Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/185
lestvica Skupnosti
1 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31981R1208
ker Uredba (EGS) št. 1358/80 določa, da se mora za registracijo cen in za intervencijo v sektorju za goveje in telečje meso uporabljati lestvica Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda;
WHEREAS REGULATION (EEC) NO 1358/80 PROVIDED THAT A COMMUNITY GRADING SCALE FOR CARCASES OF ADULT BOVINE ANIMALS SHOULD BE APPLIED FOR RECORDING PRICES AND FOR INTERVENTION IN THE BEEF AND VEAL SECTOR;
2 Končna redakcija
DRUGO
Od 1. julija 2002 se lahko dodelijo pomoči za zasebno skladiščenje, kadar povprečna zabeležena tržna cena Skupnosti na podlagi lestvice za klasifikacijo trupov odraslih goved v Skupnosti, določene v Uredbi (EGS) št. 1208/81 (v nadaljnjem besedilu "lestvica Skupnosti"), znaša, in bo verjetno taka tudi ostala, manj kakor 103 % osnovne cene.
From 1 July 2002, the granting of aids for private storage may be decided, when the average Community market price recorded, on the basis of the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals provided for in Regulation (EEC) No 1208/81 (called hereinafter "Community scale"), is, and is likely to remain, at less than 103 % of the basic price.
3 Končna redakcija
DRUGO
o določitvi lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda
DETERMINING THE COMMUNITY SCALE FOR THE CLASSIFICATION OF CARCASES OF ADULT BOVINE ANIMALS
4 Končna redakcija
DRUGO
Ta Uredba določa lestvico Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda.
THIS REGULATION LAYS DOWN THE COMMUNITY CLASSIFICATION SCALE FOR THE CARCASES OF ADULT BOVINE ANIMALS.
5 Končna redakcija
DRUGO
UREDBA SVETA (EGS) št. 3220/84 z dne 13. novembra 1984, ki določa lestvico Skupnosti za razvrščanje prašičjih trupov
COUNCIL REGULATION (EEC) No 3220/84 of 13 November 1984 determining the Community scale for grading pig carcases
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
Za določitev realne diskontne stopnje in letne spremembe plačnih lestvic uradnikov Skupnosti se uporabi postopek glajenja.
A smoothing process shall be applied to determine the real discount rate and the rate of annual change in the salary scales of officials of the Communities.
7 Končna redakcija
DRUGO
Do 31. oktobra 1974 ima Združeno kraljestvo pravico, da ne uporablja lestvice Skupnosti za klasifikacijo prašičjih trupov.
Until 31 October 1974, the United Kingdom is authorized not to apply the Community scale of classification for pig carcases.
8 Končna redakcija
DRUGO
povprečna tržna cena na trgu Skupnosti, zabeležena na podlagi lestvice Skupnosti za trupe odraslih goved, znaša manj kakor 84 % intervencijske cene, -
the average Community market price recorded on the basis of Community grading scale for the carcases of adult bovine animals is less than 84 % of the intervention price,
9 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1254
ker bi bilo treba zagotoviti, da se pomoč za zasebno skladiščenje in intervencijski program izvedeta na podla g i ocenjevalne lestvice, opredeljene v Uredbi Sveta (EGS) št. 1208/81 z dne 28. aprila 1981 o določitvi lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda;
whereas provision should be made for the private storage aid and the intervention scheme to be implemented on the basis of the grading scale laid down in Council Regulation (EEC) No 1208/81 of 28 April 1981 determining the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals(7);
10 Končna redakcija
CELEX: 31976R1860
Zgornja lestvica je v skladu z lestvico, ki jo določi Svet Evropskih skupnosti vsakokrat, ko pregleda plačila na podlagi člena 65 kadrovskih predpisov za uradnike Skupnosti.
The above scale shall accord with that laid down by the Council of the European Communities each time remuneration is reviewed pursuant to Article 65 of the Staff Regulations of Officials of the Communities.
