Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/325
nacionalna sodišča
1 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Nacionalna sodišča držav članic, pristojna za reševanje sporov, ki se nanašajo na odgovornost Europola, kot je določeno v tem členu, so določena na podlagi ustreznih določb Bruseljske konvencije z dne 27. septembra 1968 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in trgovinskih zadevah, kasneje spremenjenimi s Pogodbami o pristopu.
The national courts of the Member States competent to deal with disputes involving Europol's liability as referred to in this Article shall be determined by reference to the relevant provisions of the Brussels Convention of 27 September 1968 on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters, as later amended by Accession Agreements.
2 Pravna redakcija
DRUGO
Nacionalna sodišča držav članic, pristojna za reševanje sporov, ki se nanašajo na odgovornost Europola, kot je določeno v tem členu, so določena na podlagi ustreznih določb Bruseljske konvencije z 27. septembra 1968 priznavanju in izvrševanju sodnih odločb vcivilnihintrgovinskih zadevah, kasneje spremenjenimi s Pogodbami o pristopu.
The national courts of the Member States competent to deal with disputes involving Europol's liability as referred to in this Article shall be determined by reference to the relevant provisions of the Brussels Convention of 27 September 1968 on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters, as later amended by Accession Agreements.
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0001
Nacionalna sodišča so pristojna za uporabo členov 81 in 82 Pogodbe.
National courts shall have the power to apply Articles 81 and 82 of the Treaty.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0001
Nacionalna sodišča imajo pri uporabi pravil konkurence Skupnosti bistveno vlogo.
National courts have an essential part to play in applying the Community competition rules.
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0001
Nacionalna sodišča dopolnjujejo naloge nacionalnih organov, pristojnih za konkurenco.
The role of the national courts here complements that of the competition authorities of the Member States.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
nacionalna sodišča lahko obravnavajo in oddajo zahtevek za odškodnino od kršitve pravil o konkurenci,
national courts can deal with and award a claim for damages resulting from an infringement of the competition rules,
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
nacionalna sodišča lahko običajno sprejmejo prehodne ukrepe in odredijo prenehanje kršitve hitreje, kot to lahko naredi Komisija,
national courts can usually adopt interim measures and order the termination of an infringement more quickly than the Commission is able to do,
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0031
Nacionalna sodišča lahko, vključno s civilnimi sodišči, ki rešujejo zasebnopravne spore, skladno s pogoji iz te direktive sprejmejo ukrepe, ki odstopajo od svobode opravljanja storitev informacijske družbe;
National courts, including civil courts, dealing with private law disputes can take measures to derogate from the freedom to provide information society services in conformity with conditions established in this Directive.
9 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(1) Spore med banko na eni strani in njenimi upniki, dolžniki in drugimi osebami na drugi strani rešujejo pristojna nacionalna sodišča, razen kadar je bila pristojnost prenesena na Sodišče Evropske unije.
Disputes between the Bank on the one hand, and its creditors, debtors or any other person on the other, shall be decided by the competent national courts, save where jurisdiction has been conferred on the Court of Justice of the European Union.
10 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(2) Spore med Evropsko centralno banko na eni strani in njenimi upniki, dolžniki ali drugimi osebami na drugi rešujejo pristojna nacionalna sodišča, razen kadar je bila pristojnost prenesena na Sodišče Evropske unije.
Disputes between the European Central Bank, on the one hand, and its creditors, debtors or any other person, on the other, shall be decided by the competent national courts, save where jurisdiction has been conferred upon the Court of Justice of the European Union.
11 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Na podlagi ovadbe Sodišča zadevna država članica preganja kršilca pred pristojnim nacionalnim sodiščem.
At the instance of the Court of Justice, the Member State concerned shall prosecute the offender before its competent court.
12 Objavljeno
zunanje zadeve
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
Ta člen zlasti ne vpliva na pristojnost nacionalnih sodišč v zvezi s civilnopravno in kazensko odgovornostjo.
In particular, national courts' jurisdiction with regard to matters of civil and criminal liability is not affected by this Article.
13 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
Znesek, izražen v obračunskih enotah, se pretvori v nacionalno valuto države, v kateri ima sedež pristojno sodišče.
6 An amount expressed in units of account shall be converted into the national currency of the State of the court or tribunal seized.
14 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-71
Od dneva, ko sodišče vzpostavi sistem socialne varnosti, so osebe iz 15., 16. in 17. člena v zvezi s storitvami za sodišče oproščene vseh obveznih prispevkov v nacionalnih sistemih socialne varnosti.
