Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/96
model razvoja
1 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
povečanje fleksibilnosti in konkurenčnosti gospodarstva (modernizacijo organizacije dela, naložbe v razvoj človeških virov),
− improvement of flexibility and competitiveness of the economy (modernisation of work organisation, investments in human resources development),
2 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
Le-ta zato ne zahteva le uravnoteženja z možnostmi ekonomskega razvoja, ampak tudi svojo notranjo, vsebinsko modernizacijo in sledenje skupnim ciljem.
The social development therefore requires not only harmonisation with the possibilities of the economic development but also its internal modernisation and pursuing of common goals.
3 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Z razvojem modernih tehnologij lahko tako patolog kot klinik uporabljata še mnoge nove metode, s katerimi opredeljujeta tumor tudi biokemično in molekularno.
The development of new technologies enabled the pathologist as well as the clinician to use numerous new tools and methods to determine a number of biochemical and molecular characteristics of the tumor.
4 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Izvedba medresorskega pilotnega projekta, ki bo opredelil dejavnike in možnosti večje dostopnosti do zdravju koristnih živil, posebno zelenjave in sadja za socialno ekonomsko ogrožene skupine prebivalcev in razvoj modela dobre prakse.
Implementation of an inter-sectoral pilot project which will define the factors and possibilities for easier access to health-beneficial foodtuffs, particularly vegetables and fruits, for socially and economically threatened population groups, and development of good practice model.
5 Objavljeno
finance
WTO: Subvencije-Izravnalni ukrepi
29 Izraz ` predkonkurenčna razvojna dejavnost` pomeni spreminjanje rezultatov industrijskih raziskav v načrt ali model za nov ali izboljšan proizvod, postopek ali storitev, ne glede, ali so namenjeni prodaji ali uporabi, vključno z izdelavo prvega prototipa, ki pa ni primeren za komercialno uporabo.
29 The term "pre-competitive development activity" means the translation of industrial research findings into a plan, blueprint or design for new, modified or improved products, processes or services whether intended for sale or use, including the creation of a first prototype which would not be capable of commercial use.
6 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
(f) strategijami za nadaljnje zmanjševanje emisij žvepla, dušikovih oksidov, amonijaka in hlapnih organskih spojin na podlagi kritičnih obremenitev, kritičnih ravni in tehničnega razvoja ter napredka pri integriranem modeliranju za izračun mednarodno doseženih optimalnih razporeditev zmanjšanja ob upoštevanju, da se vsaka pogodbenica izogne pretiranim stroškom.
(f) Strategies for the further reduction of emissions of sulphur, nitrogen oxides, ammonia and volatile organic compounds based on critical loads and critical levels as well as on technical developments, and the improvement of integrated assessment modelling to calculate internationally optimized allocations of emission reductions taking into account the need to avoid excessive costs for any Party.
7 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
(b) Pri pregledih se upoštevajo najboljši razpoložljivi znanstveni podatki o učinkih zakisljevanja, evtrofikacije in fotokemičnega onesnaževanja, vključno z ovrednotenjem vseh učinkov na zdravje, kritičnimi ravnmi in obremenitvami, razvojem in izpopolnitvijo integriranih modelov za vrednotenje, tehnološkim razvojem, spreminjajočimi se gospodarskimi razmerami, napredkom na področju zbirk podatkov o emisijah in tehnologijah za njihovo zmanjševanje, zlasti v zvezi z amonijakom in hlapnimi organskimi spojinami, ter izpolnjevanjem obveznosti glede emisijskih ravni.
