Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/288
laboratorijski preskus
1 Končna redakcija
DRUGO
Laboratorijski preskusni vzorec
Laboratory test sample
2 Končna redakcija
DRUGO
II.6 Laboratorijski preskusni vzorec
II.6. Laboratory test sample
3 Končna redakcija
DRUGO
Predobdelava laboratorijskega preskusnega vzorca
Pre-treatment of the laboratory test sample
4 Končna redakcija
DRUGO
II.7 Predobdelava laboratorijskih preskusnih vzorcev
II.7. Pre-treatment of laboratory test samples
5 Pravna redakcija
DRUGO
vzorec namenjen za laboratorijski preskus (= podvzorec).
sample intended for the laboratory (=subsample).
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
Preskusi se izvajajo v skladu z načeli dobre laboratorijske prakse. Ribe:
Tests to be conducted in compliance with the principles of good laboratory practice.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0836
"3.2 Laboratorijsko preskušanje na prisotnost praskavca pri ovcah in kozah
"3.2 Laboratory testing for the presence of scrapie in ovine and caprine animals
8 Končna redakcija
DRUGO
Vzemite laboratorijski preskusni vzorec, ki predstavlja laboratorijski vzorec celotne količine in zadostuje za vse zahtevane preskušance, ki vsi tehtajo vsaj en gram.
Take a laboratory test sample that is representative of the laboratory bulk sample and sufficient to provide all the specimens, each of at least 1 g, that are required.
9 Končna redakcija
DRUGO
Iz predobdelanega laboratorijskega preskusnega vzorca vzemite preskušanec, ki tehta vsaj 1 gram (v masi).
Take from the pre-treated laboratory test sample a test specimen of at least 1 g (in mass).
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
V ta namen je dovolj, da se uporabi bodisi standard EN ISO/IEC ali načela dobre laboratorijske prakse, razen pri tistih preskusih, pri katerih so načela dobre laboratorijske prakse določena kot obvezna.
For this purpose, it is sufficient to apply either the EN ISO/IEC standard or the principles of good laboratory practice, except for those tests for which the principles of good laboratory practice have been made mandatory.
11 Končna redakcija
CELEX: 32004L0016
Za izvršbo preskusni laboratorij analizira laboratorijski vzorec z vsaj dvema neodvisnima analizama in izračuna povprečje rezultatov.
The control laboratory shall analyse the laboratory sample for enforcement in at least two independent analyses, and calculate the mean of the results.
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
Ta dokument s smernicami tudi določi, kadar je to primerno, tiste preskuse, pri katerih se uporabijo načela dobre laboratorijske prakse.
This guidance document will also specify, where appropriate, those tests for which the principles of good laboratory practice should be applied.
13 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
Referenčna metoda za laboratorijske preskuse končne biorazgradljivosti površinsko aktivnih snovi po tej uredbi temelji na standardu EN ISO 14593:
The reference method for laboratory testing of surfactant ultimate biodegradability in this regulation is based on the en iso standard 14593:
14 Končna redakcija
DRUGO
Če na carinskem uradu menijo, da je to potrebno, opravijo, ali poskrbijo, da se opravi, laboratorijsko preskušanje, pri čemer navedejo namen preskusa."
Where considered necessary by the customs office, it initiates, or causes to be initiated, laboratory testing, indicating the objective of the test."
15 Končna redakcija
CELEX: 32004R0136
Vsaka država članica mesečno obvešča Komisijo o ugodnih in neugodnih rezultatih laboratorijskih preskusov, opravljenih na njenih mejnih kontrolnih točkah.
Each Member State shall inform the Commission monthly of favourable and unfavourable results of laboratory testing that has been carried out in its border inspection posts.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
Referenčna metoda za laboratorijske preskuse površinsko aktivnih snovi v tej uredbi temelji na potrditvenem preskusnem postopku metode OECD, opisanem v Prilogi VIII.1.
The reference method for the laboratory testing of surfactants in this Regulation is based on the Confirmatory test procedure in the OECD method, described in Annex VIII.1.
