Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/63
meja zaznavnosti
1 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999L0076
Meja zaznavnosti je 5 mg/kg, meja določanja je 30 mg/kg.
The limit of detection is 5 mg/kg, the limit of determination is 30 mg/kg.
2 Pravna redakcija
DRUGO
Meja zaznavnosti aparature za svinec in kadmij mora biti enaka ali nižja kakor:
The instrument's detection limit for lead and cadmium must be equal to or lower than:
3 Pravna redakcija
DRUGO
Meja zaznavnosti je definirana kot koncentracija elementa v 4 % ocetni kislini (3.1), ki dá signal, dvakrat močnejši od šuma ozadja instrumenta.
The detection limit is defined as the concentration of the element in 4 % acetic acid (3.1) which gives a signal equal to twice the background noise of the instrument.
4 Pravna redakcija
DRUGO
Meja zaznavnosti za imunski preskus, ki temelji na desetih ponovitvah slepega preskusa, se določi kot 3 Ă- standardni odmik, na osnovi desetih ponovitev analiz slepega vzorca, ki jo je treba deliti z vrednostjo naklona linearne regresijske enačbe.
The limit of detection for immunoassays is determined as 3 x the standard deviation, based on 10 replicate analysis of the blank, to be divided by the slope value of the linear regression equation.
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0083
Meja zaznavnosti je ali:
Limit of detection is either:
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31984L0491
Meja zaznavnosti 1 mora biti:
The limit of detection (1) must be:
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0213
Meja zaznavnosti je manj kot 0,5 %.
The detection limit is less than 0,5 %.
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0625
Meja zaznavnosti metanola v etanolu je manj kot 2 g/hl.
The limit of detection of methanol in ethanol shall be less than 2 g/hl.
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990D0515
Meja zaznavnosti je številčno enaka trikratnemu standardnemu odklonu srednjih vrednosti slepih določitev (n 20).
The limit of detection is numerically equal to three times the standard deviation of the means of blank determinations (n 20).
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0083
Meja zaznavnosti morebiti trenutno ni dosegljiva za vse prisotne pesticide, države članice pa si morajo prizadevati, da dosežejo ta standard.
The limit of detection may not be achievable for all pesticides at present, but Member States should strive to achieve this standard.
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0070
Meja zaznavnosti za imunoanalize se določi kot vsota srednje vrednosti in trikratnega standardnega odmika, ki temelji na 10 ponovitvah analize slepega vzorca, ki se deli z naklonom linearne regresijske enačbe.
The limit of detection for immunoassays is determined as the sum of the mean and three times the standard deviation, based on 10 replicate analysis of the blank, to be divided by the slope value of the linear regression equation.
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0069
Meja zaznavnosti za imunski preskus, ki temelji na desetih ponovitvah slepega preskusa, se določi kot 3 × standardni odmik, na osnovi desetih ponovitev analiz slepega vzorca, ki jo je treba deliti z vrednostjo naklona linearne regresijske enačbe.
The limit of detection for immunoassays is determined as 3 × the standard deviation, based on 10 replicate analysis of the blank, to be divided by the slope value of the linear regression equation.
13 Pravna redakcija
DRUGO
mejo zaznavnosti,
limit of detection,
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990D0515
Meja zaznavnosti:
Limit of detection:
15 Pravna redakcija
DRUGO
Visoka občutljivost in nizke meje zaznavnosti.
High sensitivity and law limits of detection.
16 Pravna redakcija
DRUGO
ker člen 2 Direktive 78/142/EGS določa, da iz materialov in izdelkov, ki so ali so bili v stiku z živili, v ta živila ne sme prehajati vinilklorid, ki ga zaznamo z metodo, katere meja zaznavnosti znaša 0,01 mg/kg, in člen 3, da je treba to mejno vrednost nadzorovati z analizno metodo Skupnosti;
Whereas Article 2 of Directive 78/142/EEC lays down that materials and articles must not pass on to the foodstuffs which are in, or have been brought into, contact with such materials and articles any vinyl chloride detectable by a method having a limit of detection of 0,01 mg/kg, and Article 3 that this limit must be controlled by a Community method of analysis;
17 Pravna redakcija
DRUGO
meje zaznavnosti uporabljenih metod niso navedene, ker so vrednosti za natančnost podane pri izbranih koncentracijah,
the detection limits of the methods used are not stated as the precision values are given at the concentrations of interest,
18 Pravna redakcija
DRUGO
Meje zaznavnosti morajo biti takšne, da je mogoče koncentracijo kadmija izmeriti s točnostjo ± 30 % in natančnostjo ± 30 % pri naslednjih koncentracijah:
The limits of detection must be such that the cadmium concentration can be measured to an accuracy of ± 30 % and a precision of ± 30 % at the following concentrations:
19 Pravna redakcija
DRUGO
Meje zaznavnosti morajo biti takšne, da je mogoče koncentracijo živega srebra izmeriti s točnostjo ± 30 % in natančnostjo ± 30 % pri naslednjih koncentracijah:
The limits of detection must be such that the mercury concentration can be measured to an accuracy of + / - 30 % and a precision of +/- 30 % at the following concentrations:
20 Pravna redakcija
DRUGO
ker je Znanstveni odbor za prehrano podal mnenje, da N-nitrozamini in N-nitrozabilne snovi zaradi toksičnosti lahko ogrožajo človekovo zdravje, in priporočil, da se migracija teh snovi iz zgoraj navedenih izdelkov ohranja pod mejo zaznavnosti, določeno s primerno občutljivo metodo;
Whereas the Scientific Committee for Food has given the opinion that N-nitrosamines and N-nitrosatable substances may endanger human health owing to their toxicity and has therefore recommended that migration of these substances from the abovementioned articles be kept below the detection limit of an appropriate sensitive method;
21 Pravna redakcija
DRUGO
Referenčna analitska metoda za določanje prisotnosti kadmija je navedena v Prilogi III, odstavek 1. Uporabljajo se lahko druge metode, če so meje zaznavnosti ter natančnost in točnost takih metod najmanj tako dobre kot tiste, določene v Prilogi III, odstavek 1. Zahtevana točnost meritve pretoka odpadnih vod je navedena v Prilogi III, odstavek 2.
