Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–29/29
ocena zdravstvenega stanja
1 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2005-108
Ocena zdravstvenega stanja
Assessment of health status
2 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Pri nas se včasih še vedno površno beležijo vzroki smrti, vendar so agregirani podatki kljub temu uporabni za ocenjevanje zdravstvenega stanja prebivalstva.
We still notice a lower quality of registering of causes of death, but the aggregated data are still useful for measuring population health status.
3 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Za ocenjevanje in nadzorovanje zdravstvenega stanja se uporabljajo tudi podatki o umrlih, ki sodijo med najbolj zanesljive rutinsko zbrane zdravstvene podatke pri nas.
Data on the mortality are among the most reliable rountinely collected data in Slovenia; they are used for the assessment and control of the health of the population as part of work in social medicine.
4 Končna redakcija
DRUGO
Delavcem je treba dati podatke in nasvete v zvezi z vsako oceno njihovega zdravstvenega stanja, ki je narejena po koncu izpostavljenosti azbestu.
Information and advice must be given to workers regarding any assessment of their health which they may undergo following the end of exposure.
5 Končna redakcija
DRUGO
če izpolnjujejo pogoje iz točke 3(a) Priloge III, pri zbiranju podatkov, potrebnih za oceno zdravstvenega stanja jate porekla, v skladu s Poglavjem VI Priloge I, ki jih bo uradni veterinar uporabil pri postavljanju svojih diagnoz;
if they fulfil the conditions in point 3 (a) of Annex III, collecting the information needed to assess the health status of the flock of origin, in accordance with Chapter VI of Annex I, which the official veterinarian is to use to make his diagnosis;
6 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31995D0328
ker sprejetje standardnega vzorca zdravstvenega spričevala ne vpliva na posebne uvozne pogoje, sprejete za tretjo državo po oceni zdravstvenega stanja na kraju samem, ki jo izvedejo izvedenci Komisije;
Whereas the adoption of a standard model of health certificate is without prejudice to specific import conditions adopted for a third country after on the spot assessment of the health situation by Commission experts;
7 Pravna redakcija
DRUGO
je zapisovanje o prejemu, ravnanju, bivališčih ali zaprtih sistemih, oskrbi in ocenjevanju zdravstvenega stanja primerno za preskusni sistem,
the recording of the receipt, handling, housing or containment, care and health evaluation is appropriate to the test systems,
8 Pravna redakcija
promet
Vključuje vse ukrepe za ocenjevanje zdravstvenega stanja živali in živalskih proizvodov ter kontrolo, da so bili predelani v skladu s zdravstvenimi zahtevami.
It involves all the actions aimed to assess the sanitary status of animals and animal products and verify that the same have been processed for the compliance of the sanitary requirements.
9 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31996D0333
ker mora biti sprejem standardnega vzorca zdravstvenega spricevala brez poseganja v kateri koli poseben pogoj za uvoz, ki bi lahko bil sprejet za tretjo državo po oceni zdravstvenega stanja, ki jo izvršijo strokovnjaki Komisije na mestu samem;
Whereas the adoption of a standard model of health certificate should be without prejudice to any specific import conditions that may be adopted for a third country after on-the-spot assessment of the health situation by Commission experts;
10 Pravna redakcija
DRUGO
Države članice pri ocenjevanju prejetih zahtevkov upoštevajo pogoje kmetijske pridelave, zdravstvenega stanja rastlin in okolja (tudi podnebne) na območjih uporabe.
In the evaluation of applications submitted, Member States shall have regard to the agricultural, plant health or environmental (including climatic) conditions in the areas of use.
11 Pravna redakcija
DRUGO
po preučitvi in pregledu zahtev ter oceni zdravstvenega stanja Komisija v skladu s postopkom iz člena 26 po potrebi določi vse druge določbe, potrebne za dodelitev takšne odobritve.
the Commission, in accordance with the procedure laid down in Article 26, after examining and checking the requests and evaluating the health situation, shall, if need be, lay down any other provisions necessary for granting such approval.
12 Pravna redakcija
DRUGO
Če se predlagana uporaba nanaša na nadzor ali varstvo rastlin pred organizmom, države članice ocenijo možnost škodljivega delovanja tega organizma v pogojih kmetijske pridelave, zdravstvenega stanja rastlin in okolja (tudi podnebnih) na območju predlagane uporabe.