17 Končna redakcija
CELEX: 32004R0836
Tkiva ovac in koz, poslana na laboratorijsko preskušanje v skladu z določbami Priloge III, Poglavje A, Oddelek II (Nadzor nad ovcami in kozami) se pregledajo s hitrim testom.
Tissues from ovine and caprine animals sent for laboratory testing pursuant to the provisions of Annex III, Chapter A, Section II (Monitoring in ovine and caprine animals) shall be examined by a rapid test.
18 Končna redakcija
finance
CELEX: 31975L0033
Ko se na podlagi vložnikove tehnične dokumentacije ugotovi, da je tip v skladu z zahtevami te direktive, se na nekem številu instrumentov izvedejo laboratorijski preskusi v naslednjih pogojih:
When it has been ascertained from the application file that the pattern conforms to the provisions of this Directive, laboratory tests will be carried out on a number of instruments under the following conditions:
19 Končna redakcija
CELEX: 32004R0836
Na tkivih ovac in koz, poslanih na laboratorijsko preskušanje v skladu z določbami člena 12(2), se opravi histopatološki pregled v skladu z zadnjo izdajo Priročnika, razen kadar se tkivo avtolizira.
Tissues from ovine and caprine animals sent for laboratory testing pursuant to the provisions of Article 12(2) shall be subject to a histopathological examination as laid down in the latest version of the Manual, except where the material is autolysed.
20 Končna redakcija
DRUGO
Iz predobdelanega laboratorijskega preskusnegavzorca vzemite preskušanec z maso, ki ni manjša od 1 grama. Pri zelo tanki preji je analizo mogoče opraviti na dolžini najmanj 30 metrov ne glede na maso.
Take from the pre-treated laboratory test sample a specimen of mass not less than 1 g. For a very fine yarn, the analysis may be made on a minimum length of 30 m, whatever its mass.
21 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
Preskusi, določeni za ugotavljanje biorazgradljivosti površinsko aktivnih snovi, bi se morali izvajati v laboratorijih, ki izpolnjujejo mednarodno priznane standarde in sicer EN/ISO/IEC/17025 ali načela dobre laboratorijske prakse;
The tests specified for the biodegradability of surfactants should be carried out in laboratories meeting an internationally recognised standard, namely EN/ISO/IEC/17025 or the principles of good laboratory practice;
22 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
Direktiva 2004/10/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. februarja 2004 o uskladitvi zakonov in drugih predpisov v zvezi z uporabo načel dobre laboratorijske prakse in preverjanjem njihove uporabe za preskuse na kemičnih snoveh (kodificirana različica) [21];
Directive 2004/10/EC of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 on the harmonisation of laws, regulations and administrative provisions relating to the application of the principles of good laboratory practice and the verification of their application for tests on chemical substances (codified version)(21);
23 Končna redakcija
DRUGO
Čeprav ni možno pregledati vseh proizvodov, ki gredo v izvoz, ker so zmogljivosti za laboratorijske analize omejene, pa je treba opraviti nadaljnje preverjanje, kadar obstaja dvom glede zdravstvene in trgovsko običajne kakovosti proizvoda, po potrebi z laboratorijskim preskušanjem.
Although it is not possible to examine all the products presented for export, because the capacity for laboratory analysis is limited, where the sound and fair marketable quality of a product is the object of definite suspicions further verifications should be carried out; if necessary by means of laboratory testing;
24 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0237
Zato je primerno razveljaviti zahtevo, da je treba 20 % pošiljk mesa, uvoženega iz Združenih držav Amerike, preveriti glede morebitne prisotnosti hormonov, ob upoštevanju laboratorijskih preskusov pa naj bi tak uvoz obravnavali na enakih temeljih kot uvoz mesa iz drugih tretjih držav.
It is therefore appropriate to repeal the requirement for 20 % of consignments of meat imported from the United States of America to be tested for the possible presence of hormones, and in respect of laboratory tests to treat such imports on the same basis as imports of meat from other third countries.
25 Končna redakcija
DRUGO
Iz predobdelanega laboratorijskega preskusnega vzorca vzemite preskušanec z maso, ki ni manjša od 1 grama, brez robov, ki so pazljivo obrezani, da bi se izognili cefranju in paranju, vzporedno s prejo osnovne ali votkovne niti ali v liniji zančnih vrst in zančnih stolpcev pri pleteninah.
