Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/64
omejen račun
1 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2002-71
Taki podatki lahko vključujejo podrobnosti glede sestave in vrednosti zamrznjenih depozitnih računov pri bankah, finančnih ustanovah in drugih subjektih na njihovem ozemlju ali pod njihovem urejanjem, nadzorom ali upravljanjem, vendar niso omejeni samo na te podrobnosti.
Such data may include, but is not limited to, details regarding the composition and value of Frozen Deposit accounts in banks, financial institutions, and other entities on their territory or subject to their regulation, control, or administration.
2 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2011-93
Priznavajo, da so zadeve, kot so pogoji, pod katerimi so letalski prevozniki privatizirani, odprava subvencij, ki izkrivljajo konkurenco, ter pravičen in nediskriminatoren dostop do letališke infrastrukture in storitev ter računalniških sistemov rezervacij, vendar ne omejeno nanje, ključni dejavniki pri doseganju poštenega in konkurenčnega okolja.
They recognise that matters, such as, but not limited to the conditions under which airlines are privatised, the removal of competition distorting subsidies, equitable and non-discriminatory access to airport facilities and services and to computer reservation systems are key factors to achieve a fair and competitive environment.
3 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-52
a) izraz ` odobrena sredstva` pomeni znesek v višini 500.000 EUR, ki se črpa z računa posojila in položi na posebni račun v skladu z drugim odstavkom tega aneksa, vendar pod pogojem, da so odobrena sredstva, razen če ni z banko dogovorjeno drugače, omejena na znesek v višini 250.000 EUR, dokler je vsota skupnega zneska črpanj z računa posojila in zneska vseh neporavnanih posebnih obveznosti, ki jih je banka prevzela po odstavku 5.02 Splošnih pogojev, enaka ali višja od 1,000.000 EUR.
The term ` Authorized Allocation` means the amount of EUR 500,000 to be withdrawn from the Loan Account and deposited into the Special Account pursuant to paragraph 2 of this Annex; provided, however, that unless the Bank shall otherwise agree, the Authorized Allocation shall be limited to the amount of EUR 250,000 until the aggregate amount of withdrawals from the Loan Account, plus the total amount of all outstanding special commitments entered into by the Bank pursuant to Section 5.02 of the General Conditions shall equal or exceed the equivalent of EUR 1,000,000.
4 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
a) izraz “odobrena sredstva“ pomeni znesek v višini 2,700.000 evrov, ki se črpa z računa posojila in položi na posebni račun v skladu z drugim odstavkom tega aneksa, vendar pod pogojem, da so odobrena sredstva, razen če ni z banko dogovorjeno drugače, omejena na znesek v višini 1,350.000 evrov, dokler je vsota skupnega zneska črpanj z računa posojila in zneska vseh neporavnanih posebnih obveznosti, ki jih je banka prevzela po odstavku 5.02 Splošnih pogojev, enaka ali višja od 5,400.000 evrov.
the term “Authorized Allocation” means an amount equivalent to Euro 2,700,000 to be withdrawn from the Loan Account and deposited into the Special Account pursuant to paragraph 2 of this Annex; provided, however, that unless the Bank shall otherwise agree, the Authorized Allocation shall be limited to an amount equivalent to Euro 1,350,000 until the aggregate amount of withdrawals from the Loan Account, plus the total amount of all outstanding special commitments entered into by the Bank pursuant to Section 5.02 of the General Conditions shall equal or exceed the equivalent of Euro 5,400,000.
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
Ker ERK temelji na konceptu dejavnosti, mora biti v skladu z ESR 95 zaporedje računov omejeno na prva računa tekočih računov:
As the EAA are based on the industry concept, the sequence of accounts in accordance with the ESA 95 has to be limited to the first accounts of the current accounts:
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R0798
zapadlih plačil po pogodbah, dogovorih ali obveznostih, ki so bile sklenjene ali so nastale pred datumom, ko so za te račune začeli veljati omejevalni ukrepi,
payments due under contracts, agreements or obligations that were concluded or arose prior to the date on which those accounts became subject to restrictive measures,
7 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
Treba je določiti, da uporaba računalniških sistemov za finančno poslovodenje ne sme na noben način omejevati pravice Računskega sodišča do dostopa do dokazil.