(b) Reviews shall take into account the best available scientific information on the effects of acidification, eutrophication and photochemical pollution, including assessments of all relevant health effects, critical levels and loads, the development and refinement of integrated assessment models, technological developments, changing economic conditions, progress made on the databases on emissions and abatement techniques, especially related to ammonia and volatile organic compounds, and the fulfilment of the obligations on emission levels;
8 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 19
v želji, da spodbudijo in pospešijo gospodarski napredek držav v razvoju s sprejetjem ukrepov, s katerimi se povečuje učinkovitost njihovih državnih ali regionalnih pravnih sistemov za varstvo izumov, da jim omogočijo lahek dostop do informacij, ki se nanašajo na razpoložljivost tehničnih rešitev, prilagojenih njihovim specifičnim potrebam, in da jim olajšajo dostop do vse bolj obsežne moderne tehnologije,
Desiring to foster and accelerate the economic development of developing countries through the adoption of measures designed to increase the efficiency of their legal systems, whether national or regional, instituted for the protection of inventions by providing easily accessible information on the availability of technological solutions applicable to their special needs and by facilitating access to the ever expanding volume of modern technology,
9 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Po avtobiografskem uvodu, kjer se avtor spominja svojih učiteljev pediatrije Ernesta Mayerhoferja in Marija Avčina ter pomena socialnopediatričnih vidikov za razvojotroškega zdravstva na Slovenskem, je podana kratka zgodovina otroškega oddelka kirurije v Ljubljani z oblikovanjem enote za intenzivno terapijo otrok (EIT) v ljubljanskem Kliničnem centru (KC) ter njunih značilnostih, ki so danes tudi mednarodno znane kot "ljubljanski model".
In the autobiographical introduction, the author recalls his teachers, the paediatricians Ernest Mayerhofer and Marij Avčin, and outlines the impact of various social factors on the development of child health in Slovenia.
10 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Namen sodelovanja na tem področju je izvajanje agrarne reforme in reforme kmetijskih struktur, modernizacija, privatizacija in prestrukturiranje kmetijstva, živilsko-predelovalnega in storitvenega sektorja v Republiki Tadžikistan, razvoj notranjega trga in tujih trgov za tadžikistanske izdelke, v skladu s pogoji, ki zagotavljajo varstvo okolja, ob upoštevanju nujnosti izboljšanja varstva oskrbe s hrano, razvoja kmetijskih dejavnosti, predelave in distribucije kmetijskih izdelkov.
The purpose of cooperation in this area shall be the pursuit of agrarian reform and the reform of agricultural structures, the modernisation, privatisation and restructuring of agriculture, stock farming and the agro-industrial and services sectors in the Republic of Tajikistan, and the development of domestic and foreign markets for Tajik products, in conditions that ensure the protection of the environment, taking into account the necessity to improve security of food supply and to develop agri-business and the processing and distribution of agricultural products.
11 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
(b) zagotovijo, da takšni ukrepi temeljijo na najboljših razpoložljivih znanstvenih dokazih in da so bili oblikovani za vzdrževanje ali obnavljanje staležev na ravneh, pri katerih je mogoč največji trajnostni donos, kakor je opredeljen z ustreznimi okoljskimi in gospodarskimi dejavniki, vključno s posebnimi zahtevami držav v razvoju ter ob upoštevanju ribolovnih modelov, soodvisnosti staležev in vseh splošno priporočljivih mednarodnih minimalnih standardov, naj bodo podobmočni, območni ali svetovni;
(b) ensure that such measures are based on the best scientific evidence available and are designed to maintain or restore stocks at levels capable of producing maximum sustainable yield, as qualified by relevant environmental and economic factors, including the special requirements of developing States, and taking into account fishing patterns, the interdependence of stocks and any generally recommended international minimum standards, whether subregional, regional or global;
12 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
c) veliko zmanjšanje produktivnosti ekosistemov, ki je glavna posledica dezertifikacije in suše in se kaže v znižanju donosa v kmetijstvu, živinoreji in gozdarstvu ter v izgubi biološke raznovrstnosti; z družbenega vidika so posledice širjenje revščine, selitve, notranji premiki prebivalstva ter poslabšanje kakovosti življenja; regija bo zato morala sprejeti celosten pristop k reševanju težav, povezanih z dezertifikacijo in sušo, s spodbujanjem tistih modelov trajnostnega razvoja, ki so v skladu z okoljskim, gospodarskim in družbenim položaj v vsaki državi.
