Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/412
možna stranka
1 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
Ta rok je možno podaljšati po dogovoru strank v sporu.
This time-limit could be extended upon agreement by the parties to the dispute.
2 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Razsodba je dokončna in zavezujoča za stranki v sporu in ni možnosti pritožbe.
This award shall be final and binding on all Parties to the dispute and no appeal shall lie against it.
3 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
So dišče opozori stranke med postopkom na možnost sodne poravnave in jim pomaga, da se poravnajo.
During the proceedings, the court shall advise the parties of the possibility of settlement, and shall help them settle the matter in dispute.
4 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Preden sodišče odloči, koga bo vzelo za izvedenca, lahko da strankam možnost, da se o tem izjavijo.
Prior to the appointment of an expert, the court shall give the parties the opportunity to be heard thereon.
5 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
če stranki ni bila dana možnost, da se izjavi o dejstvih in okoliščinah, ki so pomembne za odločbo.
if the party was not given an opportunity to make a statement on the facts and circumstances of importance for the decision.
6 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
stranka najde odločbo, ki je bila izdana že prej v istem upravnem sporu ali če dobi možnost, da jo uporabi;
the party discovers a decision issued earlier in the same administrative dispute, and if he receives an opportunity to use it;
7 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
Informacijska tehnologija se v največji možni meri uvaja ob posvetovanju z vsemi neposredno zainteresiranimi strankami.
The introduction of information technology shall be carried out in consultation with all relevant parties directly affected, to the greatest extent possible.
8 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Če se izvedenec postavi zunaj glavne obravnave, pa stranka ni imela možnosti, da se izjavi, sme stranka zahtevati njegovo izločitev v osmih dneh od prejema sklepa o postavitvi izvedenca.
If the court has appointed an expert without hearing of the parties, the latter may challenge the expert within eight days after receipt of the decree on his appointment.
9 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
če kakšni stranki z nezakonitim postopanjem, zlasti z opustitvijo vročitve, ni bila dana možnost obravnavanja pred arbitražo;
if for any unlawful proceeding, particularly in respect of the service of process, a party has been denied the opportunity to be heard;
10 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
če pridobi stranka možnost uporabiti pravnomočno odločbo sodišča, ki je bila prej izdana o istem zahtevku med istima strankama;
if a party has been rendered an opportunity to use a final judicial decision which had earlier been passed upon the same claim disputed between the same parties,
11 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
če kakšni stranki z nezakonitim postopanjem, zlasti pa z opustitvijo vročitve, ni bila dana možnost obravnavanja pred sodiščem;
if for any unlawful proceeding, particularly in respect of the service of process, a party has been denied the opportunity to be heard in court;
12 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Če s posvetovanji spora v 20 dneh po prejemu zahteve ni možno rešiti, lahko tožeča stranka zahteva ustanovitev ugotovitvenega sveta.
If the consultations have failed to settle the dispute within a period of 20 days after the date of receipt of the request, the complaining party may request the establishment of a panel.
13 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Samo tedaj, če ta zakon tako določa, sme sodišče odločiti o zahtevku, o katerem nasprotni stranki ni bila dana možnost, da se izjavi.
The claims in respect of which the opposing party has not been heard may only be decided upon if the present Act so stipulates.
14 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Če je sodišče pred določitvijo izvedenca dalo stranki možnost, da se izjavi, se mora stranka ob tej priložnosti izjaviti o izločitvi.
When a party is previously heard in respect of the appointment of an expert, they shall make the statement as to disqualification on this occasion.
15 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Stranke imajo možnost, da jih zastopajo neodvisni pravni zastopniki in postopki ne smejo biti prezahtevni glede obvezne osebne prisotnosti.
Parties shall be allowed to be represented by independent legal counsel, and procedures shall not impose overly burdensome requirements concerning mandatory personal appearances.
16 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(2) Upravni spor ni dopusten, če stranka, ki je imela možnost vložiti pritožbo zoper upravni akt, pritožbe ni vložila ali jo je vložila prepozno.
(2) An administrative dispute shall not be permitted when the party who had an opportunity to file a complaint against the administrative act did not file the complaint, or filed it late.
17 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Med postopkom ugotovitvenega sveta je treba v največji možni meri upoštevati interese strank v sporu in drugih članic po zajetem sporazumu, za katerega gre v sporu.
