Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–25/25
oblikovanje regionalne politike
1 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
V ta namen pogodbenici spodbujata izmenjavo informacij med državnimi, regionalnimi in lokalnimi organi o regionalni politiki in politiki urejanja prostora ter o načinih oblikovanja regionalnih politik, s posebnim poudarkom na razvoju regij z omejenimi možnostmi.
To this end, the Parties shall encourage the exchange of information by national, regional and local authorities on regional and land-use planning policy and on methods of formulation of regional policies with special emphasis on the development of disadvantaged areas.
2 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-80
Strategija razvoja energetike Črne gore vključuje mednarodne obveznosti Črne gore, smernice energetske politike EU in obveznosti iz Sporazuma o oblikovanju energetske skupnosti, s katerim so določena načela reorganizacije energetskega sektorja in razvoja regionalnega energetskega tržišča.
Montenegro's Energy Sector Development Strategy includes its international commitments, EU energy policy guidelines and commitments from the Treaty establishing the Energy Community that sets forth the principles of the reorganisation of the energy sector and the development of the regional energy market.
3 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-37
f) ob priznavanju pomena načel in smernic politike Svetovnega akcijskega programa za invalide in Standardnih pravil za izenačevanje možnosti invalidov pri spodbujanju, oblikovanju in vrednotenju usmeritev, načrtov, programov in akcij za nadaljnje izenačevanje možnosti invalidov na državni, regionalni in mednarodni ravni;
(f) Recognizing the importance of the principles and policy guidelines contained in the World Programme of Action concerning Disabled Persons and in the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities in influencing the promotion, formulation and evaluation of the policies, plans, programmes and actions at the national, regional and international levels to further equalize opportunities for persons with disabilities,
4 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Pri oblikovanju in izvajanju politik Unije na področju kmetijstva, ribištva, prometa, notranjega trga, raziskav in tehnološkega razvoja ter vesolja, Unija in države članice v celoti upoštevajo zahteve po dobrem počutju živali kot čutečih bitij, pri čemer spoštujejo zakonodajne ali upravne predpise in ustaljene običaje držav članic zlasti glede verskih obredov, kulturnih tradicij in regionalne dediščine.
In formulating and implementing the Union's agriculture, fisheries, transport, internal market, research and technological development and space policies, the Union and the Member States shall, since animals are sentient beings, pay full regard to the requirements of animal welfare, while respecting the legislative or administrative provisions and customs of Member States relating in particular to religious rites, cultural traditions and regional heritage.
5 Končna redakcija
DRUGO
Pri oblikovanju in izvajanju politik Skupnosti na področju kmetijstva, prometa, notranjega trga in raziskav Skupnost in države članice v celoti upoštevajo zahteve po dobrem počutju živali, pri čemer spoštujejo zakonodajne ali upravne določbe in ustaljene običaje držav članic zlasti glede verskih obredov, kulturnih tradicij in regionalne dediščine.
In formulating and implementing the Community's agriculture, transport, internal market and research policies, the Community and the Member States shall pay full regard to the welfare requirements of animals, while respecting the legislative or administrative provisions and customs of the Member States relating in particular to religious rites, cultural traditions and regional heritage.
6 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001D0822
oblikovanje koherentne lokalne, nacionalne, regionalne in mednarodne politike;
establish coherent local, national, regional and international policies;
7 Pravna redakcija
promet
(g) regionalne institucije in oblikovanje skupnih ali harmoniziranih programov in politik.
(g) regional institutions and the establishment of common or harmonised programmes and policies.
8 Pravna redakcija
DRUGO
odnose z lokalnimi in regionalnimi organi ter njihovo sodelovanje pri oblikovanju regionalne politike;
relations with local and regional authorities and their involvement in the framing of regional policy;
9 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31992R0443
pomoč regionalnemu vključevanju in oblikovanju skupnih politik ter aktivnosti med državami v razvoju,
support for regional integration and the establishment of joint policies and activities among developing countries,
10 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0396
Dokončati oblikovanje ustrezne organizacije, ustreznih institucionalnih virov ter opreme v zvezi z inšpekcijo in nadzorom, tržne in strukturne politike na državni in regionalnih ravneh.
Complete the establishment of adequate organisation, adequate institutional resources and equipment relating to inspection and controls, market and structural policy at central and regional levels.