Take from the pre-treated laboratory test sample a specimen of mass not less than 1 g, not including a selvedge with edges carefully trimmed to avoid fraying and running parallel with weft or warp yarns, or in the case of knitted fabrics in the line of the wales and courses.
26 Končna redakcija
finance
CELEX: 32000D0147
Odstavek 4.3.1.1 razlagalnega dokumenta št. 2 podrobno opredeljuje, da bo za omogočenje presoje požarne odpornosti proizvodov pripravljena usklajena rešitev, pri kateri se lahko uporabijo preskusi v celovitem ali laboratorijskem obsegu, ki so ustrezni predvidenemu poteku resničnih požarov.
Paragraph 4.3.1.1 of the interpretative document No 2 specifies that to enable the reaction to fire performance of products to be evaluated, a harmonised solution will be developed which may utilise full or bench scale tests that are correlated to relevant real fire scenarios.
27 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
Direktiva 2004/9/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. februarja 2004 o nadzoru in preverjanju dobre laboratorijske prakse (DLP)(kodificirana različica) [22] ter Direktiva Sveta 86/609/EGS z dne 24. novembra 1986 o približevanju zakonov in drugih predpisov držav članic v zvezi z zaščito živali, ki se jih uporablja za preskuse in v druge znanstvene namene [23].
Directive 2004/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 on the inspection and verification of good laboratory practice (GLP) (codified version)(22); and Council Directive 86/609/EEC of 24 November 1986 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of the Member States regarding the protection of animals used for experimental and other scientific purposes(23).
28 Končna redakcija
CELEX: 32004R0136
Kadar se laboratorijski testi opravijo zaradi suma nepravilnosti, razpoložljivih informacij, predhodnega obvestila sistema hitrega opozarjanja na nevarnost hrane in krme (RASFF) ali zaščitnega ukrepa ter kadar se testiranje nanaša na snov ali patogen, ki predstavlja neposredno ali takojšnjo nevarnost za zdravje živali ali ljudi, mora uradni veterinar, odgovoren za mejno kontrolno točko, ki je opravil pregled, ali pristojni organ zadržati veterinarsko dovoljenje in sprostitev pošiljke do prejetja ugodnih rezultatov laboratorijskih preskusov.
Where the laboratory tests are carried out on the basis of suspicion of irregularity, available intelligence, a previous notification from the rapid alert system for food and feed (RASFF) or a safeguard measure, and when testing concerns a substance or a pathogenic agent which presents a direct or immediate animal or public health risk, the official veterinarian responsible for the border inspection post who carried out the test or the competent authority must withhold the consignment from veterinary clearance and release until satisfactory results of the laboratory tests are received.
29 Pravna redakcija
DRUGO
LABORATORIJSKI PRESKUSI
LABORATORY TESTS
30 Pravna redakcija
DRUGO
Laboratorijsko preskušanje
Laboratory testing
31 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0156
reagenti, preskusne živali, laboratorijsko potrošno blago itd.
reagents, test animals, small laboratory supplies, etc.
32 Pravna redakcija
DRUGO
Takšni pregledi lahko vključujejo vzorčenje za laboratorijske preskuse;
These checks may include the taking of samples for laboratory tests;
33 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31992L0069
- kot notranje laboratorijsko preverjanje za odkrivanje možnih napak preskusa,
- as a laboratory internal check on possible experimental errors,
34 Pravna redakcija
DRUGO
Vzorčenje in laboratorijsko preskušanje na prisotnost BSE pri živalih iz vrst govedi
Sampling and laboratory testing for the presence of BSE in bovine animals
35 Pravna redakcija
DRUGO
Vzorčenje in laboratorijsko preskušanje na prisotnost ene od oblik TSE pri ovcah in kozah
Sampling and laboratory testing for the presence of a TSE in ovine and caprine animals
36 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32004D0090
Mesta, kjer so bili opravljeni laboratorijski preskusi, se navedejo v poročilu o preskusu.
The positions tested by the laboratories shall be indicated in the test report.
37 Pravna redakcija
DRUGO
Merilni sistem je laboratorijsko preskušen, da se zagotovi natančnost rezultatov merjene sile.
