Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–25/25
nakup pred prenosom
1 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 127
- nakupom deleža javnega partnerja v osebi javnega prava ali drugi pravni osebi, nosilcu posebnih oziroma izključnih pravic ali javnih pooblastil ter prenosom izvajanja pravic in obveznosti, ki iz javno-zasebnega partnerstva izhajajo, na to pravno osebo (v nadaljnjem besedilu:
through the purchase of an interest by the public partner in a person of public law or other legal person to the holder of special or exclusive rights or public authorisations and the transfer of the performance of rights and obligations deriving from the public-private partnership (hereinafter:
2 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 127
(1) Če se na izvajalca statusnega partnerstva prenesejo posebne ali izključne pravice (na primer plačilo nakupa deleža se opravi s prenosom posebne ali izključne pravice na statusnega partnerja), partnerstvo pa nima narave javnonaročniškega razmerja, se za izbiro statusnega partnerja smiselno uporabljajo določbe zakona, ki ureja gospodarske javne službe, v delu, ki se nanaša na izbiro koncesionarja, v primeru, da je predmet partnerstva tudi izvajanje gospodarske javne službe, pa se zakoni, ki urejajo gospodarske javne službe, neposredno uporabljajo.
(1) Where special or exclusive rights are transferred to the contractor of an equity partnership (for instance payment for purchase of an interest is performed by transferring special or exclusive rights to the equity partner), but the partnership does not have the nature of a public procurement relationship, the selection of the equity partner shall be governed mutatis mutandis by the provisions of the act regulating commercial public services, in that part relating to the selection of the concessionaire, and in the event that the subject of the partnership is also the performance of a commercial public service, the acts regulating commercial public services shall be applied directly.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
V skladu s tem niso zajeta naročila v zvezi z izdajo, nakupom, prodajo ali prenosom vrednostnih papirjev ali drugih finančnih instrumentov.
Accordingly, contracts relating to the issue, purchase, sale or transfer of securities or other financial instruments are not covered.
4 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
* za finančne storitve v zvezi z izdajo, prodajo, nakupom ali prenosom vrednostnih papirjev ali drugih finančnih inštrumentov in storitve Banke Slovenije,
- financial services related to the issuing, sale, purchase or transfer, of securities or other financial instruments and services of the Bank of Slovenia,
5 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
finančne storitve v zvezi z izdajo, prodajo, nakupom ali prenosom vrednostnih papirjev ali drugih finančnih instrumentov, zlasti transakcije naročnikov za pridobitev denarja ali kapitala;
financial services in connection with the issue, sale, purchase or transfer of securities or other financial instruments, in particular transactions by the contracting entities to raise money or capital;
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
Če prodaja in nakup potekata v istem obračunskem obdobju, se ti tokovi izravnajo in kot bruto investicije v osnovna sredstva se zajemajo le storitve, povezane s prenosom lastništva (prim. 2.068).
When sales and purchases occur in the same accounting period, these flows offset each other and only services associated with the transfer of ownership are recorded as GFCF (cf. 2.068).
7 Končna redakcija
DRUGO
odložiti liberalizacijo nakupov obveznic, vrednotenih v danskih kronah, s katerimi se trguje na borzi na Danskem, s strani nerezidentov, vključno s fizičnim prenosom zadevnih vrednostnih papirjev, za obdobje dveh let po pristopu;
for a period of two years after accession, defer the liberalization of purchases by non-residents of bonds denominated in Danish kroner and dealt in on the stock exchange in Denmark, including physical transfers of the securities in question;
8 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
V skladu s Sporazumom finančne storitve iz te direktive ne vključujejo naročil v zvezi z izdajo, nakupom ali prenosom vrednostnih papirjev ali drugih finančnih instrumentov, zlasti pa ne zajemajo transakcij naročnikov za pridobitev denarja ali kapitala.
In accordance with the Agreement, the financial services covered by this Directive do not include contracts relating to the issue, purchase, sale or transfer of securities or other financial instruments; in particular, transactions by the contracting entities to raise money or capital are not covered.