It should be specified that the use of computerised financial management systems should in no way restrict the Court of Auditors' rights of access to supporting documents.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0872
zapadlih plačil po pogodbah, sporazumih ali obveznostih, ki so bile sklenjene ali so nastale pred datumom, ko so za te račune začeli veljati omejevalni ukrepi iz te uredbe,
payments due under contracts, agreements or obligations that were concluded or arose prior to the date on which those accounts became subject to this Regulation,
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
MSRP odobri omejeno izvzetje od navedenih zahtev na določenih področjih kadar bi stroški, ki bi jih povzročilo doseganje skladnosti, verjetno presegali koristi za uporabnike računovodskih izkazov.
The IFRS grants limited exemptions from these requirements in specified areas where the cost of complying with them would be likely to exceed the benefits to users of financial statements.
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0314
zapadlih plačil po pogodbah, sporazumih ali obveznostih, ki so bile sklenjene ali so nastale pred datumom, ko so za te račune začeli veljati omejevalni ukrepi iz Uredbe (ES) št. 310/2002 ali iz te uredbe,
payments due under contracts, agreements or obligations that were concluded or arose prior to the date on which those accounts became subject to Regulation (EC) No 310/2002 or this Regulation,
11 Končna redakcija
DRUGO
ker je zapletenost dela, tako na ravni Skupnosti kot na ravni države članice, pri vzpostavljanju mreže Skupnosti za zbiranje računovodskih podatkov s kmetij tako, da mora vzpostavitev računovodskega sistema potekati postopoma in ima to za posledico omejeno področje spremljanja v prvih nekaj letih;
Whereas the complexity, both at Community and at Member State level, of the work involved in creating a Community network for the collection of farm accountancy data is such that the setting up of the accounting system must proceed gradually, thus entailing for the first few years a limited field of survey;
12 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
Ker bi moralo biti področje urejanja skrbnega in varnega poslovanja omejeno na subjekte, ki zaradi tega, ker poklicno vodijo knjige naročil, predstavljajo vir tveganja pogodbene stranke za druge udeležence na trgu, bi morali biti subjekti, ki poslujejo za lastni račun s finančnimi instrumenti, vključno z izvedenimi finančnimi instrumenti na blago, za katere velja ta direktiva, in tisti, ki opravljajo investicijske storitve z izvedenimi finančnimi instrumenti na blago za stranke svojega glavnega posla kot pomožno dejavnostjo svoji glavni dejavnosti gledano na ravni skupine, pod pogojem, da ta glavni posel ni zagotavljanje investicijskih storitev v smislu te direktive, izključeni iz področja uporabe te direktive.
Since the scope of prudential regulation should be limited to those entities which, by virtue of running a trading book on a professional basis, represent a source of counterparty risk to other market participants, entities which deal on own account in financial instruments, including those commodity derivatives covered by this Directive, as well as those that provide investment services in commodity derivatives to the clients of their main business on an ancillary basis to their main business when considered on a group basis, provided that this main business is not the provision of investment services within the meaning of this Directive, should be excluded from the scope of this Directive.
13 Pravna redakcija
DRUGO
Zaradi zgoraj navedenega je sistem regionalnih računov omejen na:
Due to the abovementioned considerations, the system of regional accounts is limited to:
14 Pravna redakcija
DRUGO
Prošnje so omejene na največ 1000 ton na prosilca, ki deluje za svoj račun.
Applications may not be for more than 1 000 tonnes per applicant acting on his own behalf.
15 Pravna redakcija
DRUGO
ESR ni omejen samo na letno nacionalno računovodstvo, ampak velja tudi za četrtletne fn in regionalne račune fn.
The ESA is not restricted to annual national accounting, but applies also to quarterly accounts (5) and regional accounts (6).