The interests of the parties to a dispute and those of other Members under a covered agreement at issue in the dispute shall be fully taken into account during the panel process.
18 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2001-100
s tem da lahko pogodbenica izključi možnost delitve registracij, če njena zakonodaja dopušča ugovor tretje stranke zoper registracijo znamke, preden je registrirana.
provided that a Contracting Party may exclude the possibility of the division of registrations if its law allows third parties to oppose the registration of a mark before the mark is registered.
19 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
Komisija bo predložila svoje predloge za uredbi iz odstavka 1 in 2, ki med drugim predvidevata možnost, da se po potrebi za izvedbene naloge pooblastijo tretje stranke.
The Commission will present its proposals for the regulations referred to in paragraphs (1) and (2) foreseeing, inter alia, the possibility of delegating the implementation of tasks to third parties.
20 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
Pred izdajo odločbe je treba strankam dati možnost, da se izjavijo o dejstvih in okoliščinah, ki so pomembne za odločbo, kolikor ni s tem zakonom drugače določeno.
Prior to the decision being made, the parties must be given an opportunity to state any facts and circumstances which are important for the decision, unless otherwise stipulated by this Law.
21 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(3) V upravnem sporu stranke ne smejo navajati dejstev in predlagati dokazov, če so imele možnost navajati ta dejstva in predlagati te dokaze v postopku pred izdajo akta.
(3) In an administrative dispute, the parties may not state facts and supply evidence if they were given an opportunity to state the facts and supply the evidence in the procedure prior to the issuing of the act.
22 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
(2) Zoper odločitev, s katero se ne konča postopek za eno od strank, je možna pritožba le ob končni odločitvi, razen če omenjena odločitev dopušča ločeno pritožbo.
(2) A decision which does not terminate proceedings as regards one of the parties can only be appealed together with the final decision, unless the decision allows separate appeal.
23 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Če se zahteva razveljavitev iz razloga po 10. točki 477. člena tega zakona, pa teče ta rok od dneva, ko je stranka dobila možnost uporabiti pravnomočno sodbo pristojnega sodišča.
If annulment is sought pursuant to clause 10 of Article 477 of the present Act, this period shall start running on the day on when the party has been rendered the opportunity to use a final judgment of the competent court.
24 Objavljeno
okolje
DRUGO: Konvencija o človekovih pravicah-EN
3 Vsaka Visoka pogodbena stranka, ki uporabi možnost začasne omejitve pravic, mora generalnega sekretarja Sveta Evrope celovito seznaniti z ukrepi, ki jih je sprejela, in z razlogi zanje.
3 Any High Contracting Party availing itself of this right of derogation shall keep the Secretary General of the Council of Europe fully informed of the measures which it has taken and the reasons therefor.
25 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 1999-57
v potrditev pomena televizijskega oddajanja za razvoj kulture in svobodnega oblikovanja mnenj v razmerah zaščite pluralizma in enakih možnosti za vse demokratične skupine in politične stranke;
Affirming the importance of broadcasting for the development of culture and the free formation of opinions in conditions safeguarding pluralism and equality of opportunity among all democratic groups and political parties;
26 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
stranka zve za nova dejstva ali če najde nove dokaze ali dobi možnost uporabiti nove dokaze, na podlagi katerih bi bil spor zanjo ugodneje rešen, če bi se bila nanje sklicevala ali če bi jih bila uporabila v prejšnjem postopku;
the party learns of new facts, finds new evidence, or is given an opportunity to use new evidence on the basis of which the outcome of the dispute would be more favourable for him, if he referred to or used them in the previous procedure;
27 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 5
Pogodbene stranke se medsebojno obveščajo o načrtovanih, pravnih ali gospodarskih ukrepih, ki lahko posebno vplivajo na alpski prostor ali njegove dele, pri tem pa v največji možni meri upoštevajo čezmejne in regionalne zahteve.
The Contracting Parties shall inform each other of planned legal or economic measures which are expected to have particular effects on the Alpine region or parts thereof, in order to give the utmost consideration to cross-border and regional requirements.
