Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/54
informacijska točka
1 Končna redakcija
promet
DRUGO: 025-10-11-2007-2
Informacijska točka s priročno garderobo za nosilce pinov je nasproti vhoda.
The Information Point and cloakroom for guests with accreditation pins are located opposite the entrance.
2 Objavljeno
finance
WTO: Sanitarni in fitosanitarni ukrepi
Informacijske točke
Enquiry points
3 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
V zvezi z osebami iz točke 2 člena 8(1) je neposreden dostop nacionalnih enot do informacijskega sistema omejen samo na podrobnosti glede identitete, navedene v členu 8(2).
Direct access by the national units to the information system in respect of the persons referred to in Article 8 (1), point 2 shall be restricted solely to the details of identity listed in Article 8 (2).
4 Objavljeno
finance
WTO: Sanitarni in fitosanitarni ukrepi
Vsaka članica zagotovi obstoj ene informacijske točke, katere naloga je odgovoriti na vsa ustrezna vprašanja zainteresiranih članic kakor tudi priskrbeti ustrezne dokumente o:
Each Member shall ensure that one enquiry point exists which is responsible for the provision of answers to all reasonable questions from interested Members as well as for the provision of relevant documents regarding:
5 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Če je Europol na podlagi drugih sporazumov upravičen do pridobitve računalniškega dostopa do podatkov iz drugih informacijskih sistemov, lahko na ta način išče osebne podatke, kadar je to potrebno za opravljanje njegovih nalog v skladu s točko 2 člena 3(1).
Insofar as Europol is entitled under other Conventions to gain computerized access to data from other information systems, Europol may retrieve personal data by such means if this is necessary for the performance of its tasks pursuant to Article 3 (1), point 2.
6 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Če je Europol v skladu s pravnimi akti Evropske unije ali z mednarodnimi pravnimi instrumenti upravičen do pridobitve računalniškega dostopa do podatkov iz drugih informacijskih sistemov, lahko prek njih iznaša osebne podatke, v kolikor je to potrebno za opravljanje njegovih nalog v skladu s točko 2 člena 3(1).
In so far as Europol is entitled under European Union or international legal instruments to gain computerised access to data from other information systems, Europol may retrieve personal data by such means if this is necessary for the performance of its tasks pursuant to point 2 of Article 3(1).
7 Končna redakcija
promet
DRUGO: 025-10-11-2007-2
Telefonska številka informacijske točke je navedena v prilogi programske knjižice
The Information Point contact number is given in the attachment to this Programme Book.
8 Končna redakcija
promet
DRUGO: 025-10-11-2007-2
Telefonska številka informacijske točke je navedena v prilogi ( Uporabne informacije ) programske knjižice
The Information Point contact number is given in the attachment to this Programme Book. [note: actually, the info is not in an attachment, it is in the ` useful information ` section (Uporabne informacije)]
9 Končna redakcija
promet
DRUGO: 025-10-11-2007-2
Oficir za zvezo na informacijski točki v Kongresnem centru Brdo bo v sodelovanju s Protokolom Republike Slovenije usmerjal tudi ministre Vlade Republike Slovenije v dvorano za zasedanje
Ministers of the Government of the Republic of Slovenia will also be directed to the conference hall by a liaison officer in coordination with the Protocol of the Republic of Slovenia.
10 Končna redakcija
DRUGO
izpolnjujejo posebne zahteve glede stabilnosti, sprejete na regionalni ravni in prenesene v nacionalno zakonodajo v skladu s postopkom uradnega obvestila iz Direktive 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov ter predpisov o storitvah informacijske družbe, ko v navedeni regiji opravljajo prevozne storitve, urejene s to nacionalno zakonodajo, če te zahteve ne presegajo tistih iz Priloge o Resoluciji 14 (Zahteve glede stabilnosti v sporazumu) Konference SOLAS iz leta 1995 in so bile uradno sporočene generalnemu sekretarju IMO po postopku iz točke 3 navedene resolucije.
comply with specific stability requirements adopted at regional level, and transposed into their national legislation in accordance with the notification procedure laid down in Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations and of rules on information society services(10), when operating in that region a service covered by that national legislation, provided those requirements do not exceed those specified in the Annex on Resolution 14 (Stability Requirements Pertaining to the Agreement) of the 1995 SOLAS Conference and have been notified to the Secretary-General of the IMO, in accordance with the procedures specified in point 3 of that resolution.
11 Pravna redakcija
promet
Po soglasni odločitvi članov upravnega odbora bo na Norveškem določen specializirani center kot nacionalna informacijska točka.
A specialised centre shall be designated in Norway as a national focal point, by a unanimous decision of the members of the Management Board.