16 Pravna redakcija
promet
Ta izjema je omejena na primere, ko proizvajalec integrira "samostojen" računalnik, in ne velja za krmilnike tiskalnikov.
This exception is limited to those situations where the manufacturer integrates a 'stand-alone' computer and does not apply to printer controllers.
17 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0051
Tako dovoljenje ali zahteva sta lahko omejeni na konsolidirane računovodske izkaze, kakor so opredeljeni v Direktivi 83/349/EGS.
Such permission or requirement may be restricted to consolidated accounts as defined in Directive 83/349/EEC.
18 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0138
Ker ERK temelji na konceptu dejavnosti, mora biti v skladu z ESR 95 zaporedje računov omejeno na prva računa tekočih računov:
As the EAA are based on the industry concept, the sequence of accounts in accordance with the ESA 95 has to be limited to the first accounts of the current accounts:
19 Pravna redakcija
DRUGO
Zaradi razlogov, navedenih v odstavkih od 13.10. do 13.14, sta v regionalnih računih ta dohodkovna koncepta omejena na gospodinjstva.
Due to the considerations mentioned in paragraphs 13. 10 to 13. 14, in regional accounts these income concepts are limited to households.
20 Pravna redakcija
DRUGO
Sistematična delitev sprememb tekočih vrednosti v komponenti "spremembe cene" in "spremembe obsega" je omejena na tokove, ki predstavljajo transakcije, prikazane v računih blaga in storitev (0) ter v računih proizvodnje (I);
The systematic division of changes in current values into the components 'changes in price' and 'changes in volume' is restricted to flows representing transactions, recorded in the goods and services accounts (0) and in the production accounts (I);
21 Pravna redakcija
regionalni razvoj
CELEX: 32004R0798
(ii) zapadlih plačil po pogodbah, dogovorih ali obveznostih, ki so bile sklenjene ali so nastale pred datumom, ko so za te račune začeli veljati omejevalni ukrepi,
(ii) payments due under contracts, agreements or obligations that were concluded or arose prior to the date on which those accounts became subject to restrictive measures,
22 Pravna redakcija
regionalni razvoj
CELEX: 32004E0161
(b) plačil, zapadlih na podlagi pogodb, sporazumov ali obveznosti, ki so bili sklenjeni ali ki so nastali pred datumom, od katerega za te račune veljajo omejevalni ukrepi,
(b) payments due under contracts, agreements or obligations that were concluded or arose prior to the date on which those accounts became subject to restrictive measures,
23 Pravna redakcija
DRUGO
Dokazi so načeloma omejeni na predložitev dodatne dokumentacije in predmetov, kot so embalaža, nalepke, ceniki, katalogi, računi, fotografije, časopisni oglasi in pisne izjave iz člena 76 (1) (f) Uredbe.
The evidence shall, in principle, be confined to the submission of supporting documents and items such as packages, labels, price lists, catalogues, invoices, photographs, newspaper advertisements, and statements in writing as referred to in Article 76 (1) (f) of the Regulation.
24 Pravna redakcija
finance
Obveznost vodenja ločenih računov naj ne bi veljala za storitve javne radiodifuzije, katerih dejavnosti so omejene na zagotavljanje storitev splošnega gospodarskega pomena in ki ne izvajajo dejavnosti zunaj področja teh storitev.
The obligation of separation of accounts does not apply to public service broadcasters whose activities are limited to the provision of services of general economic interest and which do not operate activities outside the scope of those services.
25 Pravna redakcija
DRUGO
ker je pomembno, da se v pojasnilih k računovodskim izkazom takih družbenikov navede ime, sedež in pravni status vsakega podjetja, v katerem je družbenik s popolno odgovornostjo delniška družba ali družba z omejeno odgovornostjo;
Whereas it is of importance that the name, head office and legal status of any undertaking of which a limited liability company is a fully liable member should be indicated in the notes to the accounts of such member;
26 Pravna redakcija
DRUGO
Konceptualne težave (glej odstavke od 13.10 do 13.14) deloma pojasnjujejo, zakaj so regionalni računi omejeni na prikaz proizvodnih dejavnosti po dejavnostih in na račune za nekatere institucionalne sektorje, kot je sektor gospodinjstev.