28 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
če zve stranka za nova dejstva ali pa najde ali pridobi možnost uporabiti nove dokaze, na podlagi katerih bi bila lahko izdana zanjo ugodnejša odločba, če bi bila ta dejstva oziroma če bi bili ti dokazi uporabljeni v prejšnjem postopku.
if a party has come to know about new facts or has obtained new evidence which, when presented, in the earlier proceedings, might have lead to a more favourable decision;
29 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Stranke v postopku imajo možnost za sodno proučitev končnih upravnih odločitev in pod pogoji določb o sodni pristojnosti v zakonodaji članice, ki se nanašajo na pomembnost primera, vsaj pravnih vidikov prvih sodnih odločitev o teži primera.
Parties to a proceeding shall have an opportunity for review by a judicial authority of final administrative decisions and, subject to jurisdictional provisions in a Member's law concerning the importance of a case, of at least the legal aspects of initial judicial decisions on the merits of a case.
30 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2008-22
Vsaka država pogodbenica tudi preuči možnosti za sprejetje ustreznih zakonskih in upravnih ukrepov, skladnih z namenom te konvencije ter temeljnimi načeli notranjega prava, za povečanje preglednosti financiranja kandidatur za volitve na javno funkcijo in financiranje političnih strank, kadar je primerno.
Each State Party shall also consider taking appropriate legislative and administrative measures, consistent with the objectives of this Convention and in accordance with the fundamental principles of its domestic law, to enhance transparency in the funding of candidatures for elected public office and, where applicable, the funding of political parties.
31 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2008-22
V okviru točke a prejšnjega odstavka vsaka država pogodbenica izvaja ukrepe, da zagotovi, da njene finančne ustanove določeno obdobje hranijo ustrezne evidence računov in transakcij, v katere so bile vključene osebe iz prvega odstavka tega člena, ki morajo vsebovati vsaj informacije o identiteti stranke, po možnosti pa tudi o dejanskem upravičencu.
In the context of paragraph 2 (a) of this article, each State Party shall implement measures to ensure that its financial institutions maintain adequate records, over an appropriate period of time, of accounts and transactions involving the persons mentioned in paragraph 1 of this article, which should, as a minimum, contain information relating to the identity of the customer as well as, as far as possible, of the beneficial owner.
32 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Sodišče sme ugotoviti dejstva, ki jih stranke niso navajale, in izvajati dokaze, ki jih stranke niso predlagale, če izhaja iz obravnave in dokazovanja, da imajo stranke namen razpolagati z zahtevki, s katerimi ne morejo razpolagati (tretji odstavek 3. člena), vendar svoje odločbe ne sme opreti na dejstva, glede katerih strankam ni bila dana možnost, da se o njih izjavijo.
The court may decide to establish the facts which the parties have not stated and produce the evidence which they have not adduced when the course of hearing and production of evidence shows that the parties intend to perform dispositive acts which they are not entitled to perform (third paragraph of Article 3), but may not found its judgment upon the facts on which the parties have been denied the opportunity to be heard.
33 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Če so Sodišču in Sodišču splošne pristojnosti predložene zadeve, kjer je predmet isti, kjer se postavlja isto vprašanje razlage ali odloča o veljavnosti istega akta, lahko Sodišče splošne pristojnosti po tem, ko je dalo strankam možnost, da zavzamejo stališče, postopek prekine, dokler Sodišče ne izda sodbe, ali, če gre za tožbe, vložene na podlagi III-365. člena Ustave ali člena 146 Pogodbe ESAE, razglasi za nepristojno, da bi o njih lahko odločalo Sodišče.
Where the Court of Justice and the General Court are seised of cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question, the General Court may, after hearing the parties, stay the proceedings before it until such time as the Court of Justice has delivered judgment, or, where the action is one brought pursuant to Article III-365 of the Constitution or pursuant to Article 146 of the EAEC Treaty, may decline jurisdiction so as to allow the Court of Justice to rule on such actions.
34 Končna redakcija
CELEX: 32004R0435
Strankam je bila na zahtevo dana tudi možnost za ustno zaslišanje.
The parties who so requested were also granted an opportunity to be heard orally.
35 Končna redakcija
CELEX: 32004R0437
Strankam je bila na zahtevo dana tudi možnost za ustno zaslišanje.
The parties who so requested were also granted an opportunity to be heard orally.
