Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–12/12
krmarnica
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
krmarnica in navigacijska kabina,
wheelhouse and chartroom,
2 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
e. opazovalcem se zagotovi ustrezen prostor na poveljniškem mostu ali v krmarnici za pisarniško delo kakor tudi prostor na krovu, primeren za opravljanje opazovalnih nalog;
e. Observers shall be provided with adequate space on the bridge or pilothouse for clerical work, as well as space on deck adequate for carrying out observer duties; and
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0035
Upravljanje v krmarnici
Wheelhouse control
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0070
Komunikacija med krmarnico in strojnico
Communication between the wheelhouse and machinery space
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0070
Upravljanje s pogonskimi stroji iz krmarnice
Wheelhouse control of propulsion machinery
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0035
Če se uporablja daljinsko upravljanje pogonskih strojev iz krmarnice, velja naslednje:
Where remote control of propulsion machinery is provided from the wheelhouse, the following shall apply:
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0029
Pristaniške ladje, čolni in tovorne barke, ki plovejo zelo blizu obale ali ki, razen krmarnice, nimajo drugih kabin za namestitev.
Harbour vessels, boats and craft staying very close to shore or with no cabin accommodation other than a wheelhouse.
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0070
Vendar lahko pri plovilih z dolžino, manjšo od 45 metrov, uprava dovoli sistem, ki lahko oddaja zvok in vizualne signale za vsako posamezno alarmno funkcijo samo v krmarnici."
However, in vessels of less than 45 metres in length the administration may permit the system to be capable of sounding and indicating visually each separate alarm function in the wheelhouse only.`
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0035
Krovi in pregrade, ki ločujejo kontrolne postaje od bivalnih in delovnih prostorov, morajo biti izdelani po standardu razreda "A" in v skladu s tabelami 1 in 2 v pravilu 7 tega poglavja, razen kadar uprava lahko dovoli namestitev pregrade tipa "B-15" za ločevanje prostorov, kakor je poveljnikova kabina od krmarnice, če se šteje, da so ti prostori del krmarnice.
Decks and bulkheads separating control stations from accommodation and service spaces shall be constructed to "A" class standard in accordance with the tables 1 and 2 of regulation 7 of this chapter, except that the Administration may permit the fitting of "B-15" class divisions for separating such spaces as skipper's cabin from the wheelhouse, where such spaces are considered to be a part of the wheelhouse.
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0070
Na plovilih z dolžino, manjšo od 45 metrov, lahko uprava dovoli, da je kontrolna postaja v strojnici samo zasilna postaja, če je poskrbljeno za ustrezno spremljanje in nadzor v krmarnici."
On vessels of less than 45 metres in length the administration may permit the control station in the machinery space to be an emergency station only, provided that the monitoring and control in the wheelhouse is adequate.`
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987R1381
Država, katere ladje plujejo pod njeno zastavo, lahko zahteva, da so mednarodni radijski razpoznavni znak (IRCS) ali pa črke in številke registracije napisane na vrhu krmarnice, tako da so dobro vidne iz zraka, v barvi, ki je v kontrastu z osnovno barvo plovila.
The flag State may require the international radio call sign (IRCS), or the letters and numbers of registration, to be painted on top of the wheelhouse, so as to be clearly visible from the air, in a colour contrasting with the ground on which it is painted.
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0070
"Med … se zagotovita dve ločeni sredstvi za komunikacijo, od katerih je ena telegraf v strojnici, pri plovilih z dolžino, manjšo od 45 metrov, pri katerih so pogonski stroji neposredno nadzorovani iz krmarnice, lahko uprava namesto telegrafa v strojnici dovoli druga komunikacijska sredstva."
'Two separate means of communication... shall be provided, one of which shall be an engine room telegraph, except that in vessels of less than 45 metres in length, where the propulsion machinery is directly controlled from the wheelhouse, the administration may accept means of communication other than an engine room telegraph.`
Prevodi: sl > en
1–12/12
krmarnica