11 Končna redakcija
DRUGO
oblikovanje informacijske službe kmetijskih trgov z namenom beleženja cen in uvedba ocenjevalnih lestvic Skupnosti za trupe zaradi primerljivosti ocen;
creation of an information service on agricultural markets in order to record prices and the introduction of the Community grading scale for carcases with a view to quotation comparability;
12 Končna redakcija
DRUGO
ker je treba, ob upoštevanju praktičnih problemov, ki so posledica uporabe lestvice Skupnosti za razvrščanje v državah članicah, zagotoviti njeno postopno uporabo,
WHEREAS, TAKING INTO ACCOUNT THE PRACTICAL PROBLEMS THAT ARE ENTAILED BY THE IMPLEMENTATION OF THE COMMUNITY SCALE FOR CLASSIFICATION IN THE MEMBER STATES, IT IS NECESSARY TO PROVIDE FOR ITS GRADUAL APPLICATION,
13 Končna redakcija
DRUGO
Člen 68 se uporablja za zajamčene cene v Španiji in za intervencijske nakupne cene v Skupnosti v sedanji sestavi, veljavne za primerljivo kakovost, določeno na podlagi ocenjevalne lestvice Skupnosti za trupe odraslega goveda.
Article 68 shall apply to the guaranteed prices in Spain and to the intervention purchasing prices in the Community, as at present constituted, valid for comparable qualities determined on the basis of the Community grading scale for carcases of adult bovine animals.
14 Končna redakcija
DRUGO
Glede na omenjeno poročilo Svet na predlog Komisije pred 31. marcem 1982 določi datum, s katerim se začne izvajati uvedba tržnih cen in uporaba intervencijskih ukrepov na podlagi lestvice Skupnosti.
THE COUNCIL, ACTING ON A PROPOSAL FROM THE COMMISSION, SHALL DECIDE BEFORE 31 MARCH 1982, IN THE LIGHT OF THE SAID REPORT, ON THE DATE FROM WHICH THE ESTABLISHMENT OF MARKET PRICES AND APPLICATION OF INTERVENTION MEASURES SHALL BE EFFECTED ON THE BASIS OF THE COMMUNITY SCALE.
15 Končna redakcija
DRUGO
Komisija pred 31. decembrom 1981 Svetu predloži poročilo o težavah, ki nastajajo pri uporabi lestvice Skupnosti v različnih državah članicah, zlasti kar zadeva uporabo določb drugega pododstavka člena 3 (2).
THE COMMISSION SHALL, BEFORE 31 DECEMBER 1981, SUBMIT TO THE COUNCIL A REPORT ON THE PROBLEMS ARISING FROM THE IMPLEMENTATION IN THE DIFFERENT MEMBER STATES OF THE COMMUNITY SCALE, PARTICULARLY AS REGARDS THE APPLICATION OF THE PROVISIONS OF THE SECOND SUBPARAGRAPH OF ARTICLE 3 (2).
16 Končna redakcija
DRUGO
V sektorju za govedino in teletino se členi 240, 285 in 287 uporabljajo za intervencijske nakupne cene na Portugalskem in v Skupnosti v sedanji sestavi, veljavne za primerljivo kakovost, določeno na podlagi ocenjevalne lestvice Skupnosti za trupe odraslega goveda.
In the beef and veal sector, Articles 240, 285 and 287 shall apply to the intervention purchasing prices in Portugal and in the Community as at present constituted, valid for comparable qualities determined on the basis of the Community grading scale for carcases of adult bovine animals.
