Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–4/4
izpiralnik
1 Končna redakcija
DRUGO
Čašo in lonček spiramo z vodo do popolne odstranitve prebitka amonijevega oksalata (če ni klorida v izpiralni vodi pomeni, da je oborina dovolj dobro sprana).
Wash the beaker and the crucible with water until the excess ammonium oxalate is completely removed (the absence of chloride in the washing water indicates that they have been sufficiently washed).
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31982R1979
Sušilna kolona je povezana s serijo plinskih izpiralnih steklenic, ki vsebujejo koncentrirano žvepleno kislino, katere so v smislu sušenja povezane z odprtino za dovod zraka v sušilniku.
The drying column is connected in series to a gas washbottle containing concentrated sulphuric acid, which in turn has to be connected, for drying purposes, to the air-intake aperture of the drying oven.
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
.3 Vsi ventili in pipe v napeljavah, kot so drenažni ali balastni sistem, sistem plinskega in mazalnega olja, gasilni in izpiralni sistem, sistem za hladilno vodo in sanitarni sistem itd., imajo jasno označene funkcije.
3 All valves and taps in pipe systems such as bilge and ballast systems, fuel oil and lubricating oil systems, fire extinguishing and sluicing systems, cooling water and sanitary systems, etc. shall be clearly marked as to their functions..
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0058
Navedite varnostne ukrepe za varno ravnanje, vključno z nasveti o tehničnih ukrepih, kakor so: zaprti sistemi, lokalno in splošno prezračevanje, ukrepi za preprečevanje nastajanja aerosola in prahu in preprečevanje požara, ukrepi za zaščito okolja (npr. uporaba filtrov in izpiralnikov plinov na izpušnih prezračevalnih napravah, uporaba na ograjenih območjih, ukrepi za zbiranje in odlaganje razlite tekočine itd.), in morebitne posebne zahteve ali pravila v zvezi s snovjo ali pripravkom (npr. postopki ali oprema, ki so prepovedani ali priporočeni) ter po možnosti navedite kratek opis.
Specify precautions for safe handling including advice on technical measures such as: containment, local and general ventilation, measures to prevent aerosol and dust generation and fire, measures required to protect the environment (e.g. use of filters or scrubbers on exhaust ventilation, use in a bunded area, measures for collection and disposal of spillages, etc.) and any specific requirements or rules relating to the substance or preparation (e.g. procedures or equipment which are prohibited or recommended) and if possible give a brief description.
Prevodi: sl > en
1–4/4
izpiralnik