Where the proposed use concerns the control of or protection against an organism, Member States shall evaluate the possibility that this organism could be harmful under the agricultural, plant health and environmental (including climatic) conditions in the area of the proposed use.
13 Pravna redakcija
DRUGO
Če ni ustreznega referenčnega sredstva, države članice ocenijo delovanje fitofarmacevtskega sredstva, da ugotovijo, ali njegova uporaba prinaša trajno in določljivo korist v pogojih kmetijske pridelave, zdravstvenega stanja rastlin in okolja (tudi podnebnimi) na področju predlagane uporabe.
Where no suitable reference product exists, Member States shall evaluate the performance of the plant protection product to determine whether there is a consistent and defined benefit under the agricultural, plant health and environmental (including climatic) conditions in the area of proposed use.
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0090
Določijo se lahko tudi dodatne obveznosti splošne narave z namenom, da se omogoči ocena zdravstvenega stanja rastlin na zemljišču;
Additional obligations of a general nature may be set up to facilitate the assessment of the plant health situation on the premises;
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0054
personalizirano oceno zdravstvenega stanja delavca,
a personalised assessment of the worker's state of health.
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0639
Ocena fizičnega in zdravstvenega stanja živali zahteva posebno strokovno znanje in izkušnje.
The assessment of the physical condition and state of health of animals requires specific expertise and experience.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0099
Takšni postopki vključujejo redno ocenjevanje zdravstvenega stanja živali v zadevnih tretjih državah.
Such procedures include a regular evaluation of the animal health situation in the third countries concerned.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0794
vizualni pregled živali, vključno s splošno oceno njenega zdravstvenega stanja, njene sposobnosti prostega gibanja, stanja njene kože in sluznic, ter morebitnih patoloških izločkov;
a visual examination of the animal, including an overall assessment of its health status, its ability to move freely, the condition of its skin and mucosae and any evidence of abnormal discharges;
19 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Vprašalnik za ocenjevanje zdravstvenega stanja HAQ (Health Assessment Questionaire), ki je vključeval invalidnost, vitalnost, duševno zdravje, splošno zdravstveno stanje in poddomene zdravstvenega stanja, povezane z artritisom, so med raziskavo uporabili vsake 3 mesece.
A Health Assessment Questionnaire (HAQ), which included disability, vitality, mental health, general health status, and arthritis-associated health status subdomains, was administered every 3 months during the trial.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0029
Ta zdravstveni nadzor mora upoštevati ugotovljeno oceno zdravstvenega stanja delavcev pod nadzorom glede njihove zmožnosti za naloge, ki so jim dodeljene.
This medical surveillance must allow for ascertaining the state of health of workers under surveillance as regards their fitness for the tasks assigned to them.
21 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Vprašalnik za oceno zdravstvenega stanja (HAQ, Health assessment questionnaire), 2 funkcijska ocena zdravljena kronične bolezni (FACIT- F, Functional assessment of chronic illness therapy).
MTX Health assessment questionnaire (HAQ), Functional assessment of chronic illness therapy (FACIT-F)
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1725
Ocene prihodnjih zdravstvenih stroškov upoštevajo učinek tehnološkega napredka, sprememb uporabe zdravstvene oskrbe ali vzorcev opravljenih storitev in sprememb zdravstvenega stanja udeležencev programa.
Estimates of future medical costs consider the effect of technological advances, changes in health care utilisation or delivery patterns and changes in the health status of plan participants.
23 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
HAQ = vprašalnik za oceno zdravstvenega stanja; večje vrednosti pomenijo manjšo okvaro sklepov d: p = 0, 030 in < 0, 001 za terapevtski skupini, ki sta prejemali 3 mg/ kg in 6 mg/ kg v primerjavi s placebom + MTX
HAQ = Health Assessment Questionnaire; greater values indicate less disability. d: p = 0.030 and < 0.001 for the 3mg/ kg and 6mg/ kg treatment groups respectively vs. placebo + MTX.