17 Končna redakcija
DRUGO
ker naj se, glede na zgoraj navedene spremembe, prečistijo vsi veljavni predpisi in se skladno s tem razveljavi Uredba Sveta (EGS) št. 2760/75 z dne 29. oktobra 1975, ki določa lestvico Skupnosti za razvrščanje prašičjih trupov;
Whereas, in view of the amendments referred to above, all the rules which apply should be consolidated and Council Regulation (EEC) No 2760/75 of 29 October 1975 determining the Community scale for grading pig carcases (3) should accordingly be repealed;
18 Končna redakcija
DRUGO
Uredba Sveta (EGS) št. 2137/92 z dne 23. julija 1992 o lestvici Skupnosti za razvrščanje trupov ovac in določitvi standardne kakovosti Skupnosti za sveže ali ohlajene trupe ovac in podaljšanju Uredbe (EGS) št. 338/91 (UL L 214, 30. 7. 1992, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
Council Regulation (EEC) No 2137/92 of 23 July 1992 concerning the Community scale for the classification of carcasses of ovine animals and determining the Community standard quality of fresh or chilled sheep carcasses and extending Regulation (EEC) No 338/91 (OJ L 214, 30.7.1992, p. 1), as amended by:
19 Končna redakcija
DRUGO
S l. julijem 2002 steče javna intervencija, če za dva zaporedna tedna povprečna tržna cena v državi članici ali v regiji države članice, zabeležena na podlagi lestvice Skupnosti, ki jo določa Uredba (EGS) št. 1208/81, pade pod 1560 EUR/t;
From 1 July 2002, public intervention shall be opened if, for a period of two consecutive weeks, the average market price in a Member State or in a region of a Member State recorded on the basis of the Community scale provided for in Regulation (EEC) No 1208/81 falls short of EUR 1560/t;
20 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31981R1208
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1358/80 z dne 5. junija 1980, o določitvi priporočene cene in intervencijske cene za odraslo govedo za tržno leto 1980/81 in uvedbi lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda()in zlasti člena 4 (1) Uredbe,
HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION (EEC) NO 1358/80 OF 5 JUNE 1980 FIXING THE GUIDE PRICE AND INTERVENTION PRICE FOR ADULT BOVINE ANIMALS FOR THE 1980/81 MARKETING YEAR AND INTRODUCING A COMMUNITY GRADING SCALE FOR CARCASES OF ADULT BOVINE ANIMALS (2), AND IN PARTICULAR ARTICLE 4 (1) THEREOF,
21 Končna redakcija
DRUGO
Intervencija se prav tako sproži, če v Skupnosti povprečna tržna cena mladih nekastriranih moških goved, starih manj kakor dve leti, ali kastriranih moških goved, zabeleženih na podlagi lestvice Skupnosti za trupe odraslih govedi, dva tedna zapored ne dosega 78 % intervencijske cene in če v državi članici ali v regijah države članice povprečna tržna cena mladih nekastriranih moških goved, star i h manj kakor dve leti, ali kastriranih moških goved, zabeleženih na podlagi lestvice Skupnosti za trupe odraslih govedi, dva tedna zapored ne dosega 60 % intervencijske cene;
Intervention shall also be opened if, for a period of two consecutive weeks, the average Community market price of young uncastrated male animals less than two years old or castrated male animals, recorded on the basis of the Community grading scale for carcases of adult bovine animals, falls short of 78 % of the intervention price, and if in a Member State or regions of a Member State, the average market price of young uncastrated male animals less than two years old or castrated male animals, recorded on the basis of the Community grading scale for carcases of adult bovine animals, falls short of 60 % of the intervention price;
22 Končna redakcija
DRUGO
Pred 1. avgustom vsakega leta se določi bazna cena, ki velja od 1. novembra istega leta, za meso domačega prašiča v trupih ali polovicah (v nadaljevanju imenovani "prašičji trupi") standardne kakovosti, ki je bila določena glede na lestvico Skupnosti za klasificiranje prašičjih trupov.
Before 1 August of each year a basic price shall be fixed, valid from 1 November of the same year, for meat of domestic swine in carcases or half-carcases (hereinafter called "pig carcases") of a standard quality defined with reference to a Community scale for grading pig carcases.