36 Končna redakcija
To pa ne pomeni, da ni možnosti za konkurenco med bankami za stranke.
That does not however mean that there is no possibility of competition between banks for customers.
37 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(4) Pomirjevalca si morata prizadevati v najkrajšem možnem času doseči sporazum med strankami.
(4) The conciliators shall endeavour as quickly as possible to reach an agreement between the parties.
38 Končna redakcija
CELEX: 32004R0802
V nujnih primerih pa mora Komisija imeti možnost, da takoj opravi formalno ustno zaslišanje strank, ki priglašajo, drugih udeleženih strank ali tretjih oseb.
In urgent cases, however, the Commission must be enabled to proceed immediately to formal oral hearings of the notifying parties, of other parties involved or of third parties.
39 Končna redakcija
CELEX: 32004R0773
Komisija na zahtevo omogoči dostop do spisa strankam, na katere je naslovila ugotovitve o možnih kršitvah.
If so requested, the Commission shall grant access to the file to the parties to whom it has addressed a statement of objections.
40 Končna redakcija
DRUGO
ker naj bi obstajala možnost predlagati strankam poravnavo v kateri koli fazi postopka, ki naj bo brezplačen;
whereas it should be possible to propose to the parties an arrangement by way of settlement at any stage of the procedure and such procedure should be free of charge;
41 Končna redakcija
Komisija meni, da možnost prenosov OUR, ki jo imajo stranke, predstavlja ekonomsko korist za namen člena 85(3).
The Commission considers that the possibility for customers to make OUR transfers constitutes an economic benefit for the purpose of Article 85 (3).
42 Končna redakcija
CELEX: 32004R0823
Poleg tega je dala drugim zadevnim strankam možnost, da pisno predstavijo svoja stališča in zahtevajo zaslišanje.
Furthermore, it gave other parties concerned the opportunity to make their views known in writing and to request a hearing.
43 Končna redakcija
CELEX: 32004R0397
Preučil se je vpliv možnih ukrepov na vse zadevne stranke, vključene v ta postopek, in tudi posledice nesprejetja ukrepov.
The impact of possible measures on all parties involved in this proceeding and also the consequences of not taking measures were considered.
44 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
Drugi obratovalci omrežja morajo imeti možnost, da do teh strank posredujejo klice, torej morajo imeti možnost neposrednega ali posrednega medomrežnega povezovanja drug z drugim.
Other network operators need to be able to deliver traffic to those customers, and so need to be able to interconnect directly or indirectly to each other.
45 Končna redakcija
finance
CELEX: 31999R0659
ker je primerno, da se določijo vse možnosti, ki jih imajo tretje stranke, da ščitijo svoje interese v postopkih državne pomoči;
Whereas it is appropriate to define all the possibilities in which third parties have to defend their interests in State aid procedures;
46 Končna redakcija
CELEX: 32004R0435
Zadevna stranka je bila ustrezno obveščena o posledicah tega delnega nesodelovanja in je dobila možnost predložiti svoje pripombe.
The party concerned was informed accordingly of the consequences of this partial non-cooperation and given an opportunity to comment.
47 Končna redakcija
CELEX: 32004R0822
Poleg tega je dala drugim strankam, ki jih to neposredno zadeva, možnost, da pisno predstavijo svoja stališča in zahtevajo zaslišanje.
Furthermore, it gave other parties directly concerned the opportunity to make their views known in writing and to request a hearing.
48 Končna redakcija
CELEX: 32004R0868
zainteresiranim strankam je treba omogočiti široke možnosti za predstavitev vseh s tem povezanih dokazov in obrambo njihovih interesov;
interested parties should have ample opportunity to present all relevant evidence and to defend their interests;
49 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32002L0030
Pregled možnih vplivov predlaganih ukrepov na okolje in konkurenco za druga letališča, letalske operatorje in druge zainteresirane stranke.
3.3. An overview of the possible environmental and competitive effects of the proposed measures on other airports, operators and other interested parties.
50 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
Zajema vsaj tista mesta, ki investicijskemu podjetju omogočajo, da konsistentno dosega najboljše možne rezultate za izvedbo naročil strank.
It shall at least include those venues that enable the investment firm to obtain on a consistent basis the best possible result for the execution of client orders.
Prevodi: sl > en
1–50/412
možna stranka