From the date on which the Court establishes a social security scheme, the persons referred to in articles 15, 16 and 17 shall, with respect to services rendered for the Court, be exempt from all compulsory contributions to national social security schemes.
15 Objavljeno
zunanje zadeve
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
pristojnost odbora za pritožbe v zvezi s civilnopravno in kazensko odgovornostjo ne bo posegala v pristojnost nacionalnih sodišč;
the jurisdiction of the Complaints Board will be without prejudice to national courts' jurisdiction in relation to civil and criminal liability;
16 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Računsko sodišče posreduje svoje letno poročilo v vednost nacionalnim parlamentom istočasno kot Evropskemu parlamentu in Svetu.
The Court of Auditors shall forward its annual report to national Parliaments, for information, at the same time as to the European Parliament and to the Council.
17 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
b) na zahtevo nacionalnih sodišč predhodno odloča o vprašanjih glede razlage prava Unije ali veljavnosti aktov, ki so jih sprejele institucije;
(b) give preliminary rulings, at the request of courts or tribunals of the Member States, on the interpretation of Union law or the validity of acts adopted by the institutions;
18 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(6) Sodišče Evropske unije je pristojno za reševanje sporov glede izpolnjevanja obveznosti, ki jih nacionalnim centralnim bankam nalagata Ustava in ta statut.
The Court of Justice of the European Union shall have jurisdiction in disputes concerning the fulfilment by a national central bank of obligations under the Constitution and this Statute.
19 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Če zadevna nacionalna centralna banka ne ravna v skladu z mnenjem v roku, ki ga določi Evropska centralna banka, lahko slednja zadevo predloži Sodišču Evropske unije.
If the national central bank concerned does not comply with the opinion within the period laid down by the European Central Bank, the latter may bring the matter before the Court of Justice of the European Union.
20 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
Pri določanju kazni lahko državna kazenska sodišča v skladu z načeli nacionalnega prava upoštevajo disciplinske kazni, ki so bile osebi za ista dejanja že izrečene.
In determining the penalty to be imposed, then national criminal courts may, in accordance with the principles of their national law, take into account any disciplinary penalty already imposed on the same person for the same conduct.
21 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Osnutke evropskih zakonodajnih aktov, ki jih predloži skupina držav članic, Sodišče, Evropska centralna banka ali Evropska investicijska banka, pošlje nacionalnim parlamentom Svet.
Draft European legislative acts originating from a group of Member States, the Court of Justice, the European Central Bank or the European Investment Bank shall be forwarded to national Parliaments by the Council.
22 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-19
Pri določanju sankcije lahko nacionalna kazenska sodišča v skladu z načeli svoje notranje zakonodaje upoštevajo disciplinske sankcije, ki so bile isti osebi za isto ravnanje že izrečene.
In determining the penalty to be imposed, the national criminal courts may, in accordance with the principles of their national law, take into account any disciplinary penalty already imposed on the same person for the same conduct.
23 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
Država članica lahko v izjavi iz odstavka 4 možnost, da se Sodišče zaprosi za predhodno odločanje, omeji na tista sodišča, zoper odločitve katerih po nacionalnem pravu ni pravnega sredstva.
A Member State making a declaration under paragraph 4 may restrict the possibility of asking the Court of Justice to give a preliminary ruling to those of its courts against the decisions of which there is no judicial remedy under national law.
24 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
6.1 Vse spore v zvezi z razlago ali uporabo tega MOS pogodbenici rešujeta s posvetovanji in jih ne bosta predložili v reševanje na kakršno koli nacionalno ali mednarodno sodišče ali tretjim osebam.
6.1 Any dispute regarding the interpretation or application of this MOU will be resolved by consultation between the Participants concerned, and will not be referred to any national or international tribunal or third party for settlement.
25 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Svet posreduje osnutke evropskih zakonodajnih aktov, ki jih predložijo skupina držav članic, Sodišče, Evropska centralna banka ali Evropska investicijska banka, in spremenjene osnutke nacionalnim parlamentom.
The Council shall forward draft European legislative acts originating from a group of Member States, the Court of Justice, the European Central Bank or the European Investment Bank and amended drafts to national Parliaments.
26 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Odbor sestavlja sedem oseb, izbranih med nekdanjimi člani Sodišča in Sodišča splošne pristojnosti, članov najvišjih nacionalnih sodišč in priznanih pravnikov, od katerih enega predlaga Evropski parlament.
The panel shall comprise seven persons chosen from among former members of the Court of Justice and the General Court, members of national supreme courts and lawyers of recognised competence, one of whom shall be proposed by the European Parliament.
