Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–14/14
obseg akreditacije
1 Pravna redakcija
DRUGO
Obseg akreditacije
Scop e of accredit at ion
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0761
Obseg akreditacije
Scope of accreditation
3 Pravna redakcija
DRUGO
Obseg akreditacije mora biti omejen z usposobljenostjo okoljskega preveritelja.
The scope of accreditation shall be limited by the competence of the environmental verifier.
4 Pravna redakcija
DRUGO
Obseg akreditacije upošteva tudi velikost in zapletenost dejavnosti, če je to primerno;
The scope of accreditation shall also take into account the size and complexity of the activity, where appropriate;
5 Pravna redakcija
DRUGO
Obseg akreditacije okoljskih preveriteljev mora biti opredeljen v skladu s klasifikacijo gospodarskih dejavnosti (kode NACE), določeno z Uredbo Sveta (EGS) 3037/90 fn.
The scope of accreditation of environmental verifiers shall be defined according to the classification of economic activities (NACE codes) as established by Council Regulation (EEC) 3037/90 (1).
6 Pravna redakcija
DRUGO
Obseg akreditacije:
Scope of accreditation:
7 Pravna redakcija
DRUGO
imeti omejen obseg akreditacije, odvisno od njihove osebne usposobljenosti.
a limited scope of accreditation dependant on their personal competence.
8 Pravna redakcija
DRUGO
Okoljski preveritelj mora takoj obvestiti akreditacijski organ o vseh spremembah, ki vplivajo na akreditacijo ali obseg akreditacije.
The environmental verifier shall immediately inform the accreditation body of all changes which have a bearing on the accreditation or its scope.
9 Pravna redakcija
DRUGO
Vsaka odločitev, ki jo akreditacijski organ sprejme z namenom, da ukine ali začasno odvzame akreditacijo ali skrči obseg akreditacije, se sprejme šele po tem, ko je okoljski preveritelj imel možnost za zaslišanje.
Any decision taken by the accreditation body to terminate or suspend accreditation or curtail the scope of accreditation shall be taken only after the environmental verifier has had the possibility of a hearing.
10 Pravna redakcija
DRUGO
Akreditacijski organ vzpostavi, popravlja in dopolnjuje seznam okoljskih preveriteljev in njihov obseg akreditacije v državi članici ter vsak mesec sporoča spremembe tega seznama Komisiji neposredno ali po nacionalnih organih, kakor odloči zadevna država članica, in pristojnemu organu.
The accreditation body shall establish, revise and update a list of environmental verifiers and their scope of accreditation in their Member State and shall directly, or via the national authorities as decided by the Member State concerned, communicate changes in this list each month to the Commission and to the competent body.
11 Pravna redakcija
DRUGO
Okoljski preveritelj mora delovati v okviru obsega svoje akreditacije, na podlagi pisnega sporazuma z organizacijo, ki opredeljuje obseg dela, omogoča okoljskemu preveritelju, da deluje neodvisno in strokovno, ter zavezuje organizacijo, da zagotovi potrebno sodelovanje.
The environmental verifier shall operate within his/her scope of accreditation, on the basis of a written agreement with the organisation which defines the scope of the work, enables the environmental verifier to operate in an independent professional manner and commits the organisation to providing the necessary cooperation.
12 Pravna redakcija
DRUGO
Takšno spremljanje mora obsegati vsaj preglede akreditacijske dokumentacije ob kateremkoli času, preglede na kraju samem, ki vključujejo osebne ali telefonske pogovore s prosilci, preverjanje izletov in nastanitve ter, če je le mogoče, preverjanje dokumentov, ki so povezani s skupinsko vrnitvijo.
Such monitoring must at least comprise checks at any time on accreditation documentation, spot checks involving personal or telephone interviews with applicants, verification of trips and accommodation, and, wherever possible, verification of the documents relating to group return.
13 Pravna redakcija
promet
Kadar organ za ugotavljanje skladnosti želi biti imenovan za presojanje določenega proizvoda, procesa ali storitve glede skladnosti s temeljnimi zahtevami, proces akreditacije obsega elemente, ki omogočajo ocenjevanje sposobnosti (tehnološkega znanja in razumevanja splošno izraženih zahtev za varovanje izdelka, proces ali storitve pred tveganji) organa za ugotavljanje skladnosti za vrednotenje skladnosti s temi temeljnimi zahtevami.
When a conformity assessment body seeks designation to evaluate a particular product, process or service for compliance with essential requirements, the accreditation process shall incorporate elements which will permit assessment of the capability (technological knowledge and understanding of the generally stated risk protection requirements of the product, process or service or their use) of the conformity assessment body to evaluate compliance with those essential requirements.
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0264
Za namene člena 12 Uredbe (EGS) št. 1836/93 Komisija s tem priznava, da bo akreditacija pridobljena v skladu z merili, predpisanimi v katerem koli od naslednjih postopkov za akreditacijo certifikacijskih organov, zagotovila uporabo ustreznih certifikacijskih postopkov teh organov, ki delujejo v obsegu svoje akreditacije in so bili akreditirani v skladu s temi zahtevami in navodili:
For the purposes of Article 12 of Regulation (EEC) No 1836/93, the Commission hereby recognizes that accreditation according to the criteria laid down in any one of the following approaches to the accreditation of certification bodies will ensure that appropriate certification procedures are employed by certification bodies, acting within the scope of their accreditation, who have been accredited according to these requirements and guidelines:
Prevodi: sl > en
1–14/14
obseg akreditacije