Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–6/6
geološka pregrada
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0031
Umetna geološka pregrada naj ne bi bila tanjša od 0,5 metra.
An artificially established geological barrier should be no less than 0,5 metres thick.
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0031
Če geološka pregrada sama ne izpolnjuje navedenih zahtev, se lahko umetno dopolni in utrdi z drugimi sredstvi, ki dajejo enakovredno zaščito.
Where the geological barrier does not naturally meet the above conditions it can be completed artificially and reinforced by other means giving equivalent protection.
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0031
Varstvo tal, podtalnice in površinskih voda se doseže z geološko pregrado in spodnjo tesnilno plastjo med obratovalno/aktivno fazo ter z geološko pregrado in površinsko tesnilno plastjo med pasivno fazo/po zaprtju.
Protection of soil, groundwater and surface water is to be achieved by the combination of a geological barrier and a bottom liner during the operational/active phase and by the combination of a geological barrier and a bottom liner during the operational/active phase and by the combination of a geological barrier and a top liner during the passive phase/post closure.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0031
Opisano geološko pregrado mora dopolnjevati sistem zbiranja izcednih voda in tesnjenja v skladu z naslednjimi načeli, s katerimi se zagotovi, da je nabiranje izcednih voda pri dnu odlagališča čim manjše:
In addition to the geological barrier described above a leachate collection and sealing system must be added in accordance with the following principles so as to ensure that leachate accumulation at the base of the landfill is kept to a minimum:
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0031
Geološko pregrado določajo geološke in hidrogeološke razmere pod odlagališčem in v njegovi bližini, ki zagotavljajo zadostno oslabitveno zmogljivost, da se prepreči možno tveganje za tla in podtalnico.
The geological barrier is determined by geological and hydrogeological conditions below and in the vicinity of a landfill site providing sufficient attenuation capacity to prevent a potential risk to soil and groundwater.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0031
Če je v odlagališče vgrajena umetna pregrada, se je treba prepričati, da je geološka podlaga glede na zgradbo in obliko odlagališča dovolj stabilna, zato da se prepreči posedanje, ki bi lahko poškodovalo pregrado.
Where an artificial barrier is established it must be ascertained that the geological substratum, considering the morphology of the landfill, is sufficiently stable to prevent settlement that may cause damage to the barrier.
Prevodi: sl > en
1–6/6
geološka pregrada