Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/213
napotki
1 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004D0203
NAPOTKI
NOTES FOR GUIDANCE
2 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Napotki za odpiranje datoteke
Order opening a data file
3 Končna redakcija
CELEX: 32000D0750
NAPOTKI ZA IZVAJANJE PROGRAMA
INDICATIONS FOR THE IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME
4 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31982L0714
Napotki k raznim točkam v spričevalu
Comments on various points in the certificate
5 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Napotki in izdelki za nego in dekoriranje ženskega telesa so del procesa, v katerem je konstituirano idealno žensko telo in z njim posebna vrsta ženske subjektivitete, identitete, želje in užitka.
Guidelines and products for body care and decoration are part of the process though which the ideal female body becomes constructed and with it a special kind of female subjectivity, identity, wish and pleasure.
6 Pravna redakcija
DRUGO
NAPOTKI ZA PREGLED SLUHA PRI DELAVCIH
INDICATIONS FOR CHECKING WORKERS' HEARING
7 Pravna redakcija
DRUGO
Napotki za takšne postopke so na voljo v delu B te priloge.
Guidance for such procedures is available in part B of this Annex,
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0079
Napotki za testiranje
Test guidelines
9 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
NAPOTKI ZA SAMOINJICIRANJE
INFORMATION FOR INJECTING YOURSELF
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0054
NAPOTKI GLEDE OSAMITVENIH UKREPOV IN OSAMITVENIH STOPENJ
INDICATIONS CONCERNING CONTAINMENT MEASURES AND CONTAINMENT LEVELS
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0734
NAPOTKI IN POSTOPKI ZA RAVNANJE V PRIMERU VEČJIH NEZGOD
SCENARIOS AND PROCEDURES TO DEAL WITH MAJOR INCIDENTS
12 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Napotki za samoinjiciranje so navedeni v navodilu za uporabo.
Instruction for self-administration is mentioned in the Package Leaflet.
13 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Napotki za subkutano samoinjiciranje so navedeni v navodilu za uporabo.
23 Instruction on self-administration by subcutaneous injection is included in the Package Leaflet.
14 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 1999-80
6.1.3 Napotki glede ocene tveganja so navedeni v Prilogi 2.
6.1.3 Guidances on Risk Evaluation is provided at Appendix 2.
15 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Nekaj napotkov za začetnike
Some guidelines for the beginners
16 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 4
Če minister meni, da obvezujoči napotki predsednika vlade ne izhajajo iz usmeritev vlade lahko zahteva, da vlada obravnava sporno vprašanje.
If a Minister of State believes that binding instructions issued by the Prime Minister are not based on the Government policy direction he may demand that the Government debate the disputed matter.
17 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 4
Če minister meni, da obvezujoči napotki predsednika vlade ne izhajajo iz usmeritev vlade lahko zahteva, da vlada obravnava sporno vprašanje.
If a Minister believes that the binding instructions issued by the President of the Government are not based on the Government policy direction, he may demand that the Government debate the disputed matter.
18 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 19
(III) daje Mednarodnemu uradu napotke v zvezi s pripravami revizijskih konferenc;
(iii) give directions to the International Bureau concerning the preparation for revision conferences;
19 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Upravni odbor lahko direktorju Europola kadar koli naroči, da spremeni napotke za odpiranje ali zapiranje datoteke.
At any time the Management Board may instruct the Director of Europol to amend an opening order or close the file.
20 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
Pri izvajanju te določbe je treba upoštevati napotke za namestitev in oskrbo živali, predstavljene v Dodatku A k tej konvenciji.
In the implementation of this provision, regard should be paid to the guidelines for accommodation and care of animals set out in Appendix A to this Convention.
21 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 4
Predsednik vlade lahko daje ministrom obvezujoče napotke v zvezi z nalogami, ki izhajajo iz usmeritev vlade in so pomembne za delo posameznih ministrov.
The Prime Minister may issue binding instructions to Ministers of State in connection with tasks based on the Government policy direction and which are important for the work of individual Ministers of State.
