Države članice na nacionalni ali regionalni ravni določijo minimalne zahteve za načela dobrega gospodarja na podlagi okvira, opredeljenega v Prilogi IV, ob upoštevanju posebnih značilnosti zadevnih območij, vključno z razmerami prsti in podnebja, obstoječimi sistemi kmetovanja, rabo zemljišč, kolobarjenjem, načini kmetovanja in strukturami kmetijskih gospodarstev.
Member States shall define, at national or regional level, minimum requirements for good agricultural and environmental condition on the basis of the framework set up in Annex IV, taking into account the specific characteristics of the areas concerned, including soil and climatic condition, existing farming systems, land use, crop rotation, farming practices, and farm structures.