(c) a sharp drop in the productivity of ecosystems being the main consequence of desertification and drought, taking the form of a decline in agricultural, livestock and forestry yields and a loss of biological diversity; from the social point of view, the results are impoverishment, migration, internal population movements, and the deterioration of the quality of life; the region will therefore have to adopt an integrated approach to problems of desertification and drought by promoting sustainable development models that are in keeping with the environmental, economic and social situation in each country.
13 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-52
Strokovne delovne skupine zagotovijo razvoj in začetek izvajanja akcijskih načrtov, ki se ukvarjajo z raznimi vidiki politike sistema zdravstvenega varstva (vključno, vendar ne samo s financiranjem zdravstvenega varstva, načrtovanjem financiranja sistema zdravstvenega varstva, institucionalnim vodenjem, modernizacijo omrežja javnega zdravstvenega varstva in razvojem diagnostičnih in terapevtskih standardov), vse na podlagi analize sedanjih regulativnih, strokovnih in institucionalnih vidikov, reformnih možnosti in mednarodnih izkušenj ter najboljše prakse ter s ciljem začrtanja, uvedbe in izvajanja omenjenih akcijskih načrtov.
Development and initiation of implementation by the Technical Working Groups of action plans for addressing aspects of health sector policy (including, but not limited to, health care financing, health sector capacity planning, institutional management, public health care network modernization, and diagnostic and therapeutic standards development); all based on an analysis of present regulatory, technical and institutional aspects, reform options, and international experience and best practice and with a view to devising, launching and implementing said action plans.
14 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
2.2 Primer modeliranja postopka - postopek testiranja pri razvoju programske opreme
2.2 An example of a process model - Testing a process within software development
15 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Otrokovo počutje in razvoj kot znamenji (neuspelega) materinstva sta zgodovinski konstanti modernega vzgojnega diskurza.
The child's well-being and development as markers of (more or less successful) motherhood are historical constants in the educational discourse.
16 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Na Inštitutu za informatiko poteka razvoj orodja, ki olajša samo modeliranje in hkrati podpira algoritem modela SoPCoM.
The SoPCoM Tool which is being developed at the Institute of informatics will support the modelling as well as the implementation of a SoPCoM algorithm.
17 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
V okviru razvoja matematičnih modelov za izračun in simuliranje toplotnih sistemov za stavbe je bil izdelan in preoblikovan računalniski program LOS-A0 [2].
As part of the development of mathematical models for the calculation and simulation of building thermal systems, the computer program LOS-A0 [2] was modified and re-organized at an earlier stage of this work.
18 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Infrastrukturo v postopkovnem modelu modeliramo takrat, kadar so zanjo podane specifične zahteve glede dostopnosti ali specialne opreme, vključene v razvojni postopek.
Infrastructure is modeled only when special requirements (for example, accessibility, special equipment) are required.
19 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Tako je potem razumljivo, da je vsak konkreten »model« javnega servisa rezultat specifičnega razvoja medijev v nacionalnem okolju in zato »neprenosljiv « - še več, preneseni model se v drugem medijskem in političnem okolju spremeni v svoje nasprotje.
By the same token, it is then understandable that any specific public service "model" is a product of a particular development course within the specific national environment, and is thus nontransferable. Moreover, a model transferred to a different political and media environment turns into its opposite.
20 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Osnovna težava pri modeliranju tovrstnih postopkov je premajhno poznavanje obsega dela, potrebnega za razvoj posameznih komponent, saj pri razvoju programske opreme dejansko načrtujemo neki proizvod (programsko opremo) in ga enkrat samkrat izdelamo.
The basic problem in modelling such processes is that each piece of software is actually a specific product and it is hard to predict in detail which components should be developed and what are the detailed requirements for these components.