22 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 4
Predsednik vlade lahko daje ministrom obvezujoče napotke v zvezi z nalogami, ki izhajajo iz usmeritev vlade in so pomembne za delo posameznih ministrov.
The President of the Government may issue binding instructions to the Ministers related to the tasks based on the Government policy direction and which are important for the work of the individual Ministers.
23 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 1999-80
2.1 Ta dokument zagotavlja napotke za pooblaščanje in sprejemanje v zvezi z ZK-V na podlagi dogovorov iz MOS in določa elemente načrtovanja in izvajanja dejavnosti nadzora.
2.1 This document provides guidance for the delegation and acceptance of GQA under the arrangements of the MOU, and identifies the elements involved in planning and implementing surveillance activities.
24 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Europol za vsako računalniško datoteko z osebnimi podatki, ki jo vodi za izpolnjevanje svojih obveznosti v skladu s členom 10, natančno navede napotke za odpiranje datoteke:
For every computerised data file containing personal data operated by Europol for the purpose of performing its tasks referred to in Article 10, Europol shall specify in an order opening the file:
25 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Direktor Europola nemudoma sporoči Upravnemu odboru in skupnemu nadzornemu organu iz člena 24 o napotke za odpiranje datoteke in jim pošlje dokumentacijo, ki se nanaša nanje.
The Management Board and the joint supervisory body provided for in Article 24 shall immediately be advised by the Director of Europol of the order opening the file and shall receive the dossier.
26 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Uprava agencije bo redno spremljala implementacijo kodeksa in bo vzpostavila mehanizme, preko katerih bodo lahko vsi zaposleni dobili napotke o konkretnih dilemah in razkrili vsako kršitev tega kodeksa.
The Agency's Management Board will regularly monitor the implementation of the Code and establish the mechanisms through which all employees will be able to obtain instructions regarding actual dilemmas and disclose every violation of this Code.
27 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Etični kodeks bi moral vsebovati napotke v zvezi postopki nabav in tudi posebne mehanizme za zaščito in spodbujanje deležnikov, posebej še zaposlenih, da sporočajo o nezakonitih oziroma neetičnih ravnanjih direktorjev družbe.
The code of ethics should include guidance on procurement processes, as well as develop specific mechanisms protecting and encouraging stakeholders, and particularly employees, to report on illegal or unethical conduct by corporate officers.
28 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Poleg tega, v skladu s členom 2(2), posredovanje napotkov Europolu, naj rešuje eno izmed zgoraj naštetih oblik kriminala, pomeni, da je Europol prav tako pristojen za reševanje sorodnih dejavnosti pranja denarja in z njim povezanih kaznivih dejanj.
In addition, in accordance with Article 2 (2), the act of instructing Europol to deal with one of the forms of crime listed above implies that it is also competent to deal with the related money-laundering activities and the related criminal offences.
29 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2006-33
Po posvetovanju z generalnim sekretariatom v skladu s št. 94 te konvencije, in če je primerno, še z drugimi sektorji Zveze, pripravi direktor vse potrebno za skupščine in zasedanja sektorja za standardizacijo telekomunikacij, upoštevaje napotke Sveta v zvezi s temi pripravami;
The Director shall make all necessary preparations for assemblies and meetings of the Telecommunication Standardization Sector in consultation with the General Secretariat in accordance with No. 94 of this Convention and, as appropriate, with the other Sectors of the Union, and with due regard for the directives of the Council concerning these preparations;
30 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2006-33
organizirati sklice konferenc in skupščin Zveze in s privolitvijo večine držav članic v primeru svetovne konference ali skupščine oziroma večine držav članic iz zadevnega območja v primeru območne konference zagotoviti ustrezne napotke generalnemu sekretariatu in sektorjem Zveze ob upoštevanju njihove tehnične in druge pomoči pri pripravi in pri organizaciji konferenc in skupščin;
arrange for the convening of the conferences and assemblies of the Union and provide, with the consent of a majority of the Member States in the case of a world conference or assembly, or of a majority of the Member States belonging to the region concerned in the case of a regional conference, appropriate directives to the General Secretariat and the Sectors of the Union with regard to their technical and other assistance in the preparation for and organization of conferences and assemblies;
31 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
telegram splošnega poziva: to je posebna izvedenka napotka za "zasedbo kanala"
general call telegram: this is a special version of the "go to channel instruction"
32 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
Državna revizijska komisija naročniku lahko da napotke za pravilno izvedbo postopka v delu, ki je bil razveljavljen.