The measurement system shall be laboratory tested to check the accuracy of the measured force.
38 Pravna redakcija
DRUGO
Namen teh načel dobre laboratorijske prakse je pospeševanje razvoja kakovostnih preskusnih podatkov.
The purpose of these principles of good laboratory practice is to promote the development of quality test data.
39 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
Poudarek je na postopkih vzorčenja, načelih za izvajanje laboratorijskih preskusov in njihovi uporabi ter oceni rezultatov, kakor tudi podrobnih laboratorijskih tehnikah.
Emphasis is put on the sampling procedures, principles and applications of laboratory tests and evaluation of their results, as well as on detailed laboratory techniques.
40 Pravna redakcija
DRUGO
Če laboratorijski preskusi ne dokazujejo učinkovitosti, je lahko sprejemljiva tudi samo izvedba terenskih preskušanj.
Where laboratory trials cannot be supportive of efficacy, the performance of field trials alone may be acceptable.
41 Pravna redakcija
DRUGO
Za preskušance pri študijah na terenu (npr. mešanice v tanku) se to lahko določi z ločenimi laboratorijskimi poskusi.
For test items used in field studies (e. g. tank mixes), these may be determined through separate laboratory experiments.
42 Pravna redakcija
DRUGO
Potrebne laboratorijske preskuse je treba opraviti ob ustreznem upoštevanju načel "dobre laboratorijske prakse", kakor je določeno v Direktivi 87/18/EGS, in ob upoštevanju določb Direktive 86/609/EGS.
Necessary laboratory tests must be performed with due respect for the principles of 'good laboratory practice' as laid down in Directive 87/18/EEC and for the provisions of Directive 86/609/EEC.
43 Pravna redakcija
DRUGO
Razen v primeru, ko je to upravičeno, je treba rezultate laboratorijskih preskusov dopolniti s podatki preskušanj na terenu.
Unless justified, results from laboratory trials shall be supplemented with data from field trials.
44 Pravna redakcija
DRUGO
Vzorec pomeni vzorec, pripravljen iz laboratorijskega vzorca in od katerega bodo odvzeti za preskus uporabljeni deleži vzorca.
Test sample means a sample prepared from a laboratory sample and from which test portions will be taken.
45 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
(c) utemeljeni dokazi prisotnosti virusa ISA dveh neodvisnih laboratorijskih preskusov, kot sta RT-PCR (del IV) in IFAT (del V);
(c) reasonable evidence of the presence of ISAV from two independent laboratory tests such as RT-PCR (Part IV) and IFAT (Part V);
46 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
(d) je naslovljena na organe, odgovorne za obvladovanje ISA, in laboratorijsko osebje, ki opravlja preskuse v zvezi s to boleznijo.
(d) is directed towards both the authorities responsible for the control of ISA and the laboratory personnel performing the tests with regard to this disease.
47 Pravna redakcija
DRUGO
Laboratorijski vzorec pomeni vzorec, ki je pripravljen za pošiljanje v laboratorij in je namenjen za preiskovanje ali preskušanje.
Laboratory sample means a sample prepared for sending to a laboratory and intended for inspection or testing.
48 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32004L0016
Za izvršbo preskusni laboratorij analizira laboratorijski vzorec z vsaj dvema neodvisnima analizama in izračuna povprečje rezultatov.
The control laboratory shall analyse the laboratory sample for enforcement in at least two independent analyses, and calculate the mean of the results.
49 Pravna redakcija
promet
- preskuševalnim laboratorijem se prizna skladnost z dobro laboratorijsko prakso v skladu z načeli, ki se uporabljajo v ES oz. Izraelu.
- the test facilities shall be recognised to be in conformity with good laboratory practice in accordance with the principles applicable respectively in the EC and Israel.
50 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31992L0069
Za dokazovanje, da se odziv preskusne vrste v laboratorijskih preskusnih pogojih ni bistveno spremenil, se lahko preskusi referenčna snov.
A reference substance may be tested as a means of demonstrating that under the laboratory test conditions the response of tested species have not changed significantly.
Prevodi: sl > en
1–50/288
laboratorijski preskus