21 Končna redakcija
DRUGO
ODLOČENI ustvariti razmere, potrebne za razvoj močne jedrske industrije, ki bo zagotavljala povečano preskrbo z energijo, vodila k modernizaciji tehničnih postopkov in hkrati s številnimi drugimi načini uporabe prispevala k blaginji njihovih narodov,
RESOLVED to create the conditions necessary for the development of a powerful nuclear industry which will provide extensive energy resources, lead to the modernization of technical processes and contribute, through its many other applications, to the prosperity of their peoples,
22 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
razvoj matematičnih modelov za preračune in simuliranje toplotnih sistemov, organizacijo in avtomatizacijo notranjih klimatizacijskih sistemov, oblikovanje pasivnih in aktivnih sončnih toplotnih sistemov, uporabo zunanjih povrsin za toplotno izolacijo in dvoslojnih oken.
the development of mathematical models for thermal system calculations and simulations; the organization and automation of internal air-conditioning systems; the design of passive and active solar thermal systems; and the use of outer surfaces thermal insulation and double glazed windows.
23 Končna redakcija
DRUGO
osebam ali podjetjem, ki od Komisije zahtevajo podelitev licenc glede patentov, začasno zaščitenih patentnih pravic ali uporabnih modelov, nanašajoč se na izume, ki so neposredno povezani z razvojem jedrske energije v Skupnosti in so bistveni zanj, če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji:
to persons or undertakings which have applied to the Commission for them in respect of patents, provisionally protected patent rights or utility models relating to inventions directly connected with and essential to the development of nuclear energy in the Community, provided that all the following conditions are fulfilled:
24 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Niti pri bbc niti pri pbs beseda tranzicija ne označuje zamenjave enega medijskega sistema za drugega temveč prilagajanje javnega modela zahtevam informacijsko-komunikacijskega razvoja in zmanjševanju finančnih sredstev, ki so potrebna za zagotavljanje številnih programskih zahtev njihovih uporabnikov.
"Transition" as used by either the bbc or pbs, does not stand for any replacement, but denotes the adjusting of psb to the requirements of development trends in the areas of information and communication technologies, and to reduced funding.
25 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Tako je recimo razvoj bbc (kot najbolj referenčnega modela) rezultat zelo trdne ideološke podpore politične elite z začetka 20. stoletja (Wheeler 1997, 165) oz. je javni servis nasploh v glavnem utemeljen na razsvetljenskih principih 19. stoletja, ki so bili politično realizirani v začetku 20. stoletja (Tracey 1996, 23).
For example, the development of the bbc (the most frequently used referential model) is the result of very firm ideological support from the political elite at the beginning of the 20century (Wheeler, 1997: 65) or, to put it differently, the public service in general is based to a large extent on the enlightenment principles of the 19century that were politically realized at the beginning of the 20century (Tracey, 1996: 23).
26 Končna redakcija
DRUGO
Države članice obvestijo Komisijo v 18 mesecih od datuma vložitve prijave o obstoju vsake doslej še neobjavljene prijave patenta ali uporabnega modela, za katerega se jim na prvi pogled zdi, da zadeva področje, ki je, čeprav ni izrecno jedrsko, z njim neposredno povezano in bistveno za razvoj jedrske energije v Skupnosti.
Member States shall inform the Commission, within eighteen months of the filing date, of the existence of any as yet unpublished application for a patent or utility model which seems to them, prima facie, to deal with a subject which, although not specifically nuclear, is directly connected with and essential to the development of nuclear energy in the Community.
27 Končna redakcija
DRUGO
Evropski svet, ki se je 23. in 24. marca sestal v Lizboni, je v svojih sklepih priznal pomen socialne zaščite v nadaljnjem razvoju in moderniziranju aktivne in dinamične države blaginje v Evropi ter pozval Svet k okrepitvi sodelovanja med državami članicami z izmenjavo izkušenj in dobre prakse na podlagi izboljšanih informacijskih mrež, ki so na tem področju temeljno orodje.
The Council conclusions of the Lisbon European Council on 23 and 24 March 2000 acknowledged the importance of social protection in further developing and modernising an active and dynamic welfare State in Europe, and invited the Council to strengthen cooperation between Member States by exchanging experiences and best practice on the basis of improved information networks, which are the basic tools in this field.