The National Review Commission may give the contracting entity instructions for a correct execution of the annulled part of the procedure.
33 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Da bi se izognili težavam, je zato potreben skrbno razdelani sistem napotkov in smernic za opravljanje materinskega dela.
In order to avoid difficulties, a well thought-out and elaborate system of instruction and guidelines is needed to perform mothering tasks.
34 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0078
Vsakemu paketu morajo biti priložena navodila za vgradnjo s posebno navedbo delov pribora in napotkom, da se morajo sklopi zavornih oblog zamenjevati v kompletih za eno os.
2.3.2.2.3. Each package shall contain fitting instructions with particular reference to ancillary parts and stating that the brake lining assemblies must be replaced in axle sets.
35 Končna redakcija
CELEX: 32004L0083
Posvetovanja z visokim komisarjem Združenih narodov za begunce lahko prinesejo dragocene napotke državam članicam pri določanju statusa begunca skladno s členom 1 Ženevske konvencije.
Consultations with the United Nations High Commissioner for Refugees may provide valuable guidance for Member States when determining refugee status according to Article 1 of the Geneva Convention.
36 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Če dodamo še strani, namenjene novi modi, modnim trendom in smernicam, potem je več kot polovica revije namenjene napotkom ženskam, kako prilagoditi svoje telo in zunanjo podobo sodobnim trendom in modnim zapovedim.
Add the pages dedicated to fashion and current trends and you end up with more than half the magazine featuring guidelines on how to adapt the female body and look to modern trends and dictates.
37 Končna redakcija
CELEX: 32004L0083
Pri ocenjevanju, ali mednarodna organizacija nadzoruje državo ali bistveni del njenega ozemlja in nudi zaščito, kot je opisana v odstavku 2, države članice upoštevajo vse napotke, ki jih nudijo ustrezni akti Sveta.
When assessing whether an international organisation controls a State or a substantial part of its territory and provides protection as described in paragraph 2, Member States shall take into account any guidance which may be provided in relevant Council acts.
38 Končna redakcija
CELEX: 41999D0008
Če ravna informator neprimerno, na primer tako, da se ne drži dogovora, stori kaznivo dejanje v določenem primeru, naklepno ali iz malomarnosti daje napačne informacije, naklepno ne upošteva prejetih navodil ali zavestno odstopa od taktičnih napotkov, se plačila lahko zmanjša, zadrži ali v celoti zahteva nazaj glede na resnost informatorjevega neprimernega ravnanja.
If an informer acts improperly, for example by not keeping to the agreement, committing a criminal offence in a particular case, knowingly or recklessly giving false information, culpably failing to follow received instructions or wilfully departing from tactical directives, payments may be reduced, withheld or recovered in their totality depending on the seriousness of the informer's misconduct.
39 Pravna redakcija
DRUGO
Splošni napotki za izvajanje presoj študij se nahajajo na koncu te priloge.
General guidance for the conduct of study audits will be found at the end of this Annex.
40 Pravna redakcija
izobraževanje
DRUGO
Če zadevna oseba ne ravna v skladu z napotki sodnega tajnika, slednji preda zadevo predsedniku Sodišča.
If the person concerned does not comply with the directions of the Registrar, the latter shall refer the matter to the President of the Court.
41 Pravna redakcija
DRUGO
Napotki, navedeni v naslednjih odstavkih, se nanašajo na vsakega od teh organov oziroma programov skladnosti.