12 Pravna redakcija
DRUGO
Vsaka država članica zagotovi, da je nacionalna nogometna informacijska točka zmožna učinkovito in takoj izvajati dodeljene naloge.
Each Member State shall ensure that its national football information point is capable of fulfilling efficiently and promptly the tasks assigned it.
13 Pravna redakcija
DRUGO
Potem ko so podatki obdelani, jih bodisi uporabi nacionalna nogometna informacijska točka samo ali pa se posredujejo ustreznim organom oblasti in policijskim enotam.
After processing, information shall either be used by a national football information point itself or be passed on to the relevant authorities and police forces.
14 Pravna redakcija
DRUGO
Nacionalna nogometna informacijska točka deluje kot neposredna osrednja stična točka za izmenjavo ustreznih informacij in za omogočanje mednarodnega sodelovanja policije v zvezi z nogometnimi tekmami mednarodnega značaja.
The national football information point shall act as the direct, central contact point for exchanging relevant information and for facilitating international police cooperation in connection with football matches with an international dimension.
15 Pravna redakcija
DRUGO
Naloge nacionalnih nogometnih informacijskih točk
Tasks of national football information points
16 Pravna redakcija
DRUGO
Kasneje imajo lahko vanje vpogled druge zainteresirana nacionalne nogometne informacijske točke pod pogojem, da ima nacionalna nogometna informacijska točka, ki je informacije pripravila, vnaprej možnost, da sprejme stališče glede njihovega posredovanja.
They may be consulted subsequently by other interested national information points, on condition that the national football information point from which the information originates is offered the possibility in advance of taking a position on the delivery.
17 Pravna redakcija
DRUGO
Ustanovitev nacionalnih nogometnih informacijskih točk
Establishment of a national football information point
18 Pravna redakcija
DRUGO
Država članica se lahko odloči, da vzdržuje nekatere stike v zvezi s pojavi, povezanimi z nogometom, preko služb, ki so usposobljene za te posebne pojave, pod pogojem, da nacionalna nogometna informacijska točka takoj in na ustrezen način prejme zadostne informacij.
A Member State can decide to carry out certain contacts on football-related aspects through the services competent for those specific aspects, on condition that the national football information point is supplied, promptly and adequately with a minimum of information.
19 Pravna redakcija
DRUGO
Nacionalna nogometna informacijska točka v državi članici, ki gosti nogometno prireditev, pred, med ali po tekmovanju ali tekmi komunicira z nacionalno/imi policijo/imi držav članic, kjer je to primerno, po častniku/ih za zvezo, ki jih te države članice imenujejo in dajo na voljo.
The national football information point in the Member State hosting a football event shall communicate, before, during and after the competition or match, with the national police force(s) of the Member States concerned, where appropriate via the liaison officer(s) appointed and supplied by such Member States.
20 Pravna redakcija
DRUGO
Postopek komunikacije med nacionalnimi nogometnimi informacijskimi točkami
Procedure for communication between national football information points
21 Pravna redakcija
DRUGO
Izmenjava policijskih informacij med nacionalnimi nogometnimi informacijskimi točkami
Police information exchange between national football information points
22 Pravna redakcija
DRUGO
Nacionalne nogometne informacijske točke komunicirajo tako, da ohranjajo zaupnost podatkov.
National football information points shall communicate in such a way as to preserve the confidentiality of data.
23 Pravna redakcija
DRUGO
Vsaka država članica ustanovi ali določi nacionalno nogometno informacijsko točko policijske narave.
Each Member State shall set up or designate a national football information point of a police nature.
24 Pravna redakcija
DRUGO
Nacionalne nogometne informacijske točke koordinirajo informacije o nogometnih tekmah mednarodnega značaja.
Handling of information on football matches with an international dimension shall be coordinated by way of national football information points.
25 Pravna redakcija
DRUGO
Za tekme mednarodnega značaja nacionalne nogometne informacijske točke, vsaj na zahtevo druge nacionalne nogometne informacijske točke v posamezni državi članici, zagotovijo oceno tveganja za klube in reprezentanco svoje države.
For matches with an international dimension, national football information points shall provide, at least at the request of another football information point in a Member State concerned, a risk assessment of their own country's clubs and national team.
26 Pravna redakcija
promet
Norveška bo plačala Centru 5,5 % subvencije Evropske Unije, razen subvencije za nacionalno informacijsko točko mreže Reitox.
Norway will make a payment to the Centre equivalent to 5,5 % of the European Union's subsidy excluding the subsidy to the National focal points of the Reitox network.