28 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
Poleg tega mora Evropska unija zaradi vse večje internacionalizacije trga s premogom in globalnih razsežnosti problemov, s katerimi se ta sooča, prevzeti vodilno vlogo pri iskanju načinov reševanja vprašanj v zvezi z modernimi tehnikami, varnostjo v rudnikih in varstvom okolja na svetovni ravni s tem, da zagotovi prenos znanja, potrebnega za nadaljnji tehnološki razvoj, izboljšanje delovnih pogojev (zdravja in varnosti) in za varstvo okolja.
Moreover, the growing international dimension of the coal market and the global scale of the problems confronting it means that the European Union has to take a leading role in meeting challenges relating to modern techniques, mine safety and environmental protection at worldwide level by ensuring the transfer of know-how required for further technological progress, improved working conditions (health and safety) and enhanced environmental protection.
29 Pravna redakcija
DRUGO
razvoj in uporaba okolju prijaznih tehnologij ter modelov proizvodnje in potrošnje;
the development and application of environmentally sound technologies, production and consumption patterns;
30 Pravna redakcija
CELEX: 32004D0344
5. Modernizacija zaposlovanja z integriranimi ukrepi za razvoj človeških virov 515 520
5. Modernising employment by integrated measures to develop human resources 515 520
31 Pravna redakcija
promet
(d) krepiti inovacije, diverzifikacijo, modernizacijo, razvoj in kakovost izdelkov v podjetjih.
(d) to strengthen innovation, diversification, modernisation, development and product quality in businesses.
32 Pravna redakcija
promet
- podpiranje modernizacije in razvoja energetskih omrežij ter njihove povezave z omrežji Skupnosti.
- support for the modernisation and development of energy networks and for their link-up to Community networks.
33 Pravna redakcija
DRUGO
Takšen postopek bi pripomogel k razvoju enotne interpretacije pogojev, ki urejajo veljavnost modelov Skupnosti.
Such a procedure would assist the development of uniform interpretation of the requirements governing the validity of Community designs.
34 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R0469
Analiza razvoja cen elektronskih trgovskih tehtnic v Skupnosti se je opravila s sklicevanjem na prodajne cene modelov iz vsake vrste modelov, ki jih je prodajala industrija Skupnosti.
An analysis of REWS pricing in the Community was made by reference to the sales prices of models from each model range sold by the Community industry.
35 Pravna redakcija
promet
Javni sektor je v veliki meri ustvaril okvirne pogoje za razvoj grenlandske družbe v moderno družbo socialnega skrbstva.
The public sector has to a large degree created the framework for the development of the Greenlandic society into a modern welfare society.
36 Pravna redakcija
DRUGO
podporo pobudam modernizacije, raznolikosti, inovativnosti, usposabljanja, raziskav in razvoja ter zagotavljanja kakovosti;
supporting modernisation, diversification, innovation, training, research and development and quality initiatives;
37 Pravna redakcija
promet
razvoj in spodbujanje učinkovitega sodelovanja na področju sistemov zagotavljanja kakovosti, ki so združljivi z modeli Skupnosti,
develop and promote effective cooperation on quality assurance systems compatible with the Community models,
38 Pravna redakcija
DRUGO
Ti računi so bistvena podlaga za okoljske analize in za razvoj celovitejših modelov za medsebojno vplivanje gospodarstva in okolja.
These accounts constitute an essential basis for environmental analysis and the development of more comprehensive models for the interaction between the economy and the environment.
39 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0063
Osnove, ki podpirajo neklinični razvoj, in uporabljena merila za izbor ustreznih vrst ter modelov, se primerno povzamejo v modulu 2.
The rationale underpinning the non-clinical development and the criteria used to choose relevant species and models shall be properly captioned in Module 2.
40 Pravna redakcija
promet
Pogodbenici se sporazumeta o sodelovanju na področju telekomunikacij in informacijske tehnologije, da bi okrepili gospodarski in socialni razvoj, pospešili razvoj informacijske družbe in olajšali modernizacijo družbe.
