5.02 Pet let po uveljavitvi tega sporazuma in nato v ustreznih časovnih presledkih banka, če meni, da je to primerno, predlaga spremembo odstotka provizije iz tega 5. člena. Sprememba upošteva spremenjeni obseg dela v zvezi z izvajanjem tega sporazuma in druge s tem povezane dejavnike. Sprememba lahko pomeni zvišanje ali znižanje provizije. Vsako znižanje provizije začne veljati takoj. Vsako zvišanje provizije pa začne veljati, ko banka prejme soglasje 75 % ponderiranih glasov garantov, izračunanih v skladu z 9. členom. Garanti ne smejo neupravičeno odreči ali zavlačevati soglasja.
5.02 Five years from the date of entry into force of this Agreement and thereafter at convenient periodic intervals, the Bank shall, if it deems it appropriate, propose a revision of the rate for calculation of the Fee mentioned in this Article 5. This revision shall take account of changes in the volume of work involved in the execution of this Agreement and other relevant factors. Such revision may be upward or downward. Any downward revision shall take immediate effect. Any upward revision shall take effect upon receipt by the Bank of the consents of 75% by weight of the Guarantors, calculated as provided for in Article 9. The Guarantors shall not unreasonably withhold or delay their consent.