Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–13/13
enotna Skupščina
1 Končna redakcija
DRUGO
ENOTNA SKUPŠČINA (v nadaljnjem besedilu "Evropski parlament");
a COMMON ASSEMBLY (hereinafter referred to as 'the European Parliament');
2 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
Pri oblikovanju enotne politike preletnih pristojbin Generalna skupščina med drugim:
To formulate the common policy for route charges, the General Assembly shall, inter alia:
3 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
Za zadeve, povezane z enotnim sistemom preletnih pristojbin, Generalno skupščino in Svet sestavljajo predstavniki pogodbenic, ki so vključene v enotni sistem preletnih pristojbin pod pogoji, določenimi v Prilogi IV.
On matters relating to the common route charges system, the General Assembly and the Council shall be made up of representatives of the Contracting Parties participating in the common route charges system under the conditions stipulated in Annex IV.
4 Končna redakcija
DRUGO
v drugi alinei se besede "ENOTNA SKUPŠČINA (v nadaljnjem besedilu "Evropski parlament")" nadomestijo z "EVROPSKI PARLAMENT";
in the second indent, the words 'a COMMON ASSEMBLY (hereinafter referred to as "the European Parliament¨)` shall be replaced by 'a EUROPEAN PARLIAMENT`;
5 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 11997D
v drugi alinei se besede "ENOTNA SKUPŠČINA (v nadaljnjem besedilu "Evropski parlament")" nadomestijo z "EVROPSKI PARLAMENT";
in the second indent, the words 'a COMMON ASSEMBLY (hereinafter referred to as "the European Parliament¨)` shall be replaced by 'a EUROPEAN PARLIAMENT`;
6 Končna redakcija
DRUGO
Skupščina pripravi predloge za splošne neposredne volitve po enotnem postopku v vseh državah članicah.
The Assembly shall draw up proposals for elections by direct universal suffrage in accordance with a uniform procedure in all Member States.
7 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 11957E
Skupščina pripravi predloge za splošne neposredne volitve po enotnem postopku v vseh državah članicah.
The Assembly shall draw up proposals for elections by direct universal suffrage according to with an identical procedure in all Member States.
8 Končna redakcija
DRUGO
Do začetka veljavnosti enotnega volilnega postopka iz člena 7(1) Skupščina potrdi mandate predstavnikov.
Pending the entry into force of the uniform electoral procedure referred to in Article 7 (1), the Assembly shall verify the credentials of representatives.
9 Končna redakcija
DRUGO
Predstavniki uživajo privilegije in imunitete, ki veljajo za člane Skupščine na podlagi Protokola o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti, priloženega Pogodbi o ustanovitvi enotnega Sveta in enotne Komisije Evropskih skupnosti.
Representatives shall enjoy the privileges and immunities applicable to members of the Assembly by virtue of the Protocol on the privileges and immunities of the European Communities annexed to the Treaty establishing a single Council and a single Commission of the European Communities.
10 Končna redakcija
DRUGO
Na podlagi člena 21(3) Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za premog in jeklo, člena 138(3) Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti in člena 108(3) Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo Skupščina pripravi predlog za enotni volilni postopek.
Pursuant to Article 21 (3) of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community, Article 138 (3) of the Treaty establishing the European Economic Community and 108 (3) of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, the Assembly shall draw up a proposal for a uniform electoral procedure.
11 Pravna redakcija
DRUGO
Kadar ena izmed skupin, ustanovljenih v okviru Odbora, ali ena izmed v njem zastopanih kategorij ekonomske in socialne dejavnosti sprejme drugačno, a enotno stališče v zvezi z zadevo, ki je predložena skupščini v obravnavo, se njeno stališče lahko povzame v kratki izjavi, ki se priloži mnenju, kadar je bila razprava o omenjeni zadevi zaključena z glasovanjem s pritiskom na gumb.
When one of the groups formed within the Committee or one of the categories of economic and social activity represented thereon adopts a divergent but uniform standpoint on a matter submitted to the assembly for examination, its position may be summarized in a brief statement to be appended to the opinion, where the debate on that matter has been concluded by a recorded vote.
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1970
Za zagotovitev enotnega izvajanja Kodeksa ISM Uredba (ES) št. 3051/95 vsebuje določbe za uprave, ki temeljijo na smernicah za uprave glede izvajanja Mednarodnega kodeksa za varno upravljanje ladij (ISM), ki jih je Mednarodna pomorska organizacija (IMO) sprejela z Resolucijo Skupščine A.788 (19) dne 23. novembra 1995.
With a view to ensuring uniform implementation of the ISM Code, Regulation (EC) No 3051/95 contains provisions for administrations, based upon the Guidelines on implementation of the International Safety Management Code (ISM) by Administrations, adopted by the International Maritime Organisation (IMO) through Assembly Resolution A.788 (19) of 23 November 1995.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0564
ob upoštevanju dejstva, da se je Svet birojev na zasedanju generalne skupščine v Rethymnu (Kreta) dne 30. maja 2002 odločil, da bo vse določbe Enotnega sporazuma med biroji in Multilateralnega garancijskega sporazuma med nacionalnimi zavarovalnimi biroji, ki urejajo odnose med biroji, združil v en sam dokument, imenovan Notranji pravilnik; So spodaj podpisani biroji sklenili naslednji sporazum:
Having regard to the fact that, at the General Assembly held in Rethymno (Crete) on 30 May 2002, the Council of Bureaux decided to incorporate all provisions of the Uniform Agreement between Bureaux and of the Multilateral Guarantee Agreement between National Insurers' Bureaux governing the relations between Bureaux into a single document known as Internal Regulations, The undersigned Bureaux have concluded the following agreement:
Prevodi: sl > en
1–13/13
enotna Skupščina