Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–10/10
nepotrebna škoda
1 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2011-58
e. Katera koli članica, ki se sklicuje na določbe tega člena, to stori tako, da se izogiba nepotrebni škodi, ki bi prizadela zlasti finančne ali gospodarske interese druge članice, še posebej pa vsaki diskriminaciji med drugimi članicami.
e. Any Member invoking the provisions of this Article shall do so in such a way as to avoid unnecessary damage which bears especially on the financial or economic interests of another Member and, in particular, shall avoid any discrimination between other Members.
2 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2011-58
e. Katera koli članica, ki se sklicuje na določbe tega člena, to stori tako, da se izogiba nepotrebni škodi, ki bi prizadela zlasti trgovinske ali gospodarske interese druge članice, še posebej pa vsaki diskriminaciji med drugimi članicami.
e. Any Member invoking the provisions of this Article shall do so in such a way as to avoid unnecessary damage which bears especially on the commercial or economic interests of another Member and, in particular, shall avoid any discrimination between other Members.
3 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
Ti pogoji, ki lahko vključujejo raztovarjanje in/ali začasna popravila bodo zagotovili, da lahko ladja nadaljuje pot, ne da bi ogrožala varnost in zdravje potnikov ali posadke ali pomenila nevarnost za druge ladje ali nepotrebno grožnjo glede škode za morsko okolje.
Such conditions, which may include discharging of cargo and/or temporary repairs, will ensure that the ship can proceed without risk to the safety and health of the passengers or crew, or risk to other ships, or without being an unreasonable threat of harm to the marine environment.
4 Pravna redakcija
DRUGO
Ali so bili skladno s členi 2 in 3 sprejeti potrebni ukrepi, s katerimi se zagotovi, da se odpadna olja zbirajo in odstranjujejo tako, da ne povzročajo nobene nepotrebne škode človeku in okolju?
Pursuant to Article 2 and 3, have the necessary measures been taken to ensure that waste oils are collected and disposed of without causing any avoidable damage to man and the environment?
5 Pravna redakcija
DRUGO
podatki se lahko izmenjujejo le, če ne bi bila prenos ali uporaba teh podatkov v nasprotju s temeljnimi pravnimi načeli ene od pogodbenic in zlasti, če oseba na katero se podatki nanašajo ne bi utrpela nepotrebne škode.
Nominative data shall not be transmitted whenever there are reasonable grounds to believe that the transfer or the use made of the date transmitted would be contrary to the basic legal principles of one of the Parties, and, in particular, if the person concerned would suffer undue disadvantages.
6 Pravna redakcija
promet
Osebni podatki se ne posredujejo, če se upravičeno domneva, da bi bil prenos ali uporaba posredovanih podatkov v nasprotju s temeljnimi pravnimi načeli ene od pogodbenic in zlasti, če bi zadevna oseba utrpela nepotrebno škodo.
Nominative data shall not be transmitted whenever there are reasonable grounds to believe that the transfer or the use made of the data transmitted would be contrary to the basic legal principles of one of the Parties, and, in particular, if the person concerned would suffer undue disadvantages.
7 Pravna redakcija
promet
ODLOČENI, da bosta popolnoma upoštevali tveganje širitve živalskih okužb, bolezni in škodljivih organizmov ter ukrepe za nadzor in izkoreninjenje takih okužb, bolezni in škodljivih organizmov, da bosta zavarovali zdravje ljudi, živali in rastlin, hkrati pa se izognili nepotrebnim motnjam v blagovni menjavi;
RESOLVED to take the fullest account of the risk of spread of animal infections, diseases and pests and of the measures put in place to control and eradicate such infections, diseases and pests, to protect public, animal and plant health while avoiding unnecessary disruptions to trade;
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
izogibati se morajo nepotrebni škodi tržnih, gospodarskih in finančnih interesov katerih koli drugih članic;
shall avoid unnecessary damage to the commercial, economic and financial interests of any other Member;
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2891
Taki pregledi se izvršijo čim prej, da se po nepotrebnem ne zavlačuje njihovega dajanja na trg ali povzroči zamud, ki bi lahko škodile njihovi kakovosti.
Such checks shall be carried out as soon as possible so as not unduly to delay their placing on the market, or cause delays which might impair their quality.
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0033
Nadalje uporabljene valovne dolžine in odmerki ne smejo po nepotrebnem škodovati preskusnemu sistemu, pri čemer je vključeno oddajanje toplote (infrardeče območje).
Furthermore, the wavelengths and doses employed should not be unduly deleterious to the test system, which includes the emission of heat (infra-red region).
Prevodi: sl > en
1–10/10
nepotrebna škoda