27 Pravna redakcija
DRUGO
ker je treba za pošiljke živali, ki jih veterinarski delavci na mejnih kontrolnih točkah pošljejo nazaj, vzpostaviti informacijski sistem;
Whereas an information system must be established for consignments of animals re-dispatched by veterinary officials at border inspection posts;
28 Pravna redakcija
DRUGO
Nacionalne nogometne informacijske točke se pred nogometno prireditvijo mednarodnega značaja, med in po njej, na zahtevo nacionalne nogometne informacijske točke ali na lastno pobudo vključijo v vzajemno izmenjavo splošnih informacij pod pogoji, določenimi v odstavku 3, in osebnih podatkov.
Before, during and after a football event with an international dimension, national football information points shall engage, at the request of a national football information point concerned or on its own initiative, in mutual exchange of general information and, subject to the conditions laid down in paragraph 3, personal data.
29 Pravna redakcija
promet
podpiranje pri uvajanju in upravljanju sodobnih carinskih informacijskih sistemov, skupaj z računalniškimi sistemi in carinskimi kontrolnimi točkami,
the support in the introduction and management of modern customs information systems, including computer-based systems on the customs check points,
30 Pravna redakcija
DRUGO
Nacionalne nogometne informacijske točke omogočajo, usklajujejo in organizirajo mednarodno sodelovanje policije pri nogometnih tekmah mednarodnega značaja.
National football information points shall facilitate, coordinate or organise the implementation of international police cooperation in connection with football matches with an international dimension.
31 Pravna redakcija
DRUGO
Informacijski program iz točke (e) v drugem odstavku člena 1 Uredbe (ES) št. 399/94 izvede Komisija, kot je določeno v drugem pododstavku člena 2 navedene uredbe.
The information programme referred to under (e) in the second paragraph of Article 1 of Regulation (EC) No 399/94 shall be carried out by the Commission as provided for in the second subparagraph of Article 2 of that Regulation.
32 Pravna redakcija
DRUGO
Če med strankami ni dogovorjeno drugače, nacionalne nogometne informacijske točke komunicirajo v svojem jeziku s prevodom v delovni jezik, ki je skupen obema stranema.
National football information points shall each communicate in their own language, with a translation in a working language common to both sides, save as otherwise arranged between the parties concerned.
33 Pravna redakcija
DRUGO
Nacionalne nogometne informacijske točke so odgovorne za usklajevanje in omogočanje izmenjave policijskih informacij, povezanih z nogometnimi tekmami mednarodnega značaja.
National football information points shall be responsible for coordinating and facilitating police information exchange in connection with football matches with an international dimension.
34 Pravna redakcija
DRUGO
Vsaka država članica pisno obvesti generalni sekretariat Sveta o podrobnostih v zvezi s svojo nacionalno nogometno informacijsko točko in vseh nadaljnjih spremembah po tem sklepu.
Each Member State shall notify the General Secretariat of the Council in writing of the details of its national football information point, and any subsequent amendments, under this Decision.
35 Pravna redakcija
DRUGO
Nacionalne nogometne informacijske točke imajo v skladu z ustreznimi nacionalnimi predpisi in mednarodnimi pravili dostop do osebnih podatkov navijačev, ki predstavljajo veliko tveganje.
National football information points shall, in accordance with the domestic and international rules applicable, have access to information involving personal data on high-risk supporters.
36 Pravna redakcija
DRUGO
V skladu z ustreznimi določbami nacionalnih predpisov, zlasti z delitvijo pristojnosti med različnim službami in državnimi organi v državi članici so nacionalne nogometne informacijske točke lahko odgovorne za pomoč pristojnim državnim organom.
In accordance with existing national provisions, in particular the allocation of powers among the different services and authorities in the Member States concerned, national football information points could be responsible for providing assistance to the competent national authorities.
37 Pravna redakcija
DRUGO
vzpostavi in upravlja zanesljiv skupni komunikacijski in informacijski sistem za primer nesreč, da omogoči komunikacijo in izmenjavo informacij med centrom za spremljanje in informiranje ter točkami za stike, ki jih v ta namen določijo države članice;
establish and manage a reliable common emergency communication and information system to enable communication and sharing of information between the monitoring and information centre and the contact points designated for that purpose by the Member States;
38 Pravna redakcija
okolje
Če je Europol na podlagi drugih sporazumov upravičen do pridobitve računalniškega dostopa do podatkov iz drugih informacijskih sistemov, lahko na ta način išče osebne podatke, kadar je to potrebno za opravljanje njegovih nalog v skladu s točko 2 člena 3(1).
In so far as Europol is entitled under other Conventions to gain computerized access to data from other information systems, Europol may retrieve personal data by such means if this is necessary for the performance of its tasks pursuant to Article 3 (1), point 2.
39 Pravna redakcija
DRUGO
Za izmenjavo informacij v zvezi z nogometno prireditvijo in zaradi izvedbe potrebnega mednarodnega sodelovanja policije v zvezi nogometnimi tekmami mednarodnega značaja je nujno treba v vsaki državi ustanoviti nacionalno nogometno informacijsko točko policijskega značaja.
