Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–5/5
nadzor združevanja, ki ga izvaja Skupnost
1 Pravna redakcija
DRUGO
ker je treba zaradi doseganja zgoraj navedenih ciljev določiti dodatna merila za uporabo nadzora združevanja, ki ga izvaja Skupnost;
Whereas additional criteria should be established for the application of Community merger control in order to meet the abovementioned objectives;
2 Pravna redakcija
DRUGO
ker je treba med Komisijo in državami članicami pravila za napotitev koncentracij preveriti sočasno z določitvijo dodatnih meril za opravljanje nadzora združevanja, ki ga izvaja Skupnost;
Whereas the rules governing the referral of concentrations between the Commission and Member States should be reviewed at the same time as the additional criteria for implementation of Community merger control are established;
3 Pravna redakcija
finance
Na primer, v okviru nadzora združevanja, ki ga izvaja Skupnost, je cilj nadziranja strukturnih sprememb v ponudbi proizvoda/storitve preprečiti ustvarjanje ali krepitev prevladujočega položaja, kar bi povzročilo, bistveno oviranje učinkovite konkurence na precejšnjem delu skupnega trga.
For example, under the Community's merger control, the objective in controlling structural changes in the supply of a product/service is to prevent the creation or reinforcement of a dominant position as a result of which effective competition would be significantly impeded in a substantial part of the common market.
4 Pravna redakcija
DRUGO
ker bo razširitev področja nadzora združevanja, ki ga izvaja Skupnost, na koncentracije z znatnim vplivom v več državah članicah zagotovila, da bo veljal sistem "vse na enem mestu", in v skladu z načelom subsidiarnosti dopuščala oceno vpliva takšnih koncentracij na konkurenco v Skupnosti kot celoti;
Whereas extending the scope of Community merger control to concentrations with a significant impact in several Member States will ensure that a 'one-stop shop' system applies and will allow, in compliance with the subsidiarity principle, for an appreciation of the competition impact of such concentrations in the Community as a whole;
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R1310
ker bo razširitev področja nadzora združevanja, ki ga izvaja Skupnost, na koncentracije z znatnim vplivom v več državah članicah zagotovila, da bo veljal sistem "vse na enem mestu", in v skladu z načelom subsidiarnosti dopuščala oceno vpliva takšnih koncentracij na konkurenco v Skupnosti kot celoti;
Whereas extending the scope of Community merger control to concentrations with a significant impact in several Member States will ensure that a 'one-stop shop` system applies and will allow, in compliance with the subsidiarity principle, for an appreciation of the competition impact of such concentrations in the Community as a whole;
Prevodi: sl > en
1–5/5
nadzor združevanja, ki ga izvaja Skupnost