Conceptual difficulties (see paragraphs 13. 10 to 13. 14) partly explain why regional accounts are limited to recording production activities by industry and to accounts for some institutional sectors like households.
27 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0051
Tako dovoljenje ali zahteva je lahko omejeno na posamezne skupine družb in/ali na konsolidirane računovodske izkaze, kakor so opredeljeni v Sedmi direktivi Sveta 83/349/EGS z dne 13. junija 1983 o konsolidiranih računovodskih izkazih( * )";.
Such permission or requirement may be restricted to certain classes of company and/or to consolidated accounts as defined in the Seventh Council Directive 83/349/EEC of 13 June 1983 on consolidated accounts( * )';.
28 Pravna redakcija
DRUGO
oprema za sprejem radijskih oddaj, naročniške televizije ali podobnih oddaj za omejeni krog gledalcev, brez digitalne enkripcije, razen tiste, ki se uporablja izključno za pošiljanje računov ali podatkov v zvezi s programi nazaj ponudniku oddaj;
Receiving equipment for radio broadcast, pay television or similar restricted audience broadcast of the consumer type, without digital encryption except that exclusively used for sending the billing or programme-related information back to the broadcast providers;
29 Pravna redakcija
DRUGO
ker je pri izključni pravici avtorja, da prepreči nedovoljeno reproduciranje svojega dela, v primeru računalniškega programa treba predvideti omejeno izjemo ter dovoliti reproduciranje, ki je tehnično potrebno za uporabo tega programa s strani zakonitega pridobitelja;
Whereas the exclusive rights of the author to prevent the unauthorized reproduction of his work have to be subject to a limited exception in the case of a computer program to allow the reproduction technically necessary for the use of that program by the lawful acquirer;
30 Pravna redakcija
promet
Pri računalniških zbirkah podatkov, ki vsebujejo osebne podatke za statistične namene ali znanstvene raziskave, so lahko pravice iz odstavkov 4(b), (c) in (d) te priloge zakonsko omejene, kadar je jasno, da taka uporaba ne more pomeniti vdora v zasebnost subjektov podatkov.
In the case of computerised filing systems containing personal data used for statistical purposes or scientific research, the rights referred to in paragraphs 4(b), (c) and (d) of this Annex may be restricted by law where such use is clearly unlikely to constitute an invasion of privacy of the data subjects.
31 Pravna redakcija
DRUGO
ker se Direktiva 78/660/EGS fn, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 90/604/EGS fn, uporablja za letne računovodske izkaze delniških družb in družb z omejeno odgovornostjo, zlasti ker te vrste družb ne zagotavljajo tretjim strankam nobenega jamstva nad zneskom svojih neto sredstev;
Whereas Directive 78/660/EEC fn, as last amended by Directive 90/604/EEC fn, applies to the annual accounts of public and private limited liability companies in particular because those types of company offer no safeguards to third parties beyond the amounts of their net assets;
32 Pravna redakcija
DRUGO
ker je pravni okvir Skupnosti o varstvu računalniških programov lahko temu ustrezno v prvi fazi omejen na opredelitev, da naj države članice priznajo avtorskopravno varstvo računalniških programov kot za književna dela, in nadalje na opredelitev, kdo in kaj naj bo varovano, na opredelitev izključnih pravic, ki jih varovane osebe lahko uveljavijo tako, da dovolile ali prepovedo določena dejanja, ter koliko časa traja varstvo;
Whereas the Community's legal framework on the protection of computer programs can accordingly in the first instance be limited to establishing that Member States should accord protection to computer programs under copyright law as literary works and, further, to establishing who and what should be protected, the exclusive rights on which protected persons should be able to rely in order to authorize or prohibit certain acts and for how long the protection should apply;
33 Pravna redakcija
DRUGO
ker je bilo usklajevanje nacionalnih predpisov v zvezi s prikazom in vsebino letnih računovodskih izkazov in letnega poročila, metod vrednotenja in objavo teh listin, zlasti v zvezi z delniškimi družbami in družbami z omejeno odgovornostjo, predmet Direktive 78/660/EGS fn, kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu Španije in Portugalske;