For exchange of information in relation to a football event and with a view to the necessary international police cooperation in connection with football matches with an international dimension, it is crucially important to establish a national football information point of a police nature in each Member State.
40 Pravna redakcija
okolje
ZAVEDAJOČ, da v skladu s točko 48 delovnega načrta Sveta in komisije z 3, decembra 1998 o tem, kako najbolje izvajati določbe Amsterdamske pogodbe v območju svobode, varnosti in pravice fn, obstaja potreba po preučitvi, če in kako bi lahko Evropski policijski urad (Europol) imel dostop do carinskega informacijskega sistema,
REALISING that according to point 48 of the Action plan of the Council and the Commission of 3 December 1998 on how best to implement the provisions of the Treaty of Amsterdam on an area of freedom, security and justice fn, there is a need to examine whether and how the European Police Office (Europol) could have access to the Customs Information System,
41 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0396
Okrepiti upravno in usklajevalno usposobljenost Nacionalnega sveta za mamila; (i) ustanoviti nacionalno kontaktno točko; (ii) nadaljevati razvoj informacijskega sistema za mamila; (iii) sprejeti potreben pravni okvir za Nacionalno obveščevalno enoto za mamila; (iv) povečati raven sodelovanja z državami članicami EU z začasnim premeščanjem uradnikov za zvezo v države članice kakor tudi v druge strateške države v smislu odkrivanja in pregona mamil.
Strengthen the administrative and coordinating capacity of the National Drugs Council; (i) establish a national focal point; (ii) further develop a drugs information system; (iii) adopt the necessary legal framework for the National Drugs Intelligence Unit; (iv) increase level of cooperation with the EU Member States by seconding liaison officers in them as well as in other strategic countries in terms of drug enforcement.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Informacijske točke 3.
Enquiry points 3.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L0694
Naslednji točki se dodata Prilogi I (vzorec informacijskega dokumenta)
The following sections shall be added to Annex I (Model information document):
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0031
in naravnani proti storitvi informacijske družbe, ki posega v cilje iz točke
taken against a given information society service which prejudices the objectives referred to in point
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0149
Točka a Splošne opombe o programski opremi ne velja za "programsko opremo" iz Skupine 5 - del 2 ("Informacijska varnost").
Entry a. of the General Software Note does not release "software" specified in Category 5 - Part 2 ("Information Security").
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0004
registri ali seznami informacij o okolju, ki jih hranijo organi oblasti ali informacijske točke, z jasno navedbo, kje je mogoče najti te informacije.
registers or lists of the environmental information held by public authorities or information points, with clear indications of where such information can be found.
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0470
V ta namen bi morala mreža ob uporabi podatkov, ki jih dobavijo in posodobijo kontaktne točke, postopoma vzpostaviti informacijski sistem, ki je dostopen javnosti, tako splošni javnosti kot strokovnjakom.
To this end, using the information supplied and updated by the contact points, the Network should progressively establish an information system that is accessible to the public, both the general public and specialists.
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0277
Vzpostaviti je treba skupni komunikacijski in informacijski sistem za primer nesreč (CECIS), da bi omogočili komunikacijo in izmenjavo informacij med centrom za spremljanje in obveščanje in imenovanimi kontaktnimi točkami.
A common emergency communication and information system (CECIS) should be established in order to enable communication and sharing information between the monitoring and information centre and the designated contact points.
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0834
Izvajanje teh aktivnosti se bo opiralo na posebne informacijske strukture in strukture pomoči, vključno z mrežo nacionalnih točk za stike, ki so jih ustanovile države članice in pridružene države na lokalni, regionalni in nacionalni ravni, in bodo usmerjene k zagotavljanju gladkega prehoda iz petega v šesti okvirni program.
The implementation of these actions will rely on the specific information and assistance structures, including the network of national contact points, established by the Member States and the associated countries at local, regional and national level and will aim at ensuring a smooth transition from the Fifth to the Sixth Framework Programme.
50 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2322
Razpisi za prijavo interesa in razpisi za zbiranje predlogov se objavijo v Uradnem listu Evropskih skupnosti ter se z njimi seznani kolikor je mogoče široka javnost, zlasti z uporabo spletnih strani šestega okvirnega programa ter posebnih informacijskih kanalov, kot so nacionalne točke za stike, ki jih ustanovijo države članice in pridružene države.
Calls for expressions of interest and calls for proposals shall be published in the Official Journal of the European Communities and shall also be given the widest possible publicity, in particular using the Internet pages of the sixth framework programme and through specific information channels such as the national contact points set up by the Member States and the associated States.
Prevodi: sl > en
1–50/54
informacijska točka