11 Pravna redakcija
promet
izmenjava informacij s strani nacionalnih, regionalnih ali lokalnih organov oblasti o regionalni politiki in politiki načrtovanja rabe prostora ter, kjer je to primerno, zagotavljanje pomoči Romunije za oblikovanje takšne politike,
the exchange of information by national, regional or local authorities on regional and land-use planning policy, and, where appropriate, the provision of assistance to Romania for the formulation of such policy,
12 Pravna redakcija
promet
Spodbujata izmenjavo informacij med državnimi, regionalnimi in lokalnimi oblastmi o regionalni politiki in politiki načrtovanja rabe prostora ter o načinih oblikovanja regionalne politike, s posebnim poudarkom na razvoju prikrajšanih območij.
They shall encourage exchange of information by national, regional and local authorities on regional and land-use planning policy and on methods of formulation of regional policies with special emphasis on the development of disadvantaged areas.
13 Pravna redakcija
DRUGO
V ta namen spodbujata izmenjavo informacij med državnimi, regionalnimi in lokalnimi oblastmi o regionalni politiki in politiki načrtovanja rabe prostora ter o načinih oblikovanja regionalnih politik, s posebnim poudarkom na prikrajšanih območij.
To this end, they shall encourage exchange of information by national, regional and local authorities on regional and land-use planning policy and on methods of formulation of regional policies with special emphasis on the development of disadvantaged areas.
14 Pravna redakcija
DRUGO
oblikovanje, izvrševanje in ocenjevanje načrtov in projektov regionalne politike Skupnosti, zlasti v zvezi z manj razvitimi regijami, območji, na katerih se s socialno-ekonomskega vidika spreminjajo industrija in storitvene dejavnosti, ter mestnimi območji;
the drawing up, implementation and evaluation of Community regional policy plans and projects concerning, in particular, the less-developed regions, areas undergoing socio-economic change in the industrial and service sectors and urban areas;
15 Pravna redakcija
DRUGO
V ta namen spodbujata izmenjavo informacij med državnimi, regionalnimi in lokalnimi oblastmi v Skupnosti in njenih državah članicah ter v Azerbajdžanski republiki o regionalni politiki in politiki načrtovanja rabe prostora ter o načinih oblikovanja regionalnih politik, s posebnim poudarkom na razvoju prikrajšanih območij.
To this end, they shall encourage exchange of information by national, regional and local authorities in the Community and its Member States and in the Republic of Azerbaijan on regional and land-use planning policy and on methods of formulation of regional policies with special emphasis on the development of disadvantaged areas.
16 Pravna redakcija
DRUGO
druge politike Skupnosti, namreč zdravje (zlasti javno zdravje), regionalni razvoj, trgovina, razvojna pomoč, notranji trg in konkurenčnost, socialna politika in zaposlovanje, izobraževanje in usposabljanje, kultura, enakopravnost med spoloma, varstvo potrošnikov, oblikovanje območja svobode, varnosti in pravičnosti, in zunanje zadeve, vključno s tistimi politikami, ki podpirajo širitev, in vključno s potrebnimi statističnimi metodami in orodji;
other Community policies, namely health (in particular public health), regional development, trade, development aid, internal market and competitiveness, social policy and employment, education and training, culture, gender equality, consumer protection, the creation of an area of freedom, security and justice, and external relations, including those policies in support of enlargement, and including the requisite statistical methods and tools;
17 Pravna redakcija
DRUGO
Program zagotavlja, da se za okoljske cilje, ki se morajo osredotočiti na okoljske rezultate, ki naj bi bili doseženi, uporabijo najbolj učinkovita in ustrezna sredstva, v smislu načel, določenih v odstavku 1, in strateških pristopov, določenih v členu 3. V celoti se bo upoštevalo zagotavljanje celostnega oblikovanja okoljske politike Skupnosti z vsemi dostopnimi možnostmi in sredstvi, ob upoštevanju regionalnih in lokalnih razlik, kot tudi ekoloških občutljivih področij, s poudarkom na:
The Programme shall ensure that environmental objectives, which should focus on the environmental outcomes to be achieved, are met by the most effective and appropriate means available, in the light of the principles set out in paragraph 1 and the strategic approaches set out in Article 3.Full consideration shall be given to ensuring that the Community's environmental policy-making is undertaken in an integrated way and to all available options and instruments, taking into account regional and local differences, as well as ecologically sensitive areas, with an emphasis on:
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
izboljšanja oblikovanja in upravljanja politik in strategij razvoja kmetijstva in podeželja na nacionalni in regionalni ravni, vključno z izboljšanjem zmogljivosti zbiranja podatkov ter raziskovanja, analize in oblikovanja politike;
improve the formulation and management of agricultural and rural development policies and strategies at national and regional levels including improved capacity for data collection, policy research, analysis and formulation;
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D1600
V celoti se bo upoštevalo zagotavljanje celostnega oblikovanja okoljske politike Skupnosti z vsemi dostopnimi možnostmi in sredstvi, ob upoštevanju regionalnih in lokalnih razlik, kot tudi ekoloških občutljivih področij, s poudarkom na:
Full consideration shall be given to ensuring that the Community's environmental policy-making is undertaken in an integrated way and to all available options and instruments, taking into account regional and local differences, as well as ecologically sensitive areas, with an emphasis on:
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Sodelovanje podpira potrebne gospodarske in institucionalne reforme in politike na nacionalni in/ali regionalni ravni s ciljem oblikovanja ugodnega okolja za zasebno investiranje ter razvoj dinamičnega, funkcionalnega in konkurenčnega zasebnega sektorja.