27 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2006-64
Morebitne spore glede razlage ali uporabe tega sporazuma rešita pogodbenici s posvetovanji in se ne predložijo kateremu koli nacionalnemu ali mednarodnemu sodišču ali razsodišču ali tretji strani v reševanje.
Any dispute regarding the interpretation or application of this Agreement shall be resolved by consultation between the Parties and will not be referred to any national or international court or tribunal or third party for settlement.
28 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Kadar je takšno vprašanje postavljeno v postopku, ki teče pred sodiščem države članice, zoper odločitev katerega po nacionalnem pravu ni pravnega sredstva, je to sodišče dolžno predložiti zadevo Sodišču.
Where any such question is raised in a case pending before a court or tribunal of a Member State against whose decisions there is no judicial remedy under national law, that court or tribunal shall bring the matter before the Court.
29 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 2010-109
Agencija se zato v upravičenih primerih, zlasti v kazenskih postopkih pred sodiščem, odreče imuniteti osebja in napotenih nacionalnih strokovnjakov, kadar po njenem mnenju to ni v nasprotju z interesi Evropske unije.
The Agency shall therefore waive, in justified cases, including in particular judicial criminal proceedings, the immunity accorded to staff and the seconded national experts wherever it considers that the waiver of such immunity is not contrary to the interests of the European Union.
30 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Samo država članica, v kateri se je zgodila povzročitev škode, je lahko tožena za povračilo škode, ki jo vloži oškodovana stranka pred sodiščem, ki spada pod pristojnost nacionalne zakonodaje vpletene države članice.
Only the Member State in which the event which gave rise to the damage occurred may be the subject of an action for compensation on the part of the injured party, who shall apply to the courts having jurisdiction under the national law of the Member State involved.
31 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
V primerih, ko sta zaradi preiskave potrebni popolna zaupnost in uporaba preiskovalnih postopkov, ki spadajo v pristojnost nacionalnega sodišča, se lahko obveznost pozvati uslužbenca na zagovor v soglasju z OPSP začasno odloži.
In cases that demand absolute secrecy for the purposes of the investigation and requiring the use of investigative procedures falling within the remit of a national judicial authority, compliance with the obligation to invite the staff member to comment may, in agreement with the AACC, be deferred.
32 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Sodni tajnik Sodišča o odločitvi nacionalnega sodišča obvesti tudi države podpisnice Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, ki niso države članice, ter v tem sporazumu navedeni Nadzorni organ EFTA, ki lahko v dveh mesecih od uradnega obvestila predložijo Sodišču vloge ali pisna stališča, če odločitev zadeva eno od področij uporabe tega sporazuma.
The decision of the national court or tribunal shall, moreover, be notified by the Registrar of the Court of Justice to the States, other than the Member States, which are parties to the Agreement on the European Economic Area and also to the EFTA Surveillance Authority referred to in that Agreement which may, within two months of notification, where one of the fields of application of that Agreement is concerned, submit statements of case or written observations to the Court of Justice.
33 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2005-99
a) postopkih zaradi dejanj, ki so kazniva po nacionalnem pravu ene od dveh pogodbenic ali obeh pogodbenic in jih kot kršitve predpisov preganjajo upravni organi, zoper odločbo katerih je možen postopek pred sodiščem, pristojnim za kazenske zadeve;
(a) in proceedings brought by the administrative authorities in respect of acts which are punishable under the national law of one of the two Contracting Parties, or of both, by virtue of being infringements of the rules of law, and where the decision may give rise to proceedings before a court having jurisdiction in particular in criminal matters;
34 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Nacionalni organ, ki ga v ta namen določi vlada vsake od držav članic ter o tem obvesti Komisijo in Sodišče Evropske unije, priloži potrdilo o izvršljivosti, pri čemer ni potrebna nobena druga formalnost razen overovitve verodostojnosti odločbe.
The order for its enforcement shall be appended to the decision, without other formality than verification of the authenticity of the decision, by the national authority which the government of each Member State shall designate for this purpose and shall make known to the Commission and the Court of Justice of the European Union.
35 Objavljeno
okolje
DRUGO: Ch 23
Hrvaška doseže konkretne rezultate pri zaposlovanju in imenovanju sodnikov, državnih tožilcev in predsednikov sodišč z uporabo enotnih, preglednih, objektivnih in nacionalno veljavnih in uzakonjenih meril, poleg tega pa mora začeti z delovanjem državna šola za sodnike in tožilce;
Croatia establishes a track record of recruiting and appointing judges, state prosecutors and Court Presidents based on the application of uniform, transparent, objective and nationally applicable criteria embedded in the law, including that the State School for Judges and Prosecutors begins effective operation;
36 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Evropski parlament, Svet in Komisija ter, če je primerno, skupina držav članic, Sodišče, Evropska centralna banka ali Evropska investicijska banka, v kolikor osnutek evropskega zakonodajnega akta izvira od njih, upoštevajo obrazložena mnenja nacionalnih parlamentov ali domov teh parlamentov.