Whereas the harmonization of the national provisions concerning the presentation and content of annual accounts and of the annual report, the valuation methods and the publication of these documents as concerns, in particular, public and private limited liability companies was the subject of Directive 78/660/EEC fn, as last amended by the Act of Accession of Spain and Portugal;
34 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31994R3287
(c) pri potrjevanju cene subjekti predodpremnega pregleda primerno upoštevajo pogoje prodajne pogodbe in splošno veljavne faktorje prilagajanja, ki zadevajo transakcijo; ti faktorji vključujejo, vendar niso omejeni na komercialno raven in količino prodaje, roke in pogoje dostave, klavzule popravka cene, specifikacije kakovosti, posebne sestavne dele, posebne specifikacije odpreme ali pakiranja, velikosti naročila, prodaje s takojšnjo dobavo in takojšnjim plačilom, sezonske vplive, licenčnine in druge pristojbine intelektualne lastnine, ter storitve, opravljene kot del pogodbe, če se računi za te storitve običajno ne pošiljajo ločeno; vključijo tudi nekatere elemente, ki se nanašajo na izvoznikovo ceno, kot je pogodbeno razmerje med izvoznikom in uvoznikom;
(c) when conducting price verification, pre-shipment inspection entities shall make appropriate allowances for the terms of the sales contract and generally applicable adjusting factors pertaining to the transaction; these factors shall include but not be limited to the commercial level and quantity of the sale, delivery periods and conditions, price escalation clauses, quality specifications, special design features, special shipping or packing specifications, order size, spot sales, seasonal influences, license or other intellectual property fees, and services rendered as part of the contract if these are not customarily invoiced separately; they shall also include certain elements relating to the exporter's price, such as the contractual relationship between the exporter and importer;
35 Strokovna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32004R0707
IN4. MSRP odobri omejeno izvzetje od navedenih zahtev na določenih področjih kadar bi stroški, ki bi jih povzročilo doseganje skladnosti, verjetno presegali koristi za uporabnike računovodskih izkazov.
IN4. The IFRS grants limited exemptions from these requirements in specified areas where the cost of complying with them would be likely to exceed the benefits to users of financial statements.
36 Strokovna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32004R0707
Vendar MSRP 1 odobri omejeno izvzetje od navedene zahteve na določenih področjih iz praktičnih razlogov ali kadar bi stroški, ki bi jih povzročilo doseganje skladnosti, verjetno prevladali nad koristmi za uporabnike računovodskih izkazov.
However, IFRS 1 grants limited exemptions from that requirement in specified areas for practical reasons or where the costs entailed by compliance would most likely outweigh the benefit to users of financial statements.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1725
Omejene spremembe podrobneje določajo računovodsko obravnavanje vplivov dividend na davek od dobička.
The limited revisions specify the accounting treatment for income tax consequences of dividends.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Ta izjema je omejena na primere, ko proizvajalec integrira "samostojen" računalnik, in ne velja za krmilnike tiskalnikov.
This exception is limited to those situations where the manufacturer integrates a "stand-alone" computer and does not apply to printer controllers.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1725
Računovodske usmeritve, ki naj bi jih podjetje upoštevalo pri predstavljanju, vključujejo, vendar niso omejene so naslednje:
The accounting policies that an enterprise might consider presenting include, but are not restricted to, the following:
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004E0161
plačil, zapadlih na podlagi pogodb, sporazumov ali obveznosti, ki so bili sklenjeni ali ki so nastali pred datumom, od katerega veljajo za te račune omejevalni ukrepi,
payments due under contracts, agreements or obligations that were concluded or arose prior to the date on which those accounts became subject to restrictive measures,
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31982L0891
države članice lahko določijo, da je ta odgovornost omejena na delež neto sredstev, prenesenih na družbo prejemnico, na račun katere je nastopila takšna odgovornost.
