(3) Kar zadeva kompenzacijsko pomoč, ki izhaja iz menjalnih tečajev, ki veljajo za nekatere neposredne pomoči in strukturne ali okoljske ukrepe, člen 5(3) Uredbe (ES) št. 2799/98 določa, da je treba posamezne zneske, izplačane po drugem in tretjem obroku pomoči, znižati glede na stopnjo predhodnega obroka za vsaj tretjino zneska, izplačanega po prvem obroku, člen 5(4) iste uredbe pa določa, da je treba najvišji znesek kompenzacijske pomoči znižati ali preklicati kot vpliv na prihodek od razvoja menjalnih tečajev iz prvega dne drugega in tretjega obroka.
(3) As regards compensatory aid resulting from the exchange rates applicable for certain direct aid and structural or environmental measures, Article 5(3) of Regulation (EC) No 2799/98 lays down that the amounts paid out under the second and third tranches of aid are each to be reduced, vis-a-vis the level of the previous tranche, by at least a third of the amount paid out in the first tranche, and Article 5(4) of that Regulation lays down that the maximum amount of the compensatory aid must be reduced or cancelled as a function of the effect on income of the development of the exchange rates recorded on the first day of the second and third tranches.