The European Parliament, the Council and the Commission, and, where appropriate, the group of Member States, the Court of Justice, the European Central Bank or the European Investment Bank, if the draft legislative act originates from them, shall take account of the reasoned opinions issued by national Parliaments or by a chamber of a national Parliament.
37 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
7 Brez vpliva na določbe odstavka 5, kadar se pri pristojnem sodišču v državi pogodbenici vloži tožba po tej konvenciji za nadomestilo škode proti lastniku ali poroku lastnika, ima vsaka stranka v sodnem postopku po nacionalnem pravu te države pravico, da o sodnem postopku obvesti Sklad HNS.
7 Without prejudice to the provisions of paragraph 5, where an action under this Convention for compensation for damage has been brought against an owner or the owner's guarantor before a competent court in a State Party, each party to the proceedings shall be entitled under the national law of that State to notify the HNS Fund of the proceedings.
38 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2005-49
Medsebojna pravna pomoč se daje tudi v postopkih, ki jih sprožijo upravni organi v zvezi z dejanji, ki so zaradi kršitve predpisov kazniva po nacionalni zakonodaji države prosilke ali zaprošene države ali obeh, in kadar je zaradi odločitve upravnih organov mogoče sprožiti postopek pred sodiščem, pristojnim zlasti za kazenske zadeve.
Mutual assistance shall also be afforded in proceedings brought by the administrative authorities in respect of acts which are punishable under the national law of the requesting or the requested Member State, or both, by virtue of being infringements of the rules of law, and where the decision may give rise to proceedings before a court having jurisdiction in particular in criminal matters.
39 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Sodišče Evropske unije je pristojno za odločanje o tožbah zaradi kršitve načela subsidiarnosti z evropskim zakonodajnim aktom, ki jih vloži država članica v skladu s pravili iz III-365. člena Ustave ali ki jo država članica posreduje v skladu s svojim pravnim redom v imenu svojega nacionalnega parlamenta ali enega od njegovih domov.
The Court of Justice of the European Union shall have jurisdiction in actions on grounds of infringement of the principle of subsidiarity by a European legislative act, brought in accordance with the rules laid down in Article III-365 of the Constitution by Member States, or notified by them in accordance with their legal order on behalf of their national Parliament or a chamber of it.
40 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
V tej zvezi so pooblastila Sveta Evropske centralne banke nasproti nacionalnim centralnim bankam enaka pooblastilom, ki jih ima Komisija nasproti državam članicam v skladu s III-360. členom Ustave. Če Sodišče Evropske unije ugotovi, da neka nacionalna centralna banka ni izpolnila katere od obveznosti iz Ustave, ta banka sprejme potrebne ukrepe za izpolnitev sodbe Sodišča.
In this connection, the powers of the Governing Council of the European Central Bank in respect of national central banks shall be the same as those conferred upon the Commission in respect of Member States by Article III-360. If the Court of Justice of the European Union finds that a national central bank has failed to fulfil an obligation under the Constitution, that bank shall be required to take the necessary measures to comply with the judgment of the Court.
41 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Kadar sporazum, ki ga Svet na določenem področju sklene z eno ali več tretjimi državami, določa, da imajo te države pravico na Sodišču vložiti vlogo ali predložiti pisna stališča, če sodišče države članice predloži Sodišču v predhodno odločanje vprašanje iz okvira tega sporazuma, se o odločitvi nacionalnega sodišča, ki vsebuje to vprašanje, uradno obvestijo tudi zadevne tretje države.
Where an agreement relating to a specific subject matter, concluded by the Council and one or more non-member countries, provides that those countries are to be entitled to submit statements of case or written observations where a court or tribunal of a Member State refers to the Court of Justice for a preliminary ruling on a question falling within the scope of the agreement, the decision of the national court or tribunal containing that question shall also be notified to the non-member countries concerned.
42 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Druge institucije Unije, vsi organi, uradi ali agencije, ki vodijo računovodske evidence prihodkov ali odhodkov v imenu Unije, vse fizične ali pravne osebe, ki prejemajo plačila iz proračuna, ter nacionalni revizijski organi ali če ti nimajo potrebne pristojnosti pristojne nacionalne službe pošljejo Računskemu sodišču na njegovo zahtevo vso dokumentacijo ali vse podatke, ki so potrebni za izvršitev njegove naloge.