9 Končna redakcija
DRUGO
odložiti liberalizacijo nakupov tujih vrednostnih papirjev, s katerimi se trguje na borzi, s strani danskih rezidentov in ponovne odkupe danskih vrednostnih papirjev iz tujine, s katerimi se trguje na borzi, ki se v celoti ali deloma vrednotijo v tuji valuti, vključno s fizičnim prenosom zadevnih vrednostnih papirjev za obdobje petih let po pristopu.
for a period of five years after accession, defer the liberalization of purchases by persons resident in Denmark of foreign securities dealt in on the stock exchange and of repurchases from abroad of Danish securities dealt in on the stock exchange denominated entirely or partly in foreign currency, including physical transfers of the securities in question.
10 Končna redakcija
DRUGO
Portugalska republika lahko do 31. decembra 1990 odloži liberalizacijo prenosov v zvezi z nakupi stavb, zgrajenih za stanovanjske namene, pa tudi zemljišč, že uporabljenih kot kmetijska zemljišča ali razvrščenih kot kmetijska zemljišča v skladu s portugalsko zakonodajo na dan pristopa, ki jih na Portugalskem opravijo osebe s stalnim prebivališčem v drugih državah članicah.
The Portuguese Republic may postpone until 31 December 1990 the liberalization of transfers relating to purchases, made in Portugal by residents of the other Member States, or buildings constructed and intended for residential accommodation, as well as of land already used as agricultural land or classed as agricultural land under Portuguese legislation on the date of accession.
11 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
razen pogodb, povezanih z izdajo, prodajo, nakupom ali prenosom vrednostnih papirjev in drugih finančnih instrumentov.
except contracts for the issue, sale, purchase or transfer of securities and other financial instruments.
12 Pravna redakcija
promet
Razen storitev finančnih trgov v zvezi z izdajo, nakupom, prodajo in prenosom vrednostih papirjev ali drugih finančnih instrumentov, in storitev centralnih bank.
Excluding financial market services relating to the issue, purchase, sale and transfer of securities or other financial instruments, and central bank services.
13 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
razen pogodb za finančne storitve v zvezi z izdajo, prodajo, nakupom ali prenosom vrednostnih papirjev ali drugih finančnih instrumentov in storitev centralne banke.
except contracts for financial services in connection with the issue, sale, purchase or transfer of securities or other financial instruments, and central bank services.
14 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0138
Če prodaja in nakup potekata v istem obračunskem obdobju, se ti tokovi izravnajo in kot bruto investicije v osnovna sredstva se zajemajo le storitve, povezane s prenosom lastništva (prim. 2.068).
When sales and purchases occur in the same accounting period, these flows offset each other and only services associated with the transfer of ownership are recorded as GFCF (cf. 2.068).
15 Pravna redakcija
DRUGO
ker so glede na mednarodne pravice in obveznosti, ki se prenašajo na Skupnost kot posledica sprejetja Sporazuma, načini ravnanja, ki se uporabljajo za ponudnike in izdelke iz tretjih držav podpisnic takšni, kakršni so opredeljeni v Sporazumu, katerega področje pri Direktivi 92/59/EGS ne vključuje javnih naročil za storitve s seznama v njeni Prilogi I B, javnih naročil storitev s področja razvoja in raziskav, navedenih v kategoriji 8, naročil za storitve s področja telekomunikacij, navedenih v kategoriji 5 Priloge I A, z vrstnimi številkami iz nomenklature CPC 7523, 7225 in 7526 ter naročil za finančne storitve, navedenih v kategoriji 6 Priloge I A v zvezi z izdajo, nakupom ali prenosom vrednostnih papirjev ali drugih finančnih instrumentov in storitev centralne banke;
Whereas, in view of the international rights and commitments devolving on the Community as a result of the acceptance of the Agreement, the arrangements to be applied to tenderers and products from signatory third countries are those defined by the Agreement, the scope of which does not, in the case of Directive 92/50/EEC, include service contracts listed in Annex I B thereto, R&D service contracts mentioned in category 8 of Annex I A thereto, telecommunications service contracts mentioned in category 5 of Annex I A thereto, whose CPC numbers are 7524, 7525 and 7526, and financial service contracts mentioned in category 6 of Annex I A thereto in connection with the issue, sale, purchase or transfer of securities or other financial instruments, and central bank services;