Cooperation shall support the necessary economic and institutional reforms and policies at national and/or regional level, aiming at creating a favourable environment for private investment, and the development of a dynamic, viable and competitive private sector.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0834
Cilj dejavnosti, ki se izvajajo na tem področju, je spodbujanje skladnega razvoja politik na področju raziskav in inovacij v Evropi zaradi pravočasne identifikacije izzivov in področij skupnega interesa kot tudi zagotavljanja oblikovalcem politik na nacionalni, regionalni in na ravni Skupnosti, z znanjem in s procesom odločanja povezanih instrumentov pomoči, ki jim lahko pomagajo pri oblikovanju politike.
The objective of the activities to be carried out in this area is to encourage the coherent development of research and innovation policies in Europe thanks to the early identification of challenges and areas of common interest as well as by providing national, regional and Community policymakers with knowledge and decision-aiding tools that can help them formulate policy.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0088
Protokol o zaščiti in dobrem počutju živali, priložen k Pogodbi, zahteva, da Skupnost in države članice pri oblikovanju in izvajanju kmetijske politike Skupnosti v celoti upoštevajo zahteve za dobro počutje živali, pri čemer spoštujejo zakonodajne ali upravne določbe ter običaje držav članic, zlasti kar zadeva verske obrede, kulturno tradicijo in regionalno dediščino.
The Protocol on protection and welfare of animals annexed to the Treaty requires that in formulating and implementing the Community agriculture policy, the Community and the Member States shall pay full regard to the welfare requirements of animals, while respecting the legislative or administrative provisions and customs of the Member States relating in particular to religious rites, cultural traditions and regional heritage.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0834
druge politike Skupnosti, kot je zdravstvo (zlasti javno zdravstvo), regionalni razvoj, trgovina, razvojna pomoč, notranji trg in konkurenčnost, socialna politika in zaposlovanje, izobraževanje, usposabljanje in kultura, enakost spolov, varstvo potrošnikov, oblikovanje območja svobode, varnosti in pravice, zunanji odnosi vključno s politikami za podporo širitvi; vključene so tudi potrebne statistične metode in orodja;
other Community policies, namely health (in particular public health), regional development, trade, development aid, internal market and competitiveness, social policy and employment, education training and culture, gender equality, consumer protection, the creation of an area of freedom, security and justice, external relations including those policies in support of enlargement, and including the requisite statistical methods and tools;
24 Prevod
promet
regionalne institucije in oblikovanje skupnih ali harmoniziranih programov in politik.
regional institutions and the establishment of common or harmonised programmes and policies.
25 Prevod
promet
izmenjava informacij državnih, regionalnih ali lokalnih oblasti o regionalni politiki in politiki načrtovanja rabe prostora ter, kjer je to primerno, zagotavljanje pomoči Bolgariji za oblikovanje takšne politike,
the exchange of information by national, regional or local authorities on regional and land-use planning policy, and, where appropriate, the provision of assistance to Bulgaria for the formulation of such policy,
Prevodi: sl > en
1–25/25
oblikovanje regionalne politike