The other institutions, any bodies, offices or agencies managing revenue or expenditure on behalf of the Union, any natural or legal person in receipt of payments from the budget, and the national audit bodies or, if these do not have the necessary powers, the competent national departments, shall forward to the Court of Auditors, at its request, any document or information necessary to carry out its task.
43 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-19
Zvezna republika Nemčija, Helenska republika, Kraljevina Nizozemska in Republika Avstrija si pridržujejo pravico, da v svoji notranji zakonodaji določijo, da bo sodišče, kadar se v zadevi, o kateri se odloča pred nacionalnim sodiščem, postavi vprašanje, ki se nanaša na razlago Konvencije o zaščiti finančnih interesov Evropskih skupnosti in prvega Protokola k tej konvenciji in zoper odločbo ni nobenega pravnega sredstva, zavezano zadevo predložiti Evropskemu sodišču.
The Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria, reserve the right to make provision in their national law to the effect that, where a question relating to the interpretation of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests and the first Protocol thereto is raised in a case pending before a national court or tribunal against whose decision there is no judicial remedy under national law, that court or tribunal will be required to refer the matter to the Court of Justice.
44 Končna redakcija
CELEX: 32004R0773
Na podlagi Uredbe (ES) št. 1/2003 so se nacionalna sodišča obvezna izogibati sprejemanja odločitev, ki bi bila v nasprotju z odločitvami, ki jih je v istem primeru predvidela Komisija.
According to Regulation (EC) No 1/2003, national courts are under an obligation to avoid taking decisions which could run counter to decisions envisaged by the Commission in the same case.
45 Končna redakcija
CELEX: 32004R0773
Postopek pred nacionalnimi organi, pristojnimi za konkurenco, ali pred nacionalnimi sodišči
Proceedings before national competition authorities or national courts
46 Končna redakcija
CELEX: 32004R0314
Komisija in države članice druga drugo nemudoma obvestijo o ukrepih, sprejetih po tej uredbi in druga drugi posredujejo druge ustrezne informacije v zvezi s to uredbo, s katerimi razpolagajo, zlasti informacije glede problemov kršenja in uveljavljanja ter sodb, ki so jih izrekla nacionalna sodišča.
The Commission and Member States shall immediately inform each other of the measures taken under this Regulation and shall supply each other with any other relevant information at their disposal in connection with this Regulation, in particular information in respect of violation and enforcement problems and judgments handed down by national courts.
47 Končna redakcija
CELEX: 32004R0872
Komisija in države članice druga drugo nemudoma obvestijo o ukrepih, sprejetih po tej uredbi, in druga drugi posredujejo druge ustrezne informacije, s katerimi razpolagajo v zvezi s to uredbo, zlasti informacije glede problemov kršenja in uveljavljanja ter sodb, ki so jih izrekla nacionalna sodišča.
The Commission and Member States shall immediately inform each other of the measures taken under this Regulation and shall supply each other with any other relevant information at their disposal in connection with this Regulation, in particular information in respect of violation and enforcement problems and judgements handed down by national courts.
48 Končna redakcija
CELEX: 32004R0798
Komisija in države članice druga drugo nemudoma obvestijo o ukrepih, sprejetih po tej uredbi, in druga drugi posredujejo druge ustrezne informacije v zvezi s to uredbo, s katerimi razpolagajo, zlasti informacije glede kršenja in problemov povezanih z izvajanjem ter sodb, ki so jih izrekla nacionalna sodišča.
The Commission and Member States shall immediately inform each other of the measures taken under this Regulation and shall supply each other with any other relevant information at their disposal in connection with this Regulation, in particular information in respect of violation and enforcement problems and judgments handed down by national courts.
49 Končna redakcija
CELEX: 32004R0139
Sodna praksa potrjuje tudi pristojnost nacionalnih sodišč za nadzor nad uporabo nacionalnih predpisov, ki urejajo izvajanje prisilnih ukrepov.
The case-law also confirms the competence of the national courts to control the application of national rules governing the implementation of coercive measures.
50 Končna redakcija
DRUGO
V ta namen lahko predsednik Računskega sodišča ustanovi odbor za stike s predsedniki nacionalnih revizijskih organov.
To that end, the President of the Court of Auditors may set up a contact committee with the chairmen of the national audit institutions.
Prevodi: sl > en
1–50/325
nacionalna sodišča