(a) "javni uslužbenec" pomeni (i) osebo s trajnim ali začasnim zakonodajnim, izvršilnim, upravnim ali sodnim mandatom v državi pogodbenici, ne glede na to, ali je imenovana ali izvoljena, plačana ali ne in ne glede na njen položaj v hierarhiji; (ii) drugo osebo, ki dela v javnem sektorju, vključno z javno agencijo ali javnim podjetjem, ali opravlja javne storitve, kot je opredeljeno v notranjem pravu države pogodbenice in kot se uporablja na ustreznem pravnem področju te države pogodbenice; (iii) drugo osebo, ki je opredeljena kot "javni uslužbenec" v notranjem pravu države pogodbenice.
(a) ` Public official` shall mean: (i) any person holding a legislative, executive, administrative or judicial office of a State Party, whether appointed or elected, whether permanent or temporary, whether paid or unpaid, irrespective of that person's seniority; (ii) any other person who performs a public function, including for a public agency or public enterprise, or provides a public service, as defined in the domestic law of the State Party and as applied in the pertinent area of law of that State Party; (iii) any other person defined as a ` public official` in the domestic law of a State Party.