The reference method of analysis to be used in determining the presence of cadmium is given in Annex III, paragraph 1. Other methods may be used provided that the limits of detection, precision and accuracy of such methods are at least as good as those laid down in Annex III, paragraph 1. The accuracy required in the measurement of effluent flow is given in Annex III, paragraph 2.
22 Pravna redakcija
DRUGO
Referenčna analitska metoda za določanje prisotnosti živega srebra je navedena v Prilogi III, odstavek 1. Uporabljajo se lahko druge metode, če so meje zaznavnosti ter natančnost in točnost takih metod najmanj tako dobre kot tiste, določene v Prilogi III, odstavek 1. Zahtevana točnost meritve pretoka odpadnih vod je navedena v Prilogi III, odstavek 2.
The reference method of analysis to be used in determining the presence of mercury is given in Annex III, paragraph 1. Other methods may be used provided that the limits of detection, precision and accuracy of such methods are at least as good as those laid down in Annex III, paragraph 1. The accuracy required in the measurement of effluent flow is given in Annex III, paragraph 2.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0213
je meja zaznavnosti 0,5 % ali nižja,
the detection limit is 0,5 % or lower,
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0280
Referenčne merilne metode in meja zaznavnosti
Reference methods of measurement and limit of detection
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L0869
meja zaznavnosti, točnosti in natančnosti teh metod,
the limit of detection, the precision and the accuracy of these methods,
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0321
(1)Kadar se določa po metodi, za katero bo meja zaznavnosti določena naknadno.
When determined by a method the detection limits of which will be established at a later stage.
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L0869
"meja zaznavnosti" najnižjo vrednost preskušenega parametra, ki jo je še mogoče zaznati,
"limit of detection" means the minimum value of the parameter examined which it is possible to detect,
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0073
Ravno tako mora biti znana analitična meja zaznavnosti preskusne snovi v vodi in v ribjih tkivih.
Analytical detection limit of test substance in both water and fish tissues should also be known.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0280
Meja zaznavnosti, točnost in natančnost metode so določene za vsako snov posebej pod rubriko C Priloge II.
3.The limit of detection, the accuracy and the precision of the method are specified for each substance under heading C in Annex II.
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0016
Za namene te direktive naj se meja zaznavnosti, določena v prvem odstavku, preveri z validirano analitsko metodo.
For the purpose of this Directive, the detection limit specified in the first paragraph should be verified by a validated method of analysis.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0256
Pozitivni ali negativni rezultat analize bo veljaven znotraj meja specifičnosti in meja zaznavnosti in določitve postopka le za analit in vzorčni material, ki je predmet preiskave.
The positive or negative result of the analysis will hold only within the borders of specificity and limits of detection and determination of the procedure for the analyte and sample material under investigation.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0069
Visoka občutljivost in nizke meje zaznavnosti.
High sensitivity and low limits of detection.
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0280
Referenčne merilne metode, ki se uporabljajo za določitev koncentracije zadevnih snovi, in meja zaznavnosti za zadevno okolje so določene pod rubriko C Priloge II.
2.The reference methods of measurement to be used for determining the concentration of the substances in question and the limit of detection for the environment concerned are set out under heading C in Annex II.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0257
in morajo imeti ustrezne meje zaznavnosti in določitve.
and must have appropriate limits of detection and determination.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0213
Rutinske metode morajo imeti zlasti ustrezno mejo zaznavnosti.