16 Pravna redakcija
DRUGO
Brez poseganja v mednarodne pravice in obveznosti, prenesenih na Skupnost kot posledica sprejetja sporazuma, ki opredeljuje dogovore, ki se uporabljajo za ponudnike in izdelke iz tretjih držav podpisnic in katerih sedanji obseg pri Direktivi 92/50/EGS ne vključuje javnih naročil storitev, naštetih v Prilogi I B Direktive, javnih naročil storitev s področja razvoja in raziskav iz kategorije 8 Priloge I A Direktive, naročil storitev s področja telekomunikacij iz kategoriji 5 Priloge I A Direktive, skupne klasifikacije izdelkov (CPC) z vrstnimi številkami 7523, 7225 in 7526 ter naročil finančnih storitev, navedenih v kategoriji 6 njene Priloge I A v zvezi z izdajo, nakupom, prodajo ali prenosom vrednostnih papirjev ali drugih finančnih instrumentov in storitev centralne banke, se Direktiva 92/50/EGS spremeni, kakor sledi:
Without prejudice to the international rights and commitments devolving on the Community as a result of the acceptance of the Agreement, which defines the arrangements applicable to tenderers and products from signatory third countries and the current scope of which does not, in the case of Directive 92/50/EEC, include service contracts listed in Annex I B thereto, research and development (R&D) service contracts mentioned in category 8 of Annex I A thereto, telecommunications service contracts mentioned in category 5 of Annex I A thereto, the common product classification (CPC) references of which are 7524, 7525 and 7526, and financial service contracts mentioned in category 6 of Annex I A thereto in connection with the issue, purchase, sale or transfer of securities or other financial instruments, and central bank services, Directive 92/50/EEC is hereby amended as follows:
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0018
V skladu s tem niso zajeta naročila v zvezi z izdajo, nakupom, prodajo ali prenosom vrednostnih papirjev ali drugih finančnih instrumentov.
Accordingly, contracts relating to the issue, purchase, sale or transfer of securities or other financial instruments are not covered.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0050
ker ta direktiva zato ne vključuje naročil v zvezi z izdajo, prodajo, nakupom ali prenosom vrednostnih papirjev in drugimi finančnimi instrumenti;
whereas, therefore, contracts in connection with the issue, sale, purchase or transfer of securities and other financial instruments are not covered by this Directive;
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0050
naročil finančnih storitev, povezanih z izdajo, prodajo, nakupom ali prenosom vrednostnih papirjev ali drugih finančnih instrumentov, in storitev centralne banke,
contracts for financial services in connection with the issue, sale, purchase or transfer of securities or other financial instruments, and central bank services;
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1837
Transakcije v zvezi s prodajo in/ali nakupom priporočenih količin mleka in sladkorne pese in v zvezi s prenosom predpisanih pravic in obveznosti, kot je prenos priporočene živine.
Transactions relating to the sale and/or purchase of reference quantities of milk and sugar beet and to transfers of prescribed rights and obligations, such as the transfer of reference livestock.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0017
finančne storitve v zvezi z izdajo, prodajo, nakupom ali prenosom vrednostnih papirjev ali drugih finančnih instrumentov, zlasti transakcije naročnikov za pridobitev denarja ali kapitala;
financial services in connection with the issue, sale, purchase or transfer of securities or other financial instruments, in particular transactions by the contracting entities to raise money or capital;
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0017
V skladu s Sporazumom finančne storitve iz te direktive ne vključujejo naročil v zvezi z izdajo, nakupom ali prenosom vrednostnih papirjev ali drugih finančnih instrumentov, zlasti pa ne zajemajo transakcij naročnikov za pridobitev denarja ali kapitala.