24 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Vprašalnik za oceno zdravstvenega stanja (HAQ - Health Assessment Questionnaire, lestvica 0 - 3) so uporabljali za merjenje povprečne spremembe vrednosti za funkcijo sklepov s časom, v primerjavi z začetnimi vrednostmi.
The Health Assessment Questionnaire (HAQ; scale 0-3) was used to measure patients’ average change from baseline scores over time, in physical function.
25 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Poučiti jih je treba, da morajo ob pojavu simptomov, ki kažejo na hepatitis, VIRAMUNE prenehati jemati, in da je potrebna takojšnja zdravniška ocena njihovega zdravstvenega stanja, ki mora vključevati tudi preiskave jetrnega delovanja.
They should be informed that occurrence of symptoms suggestive of hepatitis should lead them to discontinue VIRAMUNE and immediately seek medical evaluation, which should include liver function tests.
26 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Odziv v obliki fizične funkcije Izboljšanje fizične funkcije je bilo v študijah II, III, IV in V ovrednoteno z indeksom nezmožnosti na osnovi vprašalnika za oceno zdravstvenega stanja (HAQ- DI; “ Health Assessment Questionnaire Disability Index ”), v študiji I pa z modificiranim indeksom HAQ- DI.
Physical function response Improvement in physical function was measured by the Health Assessment Questionnaire Disability Index (HAQ-DI) in Studies II, III, IV and V and the modified HAQ-DI in Study I.
27 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Čeprav bi bile posledice nenamerne serokonverzije zaradi prisotnosti navedenih tujih snovi poslabšanje zdravstvenega stanja živali v državi, kjer ni prisotnih omenjenih štirih vrst bolezni, pa bi ostala ocena razmerja med koristmi in tveganji pozitivna zaradi nizkega tveganja za kontaminacijo proizvoda.
Although the consequences of an accidental seroconversion against the listed extraneous agents would damage the animal health status of a country free from the four specified diseases, the benefit: risk evaluation remains positive due to the low risk of contamination of the product.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0090
Na zahtevo navedenih pristojnih uradnih organov registrirani pridelovalec, skupno skladišče, odpremni center, druga oseba ali uvoznik izpolni posebne obveznosti v zvezi z oceno ali izboljšanjem zdravstvenega stanja rastlin na zemljišču in varovanjem istovetnosti materiala, dokler se ne namesti rastlinski potni list v skladu s členom 10(2) Direktive 77/93/EGS;
The producer, collective warehouse, dispatching centre, other person or importer listed shall meet, at the request of the said responsible official bodies, specific obligations relating to the assessment or improvement of the plant health situation of the premises and to safeguarding the identity of material until the plant passport is attached pursuant to Article 10 (2) of Directive 77/93/EEC;
29 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
p < 0, 001, abatacept v primerjavi s placebom. a Fiksni odmerek približno 10 mg/ kg (glejte poglavje 4. 2).. b Sočasna imunomodulirajoča protirevmatična zdravila (DMARDs; “ disease- modifying anti- rheumatic drugs ”) so vključevala enega ali več naslednjih: metotreksat, klorokin/ hidroksiklorokin, sulfasalazin, leflunomid, azatioprin, zlato in anakinro. c Vprašalnik za oceno zdravstvenega stanja; 0 = boljše, 3 = slabše; 20 vprašanj; 8 kategorij: oblačenje in nega, vstajanje, hranjenje, hoja, higiena, doseganje stvari, moč prijemanja in aktivnosti. d Zmanjšanje indeksa HAQ- DI za ≥ 0, 3 enote od izhodišča. e Po 6 mesecih so imeli bolniki možnost vključitve v odprto študijo.
p < 0.001, abatacept vs. placebo. a Fixed dose approximating 10 mg/ kg (see section 4.2). b Concurrent DMARDs included one or more of the following: methotrexate, chloroquine/ hydroxychloroquine, sulfasalazine, leflunomide, azathioprine, gold, and anakinra. c Health Assessment Questionnaire; 0 = best, 3 = worst; 20 questions; 8 categories: dressing and grooming, arising, eating, walking, hygiene, reach, grip, and activities. d Reduction in HAQ-DI of ≥ 0.3 units from baseline. e After 6 months, patients were given the opportunity to enter into an open-label study.
Prevodi: sl > en
1–29/29
ocena zdravstvenega stanja