Routine methods must in particular have an adequate detection limit.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0256
Za snovi, katerih uporaba pri živalih, ki proizvajajo hrano, ni dovoljena, mora biti meja zaznavnosti analizne metode dovolj nizka, da se s 95 % verjetnostjo lahko odkrijejo pričakovane vrednosti ostankov po nezakoniti uporabi.
For substances which are not authorized for use in food-producing animals, the limit of detection of the analytical method must be sufficiently low that residue levels which would be expected after illegal use will be detected with at least 95 % probability.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1887
Po 15. oktobru 2000, ki je datum, ko naj bi bili rezultati programa nadzora v celoti na voljo, se uporabi meja zaznavnosti, ki jo določa metoda analize za dioksin, če ni določena posebna zgornja meja na podlagi zadostnih podatkov iz programa nadzora za prisotnost dioksinov v tem novem dodatku.
After 15 October 2000, the date on which the results of the monitoring programme as a whole should be available, the limit of detection laid down in the dioxin analysis method will be applied if no specific maximum limit based on sufficient data from the monitoring programme for the presence of dioxins in this new additive is laid down.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0067
Postopek za spremljanje dioksinov in furanov se lahko odobri samo, če je meja zaznavnosti za vzorčenje in analiziranje posameznih dioksinov in furanov dovolj nizka, da omogoči določitev smiselnih rezultatov na ravni ekvivalentov toksičnosti.
The procedure to monitor dioxins and furans can only be authorized if the detection limit for the sampling and analysis of the individual dioxins and furans is sufficiently low to allow the determination of a meaningful result in terms of toxicity equivalents.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0213
99-odstotne meje zaznavnosti za dodatke tuje maščobe mlečni maščobi v %
99 % limits of detection by addition of foreign fat to milk fat in %
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R2771
Tabela 4 navaja meje zaznavnosti različnih tujih maščob z 99 % zanesljivostjo.
In Table 4 the detection limits for the different foreign fats with a 99 % confidence are given.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R2771
Prvi stolpec predstavlja najnižje meje zaznavnosti za najboljšo formulo za mlečno maščobo iz tabele 2.
The first column shows the minimal detection limits for the best milk fat formulae in Table 2.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R2771
Razponi nihanja trigliceridov različnih tujih maščob ene vrste ne vplivajo bistveno na meje zaznavnosti.
The ranges of variation of the triglycerides of different foreign fats of one type have no considerable influence on the detection limits.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0070
analizne metode, vključno z mejami zaznavnosti, za določitev odsotnosti nečistoč v naravnih mineralnih vodah,
methods of analysis, including limits of detection, to determine the absence of pollution of natural mineral waters,
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0026
Meje zaznavnosti uporabljenih metod niso navedene, ker so vrednosti za natančnost dane pri izbranih koncentracijah.
The detection limits of the methods used are not stated as the precision values are given at the concentrations of interest.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31984L0491
Točnost 1 in natančnost 1 metode morata biti 50 % pri koncentraciji, ki predstavlja dvojno vrednost meje zaznavnosti.
The accuracy (1) and precision (1) of the method must be ± 50 % at a concentration which represents twice the value of the limit of detection.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990D0515
Izbrani referenčni analizni postopek mora po možnosti temeljiti na atomski absorpcijski spektrometriji (AAS) in mora imeti mejo zaznavnosti enako ali nižjo od meje zaznavnosti postopka, uporabljenega za redne analize.
The analytical reference procedure of choice must be based preferably on atomic absorption spectrometry (AAS) and must have a limit of detection which is equal to or lower than that of the procedure used for routine analyses.
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0073
Na to obdobje pa lahko vendarle vpliva obdobje, v katerem koncentracija preskusne snovi v ribah ostaja nad analitično mejo zaznavnosti.
The period may, however, be governed by the period over which the concentration of test substance in the fish remains above the analytical detection limit.
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0073
Rezultate je treba razlagati previdno, kadar se izmerjene koncentracije preskusnih raztopin pojavljajo na ravneh blizu meje zaznavnosti analitične metode.
The results should be interpreted with caution where measured concentrations of test solutions occur at levels near the detection limit of the analytical method.
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31984L0491
Lahko se uporabijo druge metode, vendar pod pogojem, da so meje zaznavnosti, natančnost in točnost teh metod vsaj tako dobre kot tiste iz Priloge III (1).
Other methods may be used provided that the limits of detection, precision and accuracy of such methods are at least as good as those laid down in Annex III (1).
50 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0280
Druge metode se lahko uporabijo pod pogojem, da so meje zaznavnosti, natančnost in točnost takih metod vsaj tako dobre, kot tiste iz rubrike C v Prilogi II.
Other methods may be used provided that the limits of detection, precision and accuracy of such methods are at least as good as those laid down under heading C in Annex II.
Prevodi: sl > en
1–50/63
meja zaznavnosti