23 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31979R2806
ker je treba, zato da bi se dosegla najvišja stopnja primerljivosti, upoštevati tiste cene za zaklane prašiče, ki so določene za vse pomembne razrede na lestvici Skupnosti za določanje razredov prašičjih trupov, kot je opredeljeno v Uredbi Sveta (EGS) št. 2760/75, v fazi trženja, določeni v Uredbi Komisije (EGS) št. 1229/72, in na trgih, naštetih v Prilogi Uredbe Sveta (EGS) št. 2762/75;
whereas, in order to achieve the highest degree of comparability, the prices for slaughtered pigs to be taken into account should be those for all important grades on the Community scale for grading pig carcases as set out in Council Regulation (EEC) No 2760/75 at the marketing stage as defined in Commission Regulation (EEC) No 1229/72 and on the markets listed in the Annex to Council Regulation (EEC) No 2762/75;
24 Pravna redakcija
DRUGO
ker Uredba (EGS) št. 1358/80 določa, da se mora za registracijo cen in za intervencijo v sektorju za govedino in teletino uporabljati lestvica Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda;
Whereas Regulation (EEC) No 1358/80 provided that a Community grading scale for carcases of adult bovine animals should be applied for recording prices and for intervention in the beef and veal sector;
25 Pravna redakcija
DRUGO
Kadar se zakol opravi v klavnici, za katero ne velja ocenjevalna lestvica Skupnosti za klavne trupe odraslega goveda, lahko države članice dovolijo, da se masa klavnih trupov ugotavlja na podlagi žive mase zaklane živali.
Where slaughter takes place in a slaughterhouse which is not subject to the application of the Community grading scale for carcases of adult bovine animals, Member States may permit the weight to be established on the basis of the live weight of the slaughtered animal.
26 Pravna redakcija
DRUGO
določi lestvico Skupnosti za klasificiranje prašičjih trupov.
lay down the Community scale for grading pig carcases.
27 Pravna redakcija
DRUGO
ki določa lestvico Skupnosti za razvrščanje prašičjih trupov
determining the Community scale for grading pig carcases
28 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1254
Od 1. julija 2002 se lahko dodelijo pomoči za zasebno skladiščenje, kadar povprečna zabeležena tržna cena Skupnosti na podlagi lestvice za klasifikacijo trupov odraslih goved v Skupnosti, določene v Uredbi (EGS) št. 1208/81 (v nadaljnjem besedilu "lestvica Skupnosti"), znaša, in bo verjetno taka tudi ostala, manj kakor 103 % osnovne cene.
From 1 July 2002, the granting of aids for private storage may be decided, when the average Community market price recorded, on the basis of the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals provided for in Regulation (EEC) No 1208/81 (called hereinafter 'Community scale'), is, and is likely to remain, at less than 103 % of the basic price.
29 Pravna redakcija
DRUGO
ker naj se, da se postavijo ponudbe cen za prašičje trupe na skupni podlagi in poskrbi, da so primerljive z osnovno ceno, ki velja za standardno kakovost, uporablja lestvica Skupnosti zlasti za določanje povprečne cene za prašičje trupe iz člena 4 Uredbe (EGS) št. 2759/75;
Whereas, in order to establish quotations for pig carcases on a common basis and to make them comparable to the basic price valid for the standard quality, the Community scale should be used in particular for determining the average price for pig carcases referred to in Article 4 of Regulation (EEC) No 2759/75;
30 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31981R1208
o določitvi lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda
determining the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals
31 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31981R1208
Ta Uredba določa lestvico Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda.
This Regulation lays down the Community classification scale for the carcases of adult bovine animals.
32 Pravna redakcija
DRUGO
o podrobnih pravilih za uporabo lestvice Skupnosti za razvrščanje prašičjih trupov
laying down detailed rules for the application of the Community scale for grading pig carcases
33 Pravna redakcija
DRUGO
o dodatnih pravilih za uporabo lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda
adopting additional provisions for the application of the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals
34 Pravna redakcija
DRUGO
Osnovna cena za trupe moških goved razreda R3 lestvice Skupnosti se določi na 2224 EUR/t.
The basic price for carcases of male bovine animals of grade R3 in the Community scale shall be set at EUR 2 224/t.