In accordance with the Agreement, the financial services covered by this Directive do not include contracts relating to the issue, purchase, sale or transfer of securities or other financial instruments; in particular, transactions by the contracting entities to raise money or capital are not covered.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
predpise v zvezi s carinjenjem, prevozom, skladiščenjem ali pretovarjanjem, - posredne davke in druge notranje pristojbine, - pravila v zvezi s plačili, vključno z razporeditvijo tuje valute in prenosom teh plačil, - predpise v zvezi s prodajo, nakupom, prevozom, distribucijo in rabo blaga na notranjem trgu.
including the procedures for collecting such duties and charges, regulations concerning customs clearance, transit, warehousing or transhipment, indirect taxes and other internal charges, rules concerning payments, including the allocation of foreign currency and the transfer of such payments, regulations affecting the sale, purchase, transport, distribution and use of goods on the internal market.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0052
ker so glede na mednarodne pravice in obveznosti, ki se prenašajo na Skupnost kot posledica sprejetja Sporazuma, načini ravnanja, ki se uporabljajo za ponudnike in izdelke iz tretjih držav podpisnic takšni, kakršni so opredeljeni v Sporazumu, katerega področje pri Direktivi 92/59/EGS ne vključuje javnih naročil za storitve s seznama v njeni Prilogi I B, javnih naročil storitev s področja razvoja in raziskav, navedenih v kategoriji 8, naročil za storitve s področja telekomunikacij, navedenih v kategoriji 5 Priloge I A, z vrstnimi številkami iz nomenklature CPC 7524, 7225 in 7526 ter naročil za finančne storitve, navedenih v kategoriji 6 Priloge I A v zvezi z izdajo, nakupom ali prenosom vrednostnih papirjev ali drugih finančnih instrumentov in storitev centralne banke;
Whereas, in view of the international rights and commitments devolving on the Community as a result of the acceptance of the Agreement, the arrangements to be applied to tenderers and products from signatory third countries are those defined by the Agreement, the scope of which does not, in the case of Directive 92/50/EEC, include service contracts listed in Annex I B thereto, R& D service contracts mentioned in category 8 of Annex I A thereto, telecommunications service contracts mentioned in category 5 of Annex I A thereto, whose CPC numbers are 7524, 7525 and 7526, and financial service contracts mentioned in category 6 of Annex I A thereto in connection with the issue, sale, purchase or transfer of securities or other financial instruments, and central bank services;
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0052
Brez poseganja v mednarodne pravice in obveznosti, prenesenih na Skupnost kot posledica sprejetja sporazuma, ki opredeljuje dogovore, ki se uporabljajo za ponudnike in izdelke iz tretjih držav podpisnic in katerih sedanji obseg pri Direktivi 92/50/EGS ne vključuje javnih naročil storitev, naštetih v Prilogi I B Direktive, javnih naročil storitev s področja razvoja in raziskav iz kategorije 8 Priloge I A Direktive, naročil storitev s področja telekomunikacij iz kategoriji 5 Priloge I A Direktive, skupne klasifikacije izdelkov (CPC) z vrstnimi številkami 7524, 7225 in 7526 ter naročil finančnih storitev, navedenih v kategoriji 6 njene Priloge I A v zvezi z izdajo, nakupom, prodajo ali prenosom vrednostnih papirjev ali drugih finančnih instrumentov in storitev centralne banke, se Direktiva 92/50/EGS spremeni, kakor sledi:
Without prejudice to the international rights and commitments devolving on the Community as a result of the acceptance of the Agreement, which defines the arrangements applicable to tenderers and products from signatory third countries and the current scope of which does not, in the case of Directive 92/50/EEC, include service contracts listed in Annex I B thereto, research and development (R& D) service contracts mentioned in category 8 of Annex I A thereto, telecommunications service contracts mentioned in category 5 of Annex I A thereto, the common product classification (CPC) references of which are 7524, 7525 and 7526, and financial service contracts mentioned in category 6 of Annex I A thereto in connection with the issue, purchase, sale or transfer of securities or other financial instruments, and central bank services, Directive 92/50/EEC is hereby amended as follows:
Prevodi: sl > en
1–25/25
nakup pred prenosom