The Parties shall agree to establish cooperation regarding telecommunications and information technology, with the aim of fostering economic and social development, driving the information society forward and making modernization of society easier.
41 Pravna redakcija
DRUGO
klimatskih sprememb (ogljikov ciklus, vplivi modeliranja) in tehnologij za trajnostni razvoj (obnovljivi energetski viri, orodja za povezovanje politik);
Climate change (carbon cycle, modelling, impacts) and technologies for sustainable development (renewable energy sources, tools for the integration of policies);
42 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31996D0706
Z uporabo moderne informacijske tehnologije se bodo krepile raziskave in tehnološki razvoj, prenos tehnologije ter informacijske in komunikacijske dejavnosti.
Research and technology development, technology transfer, information and communication activities will be strengthened through recourse to modern information technology.
43 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001D0822
izboljšanja in modernizacije zdravstvenih omrežij z razvojem povezav med bolnišnicami, diagnosticiranjem na daljavo in ustvarjanjem skupnih podatkovnih baz;
improve and modernise health networks, through the development of links between hospitals, the use of remote diagnosis and the creation of joint databases;
44 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R1696
Ta analiza je pokazala, da kljub tehničnemu razvoju, ki ga ti modeli izkazujejo, ti ne zadostujejo za uvrstitev v sisteme predvajalnih ali televizijskih kamer.
It resulted from this analysis that, in spite of the technical development shown by these models, these are not sufficient to classify them as broadcast or television camera systems.
45 Pravna redakcija
DRUGO
modernizacijo in trajnost kmetijstva in gozdarstva, vključno z njuno večfunkcijsko vlogo za zagotavljanje trajnostnega razvoja in podpiranja kmetijskih območij;
the modernisation and sustainability of agriculture and forestry, including their multifunctional role in order to ensure the sustainable development and promotion of rural areas;
46 Pravna redakcija
DRUGO
publikacij, namenjenih ozaveščanju o priložnostih za študij in poučevanje v drugih državah članicah ali opozarjanju na pomemben razvoj in inovativne modele za sodelovanje univerz v Skupnosti,
publications designed to enhance awareness of study and teaching opportunities in the other Member States or to draw attention to important developments and innovative models for university cooperation throughout the Community,
47 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R0257
modernizacijo proizvodnje, izboljšavo institucionalnih in infrastrukturnih zmogljivosti na področjih, ki vključujejo okolje, energijo in promet, izključujejo pa razvoj nuklearne energije, zlasti na potresnih območjih;
modernising manufacturing, improving institutional and infrastructure capacity in areas including the environment, energy and transport, excluding the development of nuclear power, especially in earthquake zones;
48 Pravna redakcija
DRUGO
Povečano varstvo industrijskega modela ne le spodbuja prispevanje posameznih oblikovalcev k odličnosti Skupnosti na tem področju, temveč tudi spodbuja inovativnost in razvoj novih izdelkov ter naložbe v njihovo izdelovanje.
Enhanced protection for industrial design not only promotes the contribution of individual designers to the sum of Community excellence in the field, but also encourages innovation and development of new products and investment in their production.
49 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R0257
V Turčiji potekajo bistvene reforme za izboljšanje njenega gospodarstva ter prestrukturiranje in povečanje učinkovitosti njenega javnega sektorja, modernizacijo gospodarske ter socialne infrastrukture in razvoj proizvodnega sektorja.
Turkey is engaged in substantial reform to improve its economy, restructure and increase the efficiency of its public sector, modernise its economic and social infrastructure and develop its manufacturing sector.
50 Pravna redakcija
DRUGO
Razvoj in vzdrževanje modernega računalniško vodenega informacijskega sistema za pomoč državnim organom pri odpravljanju izrednega ali namernega onesnaženja morja z zagotavljanjem informacij, ki so potrebne za obvladovanje izrednih dogodkov.
Development and maintenance of a modern computerised information system to help the national authorities dealing with accidental or deliberate marine pollution by providing the information needed for emergency management.
Prevodi: sl > en
1–50/96
model razvoja