The guidance set forth in the following paragraphs concerns each of these Authorities and compliance programmes, as appropriate.
42 Pravna redakcija
DRUGO
se pri vzpostavljanju domačih procesov certificiranja upoštevajo napotki za preskušanje pasti, predstavljeni v Prilogi I.
the trap testing guidelines as set out in Annex I are taken into account when establishing domestic certification processes.
43 Pravna redakcija
DRUGO
Slika 1 ne prikazuje morebitnih rezervnih povezav, kakor je javno komutirano telefonsko omrežje (PSTN), za katere so navedeni napotki v Prilogi H.
Figure 1 does not illustrate potential backup connections, such as PSTN, for which guidance is given in Annex H.
44 Pravna redakcija
DRUGO
usklajevala aktivnosti držav članic v zvezi z zahtevami za pripravljanje, zapisovanje, vodenje in predajo podatkov o spremljanju ter programov za spremljanje, kot je to primerno v skladu z napotki Stalnega odbora za zdravje rastlin, zlasti z napotki o postopkih za kontrolo kvalitete analiz ostankov pesticidov fn ter delovnega dokumenta z napotki državam članicam v zvezi z izvajanjem priporočil Komisije glede usklajenih programov skupnosti za spremljanje fn;
coordinate the activities of the Member States in so far as the requirements for generating, recording, handling and transmitting information on monitoring and monitoring programmes is concerned, as appropriate by means of guidance notes of the Standing Committee on Plant Health, in particular guidelines concerning quality control procedures for pesticide residue analysis (1) and the working document for guidance to the Member States with regard to implementation of the Commission recommendations concerning coordinated Community monitoring programmes (2);
45 Pravna redakcija
DRUGO
V naslednjih oddelkih so podani napotki za različne vidike preskuševalnega laboratorija, ki jih običajno ocenjevalec pregleda, vključno z osebjem in postopki.
In the following sections, guidance is provided on the various aspects of the testing facility, including its personnel and procedures, which are likely to be examined by inspectors.
46 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R2032
Oblike in nadaljnji napotki glede zahtevanih podatkov in priprave dosjeja so dosegljivi na domači strani Evropskega urada za kemikalije (European Chemicals Bureau - ECB) na http://ecb.jrc.it/biocides.
Formats and further guidance on data requirements and dossier preparation are available on the ECB homepage at http://ecb.jrc.it/biocides.
47 Pravna redakcija
DRUGO
razvrstitev snovi v skladu s Prilogo I k Direktivi Sveta 67/548/EGS ali začasno razvrstitev skladno z navedeno direktivo, vključno z razredom tveganja, simbolom za nevarnost ter opozorilnimi stavki in varnostnimi napotki;
the classification of the substance according to Annex I to Directive 67/548/EEC or the provisional classification according to the said Directive, including the class of danger, the danger symbol, the risk phrases and the safety phrases;
48 Pravna redakcija
DRUGO
Cilji je podati napotke za doseganje kakovosti stabilnih naprav za električno vleko.
The objective is to give an indication of quality of fixed installations for electric traction.
49 Pravna redakcija
DRUGO
Zgoraj omenjena metodologija, ki jo je opisala Svetovna zdravstvena organizacija, in kot jo uporabljajo države članice poročevalke ter jo je preverila in ovrednotila Komisija v okviru Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin, je skladna z napotki, ki jih je posredoval Znanstveni odbor za rastline fn.
The methodology described by the World Health Organisation, referred to above, as applied by rapporteur Member States, checked and evaluated by the Commission in the framework of the Standing Committee on Plant Health, is in agreement with the guidance given by the Scientifc Committee of Plants (12).
50 Pravna redakcija
DRUGO
ker je treba revidirati nekatere stavke za varnostne napotke v zvezi z nevarnostmi za okolje;
whereas it is necessary to revise certain safety advice phrases related to the dangers for the environment;
Prevodi: sl > en
1–50/213
napotki