35 Pravna redakcija
DRUGO
uporabo sporazumov, ki se nanašajo na lestvico Skupnosti za razvrščanje klavnih trupov ovc;
the application of the arrangements relating to the Community classification scale for ovine carcases;
36 Pravna redakcija
DRUGO
o Inšpekcijskem odboru Skupnosti glede uporabe lestvice za razvrščanje trupov odraslega goveda
relating to the Community Inspection Committee on the application of the classification scale for carcases of adult bovine animals
37 Pravna redakcija
DRUGO
uporabo predpisov, ki se nanašajo na lestvico Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda;
the application of the arrangements relating to the Community classification scale for beef carcases;
38 Pravna redakcija
DRUGO
izvajanje predpisov, ki se nanašajo na lestvico Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda;
the application of the arrangements relating to the Community classification scale for carcases of adult bovine animals;
39 Pravna redakcija
DRUGO
o spremembi Uredbe (EGS) št. 3220/84, ki določa lestvico Skupnosti za razvrščanje prašičjih trupov
amending Regulation (EEC) No 3220/84 determining the Community scale for grading pig carcases
40 Pravna redakcija
DRUGO
Ta uredba določa lestvico Skupnosti za razvrščanje trupov prašičev, razen tistih, ki so bili uporabljeni za pleme.
This Regulation lays down the Community scale for grading carcases of pigs other than those which have been used for breeding.
41 Pravna redakcija
DRUGO
UREDBA SVETA (EGS) št. 1186/90 z dne 7. maja 1990 o razširitvi lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslih goved
Council Regulation (EEC) No 1186/90 of 7 May 1990 extending the scope of the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals
42 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 31984R3220
UREDBA SVETA (EGS) št. 3220/84 z dne 13. novembra 1984, ki določa lestvico Skupnosti za razvrščanje prašičjih trupov
Council Regulation (EEC) No 3220/84 of 13 November 1984 determining the Community scale for grading pig carcases
43 Pravna redakcija
DRUGO
o spremembi Uredbe (EGS) št. 461/93 o določitvi podrobnih pravil za lestvico Skupnosti za razvrščanje klavnih trupov ovc
amending Regulation (EEC) No 461/93 laying down detailed rules for the Community scale for the classification of carcases of ovine animals
44 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0723
Za določitev realne diskontne stopnje in letne spremembe plačnih lestvic uradnikov Skupnosti se uporabi postopek glajenja.
A smoothing process shall be applied to determine the real discount rate and the rate of annual change in the salary scales of officials of the Communities.
45 Pravna redakcija
DRUGO
UREDBA SVETA (EGS) št. 1208/81 z dne 28. aprila 1981 o določitvi lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda
Council Regulation (EEC) No 1208/81 of 28 April 1981 determining the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals
46 Pravna redakcija
DRUGO
o dopolnitvi Uredbe (EGS) št. 2930/81 o dodatnih pravilih za uporabo lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda
amending Regulation (EEC) No 2930/81 adopting additional provisions for the application of the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals
47 Pravna redakcija
DRUGO
o dopolnitvi Odločbe 83/471/EGS o Inšpekcijskem odboru Skupnosti glede uporabe lestvice za razvrščanje trupov odraslega goveda
amending Decision 83/471/EEC relating to the Community Inspection Committee on the application of the classification scale for carcases of adult bovine animals
48 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31986D0131
o dopolnitvi Odločbe 83/471/EGS o Inšpekcijskem odboru Skupnosti glede uporabe lestvice za razvrščanje trupov odraslega goveda
amending Decision 83/47 I/EEC relating to the Community Inspection Committee on the application of the classification scale for carcases of adult bovine animals
49 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31992D0429
o dopolnitvi Odločbe 83/471/EGS o Inšpekcijskem odboru Skupnosti glede uporabe lestvice za razvrščanje trupov odraslega goveda
amending Decision 83/471/EEC on the Community Inspection Committee on application of the classification scale for carcases of adult bovine animals
50 Pravna redakcija
DRUGO
ker je Uredba (EGS) št. 3220/84(3) določila novo lestvico Skupnosti za razvrščanje prašičjih trupov, ki najpozneje ob koncu prehodnega obdobja, ki se izteče 31. decembra 1988, nadomesti lestvico, ki se uporablja v skladu z Uredbo (EGS) št. 2760/75(4);
Whereas Regulation (EEC) No 3220/84 (3) determined a new Community scale for grading pig carcases to replace that applied under Regulation (EEC) No 2760/75 (4) by the end of a transitional period expiring on 31 December 1988 at the latest;
Prevodi: sl > en
1–50/185
lestvica Skupnosti