Member States may provide that this liability be limited to the share of net assets transferred to the recipient company on whose account such obligations arose.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0023
ker so ravni razčlenitve spremenljivk omejene na potrebe za zagotavljanje primerljivosti s predhodnimi raziskavami in združljivosti z nacionalnimi računovodskimi zahtevami;
whereas the levels of breakdown to be applied to the variables are limited to what is necessary to ensure comparability with previous surveys and compatibility with national accounts requirements;
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0052
Z vidika omejenega morebitnega vpliva na trgovino med državami članicami trenutno ni treba zahtevati ločenih računov v zvezi z zagotavljanjem nekaterih kategorij storitev.
In view of the limited potential for an effect on trade between Member States, it is not necessary, at this time, to require separate accounts in relation to the supply of certain categories of services.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0872
zapadlih plačil po pogodbah, sporazumih ali obveznostih, ki so bile sklenjene ali so nastale pred datumom, ko so za te račune začeli veljati omejevalni ukrepi iz te uredbe,
payments due under contracts, agreements or obligations that were concluded or arose prior to the date on which those accounts became subject to this Regulation,
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0707
MSRP odobri omejeno izvzetje od navedenih zahtev na določenih področjih kadar bi stroški, ki bi jih povzročilo doseganje skladnosti, verjetno presegali koristi za uporabnike računovodskih izkazov.
The IFRS grants limited exemptions from these requirements in specified areas where the cost of complying with them would be likely to exceed the benefits to users of financial statements.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0314
zapadlih plačil po pogodbah, sporazumih ali obveznostih, ki so bile sklenjene ali so nastale pred datumom, ko so za te račune začeli veljati omejevalni ukrepi iz Uredbe (ES) št. 310/2002 ali iz te uredbe,
payments due under contracts, agreements or obligations that were concluded or arose prior to the date on which those accounts became subject to Regulation (EC) No 310/2002 or this Regulation,
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983L0349
za namene člena 30(1) dovoli izračun v omejenem obdobju največ petih let, predvidenem v členu 37(2) Direktive 78/660/EGS, od datuma prvih konsolidiranih računovodskih izkazov, sestavljenih v skladu s to direktivo;
FOR THE PURPOSES OF ARTICLE 30 (1) , PERMIT THE CALCULATION OF THE LIMITED PERIOD OF MORE THAN FIVE YEARS PROVIDED FOR IN ARTICLE 37 (2) OF DIRECTIVE 78/660/EEC AS FROM THE DATE OF THE FIRST CONSOLIDATED ACCOUNTS DRAWN UP IN ACCORDANCE WITH THIS DIRECTIVE;
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0687
Prenosni računalnik izpolnjuje veljavne mejne vrednosti izpostavljenosti, določene v Priporočilu Sveta 1999/519/ES z dne 12. julija 1999 [5] o omejevanju izpostavljenosti javnosti elektromagnetnim poljem (0 Hz do 300 GHz).
The portable computer shall meet the current maximum exposure limits set in Council Recommendation 1999/519/EC of 12 July 1999(3) on the limitation of exposure of the general public to electromagnetic fields (0 Hz to 300 GHz).
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0101
ker se omejevanje družbe pri pridobitvi lastnih delnic ne uporablja samo za pridobitve, ki jih opravi družba sama, temveč tudi za pridobitve, ki jih opravi katera koli oseba, delujoča v lastnem imenu, vendar za račun družbe;
Whereas the restrictions on a company's acquisition of its own shares apply not only to acquisitions made by a company itself but also to those made by any person acting in his own name but on the company's behalf;
50 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0052
Obveznost vodenja ločenih računov naj ne bi veljala za podjetja, katerih dejavnosti so omejene na zagotavljanje storitev splošnega gospodarskega pomena in ki ne izvajajo dejavnosti zunaj obsega teh storitev splošnega gospodarskega pomena.
The obligation of separation of accounts should not apply to undertakings whose activities are limited to the provision of services of general economic interest and which do not operate activities outside the scope of these services of general economic interest.
Prevodi: sl > en
1–50/64
omejen račun