okolje in bodo z enostavnimi in "naravnimi" medsebojnimi učinkovanji naredile dosegljivo množico storitev in aplikacij.
With a view to exerting maximum impact in economic and social terms, effort should focus on the future generation of those technologies in which computers, interfaces and networks will be more integrated into the everyday environment and will render accessible, through easy and 'natural' interactions, a multitude of services and applications.
6 Pravna redakcija
DRUGO
sodelujejo pri znanstvenem in tehničnem raziskovanju ter spodbujajo vzdrževanje in razvoj sistemov za sistematično opazovanje ter razvoj podatkovnih zbirk za zmanjšanje negotovosti v zvezi s podnebnim sistemom, škodljivimi vplivi spremembe podnebja ter z gospodarskimi in družbenimi posledicami različnih odzivnih strategij, pospešujejo graditev in krepitev lastnih zmogljivosti in sposobnosti za sodelovanje pri mednarodnih in medvladnih prizadevanjih, programih in omrežjih za raziskave in sistematično opazovanje ob upoštevanju člena 5 konvencije;
Cooperate in scientific and technical research and promote the maintenance and the development of systematic observation systems and development of data archives to reduce uncertainties related to the climate system, the adverse impacts of climate change and the economic and social consequences of various response strategies, and promote the development and strengthening of endogenous capacities and capabilities to participate in international and intergovernmental efforts, programmes and networks on research and systematic observation, taking into account Article 5 of the Convention;
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0460
Komunikacijska omrežja in informacijski sistemi so postali bistven dejavnik gospodarskega in družbenega razvoja.
Communication networks and information systems have become an essential factor in economic and societal development.
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D1513
Za uveljavljanje kar največjega ekonomskega in družbenega vliva bi se morali napori osredotočiti na prihodnjo generacijo tistih tehnologij, pri katerih bodo računalniki, vmesniki in omrežja bolj vključena v vsakodnevno okolje in bodo z enostavnimi in "naravnimi" medsebojnimi učinkovanji naredile dosegljivo množico storitev in aplikacij.
With a view to exerting maximum impact in economic and social terms, effort should focus on the future generation of those technologies in which computers, interfaces and networks will be more integrated into the everyday environment and will render accessible, through easy and "natural" interactions, a multitude of services and applications.
9 Prevod
promet
uporabne raziskave, povezane z omrežji podatkovnih zbirk, ki povezujejo gospodarske in družbene subjekte obeh pogodbenic;
applied research relating to networks of databases linking the two Parties' economic and social operators;
Prevodi: sl > en
1–9/9
družbeno omrežje