Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–6/6
ocena okoljskega tveganja
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
Zato je treba za ta zdravila opraviti postopek ocene okoljskega tveganja, ki je podoben postopku iz Direktive 2001/18/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. marca 2001 o namernem sproščanju gensko spremenjenih organizmov v okolje, ki se opravlja vzporedno z vrednotenjem po enotnem postopku Skupnosti o kakovosti, varnosti in učinkovitosti zadevnega zdravila.
It is thus necessary to subject such products to an environmental risk-assessment procedure similar to the procedure under Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council of 12 March 2001 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms(13), to be conducted in parallel with the evaluation, under a single Community procedure, of the quality, safety and efficacy of the product concerned.
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0036
Učinkovit pristop za te ocene je podan v EPPO shemah za oceno okoljskega tveganja [1].
A useful approach for these estimations is provided in the EPPO schemes for environmental risk assessment (1).
3 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Kljub temu pa so v povzetkih glavnih značilnosti nekaterih zdravil potrebna določena dopolnila, tako da bodo usklajeni z indikacijami in odmerjanjem, uporabljenim v oceni okoljskega tveganja.
However, there are changes required to the SPCs of some of the authorised products to bring them in line with the indications and dosing regimens used in the environmental risk assessment.
4 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Navedeno pa je bilo tudi, da se indikacije, živalske vrste in odmerjanje zdravila v povzetkih glavnih značilnosti zdravila za zdravila z dovoljenjem za promet razlikujejo ter jih je zato potrebno ustrezno dopolniti, da bodo usklajena z indikacijami in odmerjanjem, ki je bilo uporabljeno pri ocenjevanju okoljskega tveganja.
Therefore the Committee recommends maintaining the Marketing Authorisations for all veterinary medicinal products as referred to in Annex I and to vary the Marketing Authorisations in order to harmonise the indications and dosing regimens as described in the paragraph above.
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0726
Zato je treba za ta zdravila opraviti postopek ocene okoljskega tveganja, ki je podoben postopku iz Direktive 2001/18/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. marca 2001 o namernem sproščanju gensko spremenjenih organizmov v okolje, ki se opravlja vzporedno z vrednotenjem po enotnem postopku Skupnosti o kakovosti, varnosti in učinkovitosti zadevnega zdravila.
It is thus necessary to subject such products to an environmental risk-assessment procedure similar to the procedure under Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council of 12 March 2001 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms(13), to be conducted in parallel with the evaluation, under a single Community procedure, of the quality, safety and efficacy of the product concerned.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0051
Če dodatek vsebuje ali je sestavljen iz genetsko spremenjenih organizmov po členu 2(1) in (2) Direktive Sveta 90/220/EGS z dne 23. aprila 1990 o namernem dajanju genetsko spremenjenih organizmov v okolje [*] UL L 117, 8.5.1990, str. 15. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 94/15/ES (UL L 103, 22.4.1994, str. 20)., mora biti opravljena ocena specifičnega okoljskega tveganja, podobna tisti iz zgoraj navedene direktive;
If an additive contains or consists of genetically modified organisms within the meaning of Article 2 (1) and (2) of Council Directive 90/220/EEC of 23 April 1990 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms (*), a specific environmental risk assessment similar to that laid down in the abovementioned Directive shall be carried out;
Prevodi: sl > en
1–6/6
ocena okoljskega tveganja