Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/127
parlamentarni odbori
1 Pravna redakcija
DRUGO
Skupni parlamentarni odbori
Joint parliamentary committees
2 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
Ustanovi se Skupni parlamentarni odbor EGP.
An EEA Joint Parliamentary Committee is hereby established.
3 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Ustanovi se Parlamentarni odbor za sodelovanje.
A Parliamentary Cooperation Committee is hereby established.
4 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
Skupni parlamentarni odbor EGP sprejme svoj poslovnik.
The EEA Joint Parliamentary Committee shall adopt its rules of procedure.
5 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Parlamentarni odbor za sodelovanje določi svoj poslovnik.
The Parliamentary Cooperation Committee shall establish its rules of procedure.
6 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
Skupni parlamentarni odbor EGP lahko zasliši predsednika Sveta EGP.
The President of the EEA Council may appear before the EEA Joint Parliamentary Committee in order to be heard by it.
7 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Parlamentarni odbor za sodelovanje lahko daje priporočila Svetu za sodelovanje.
The Parliamentary Cooperation Committee may make recommendations to the Cooperation Council.
8 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Parlamentarni odbor za sodelovanje se obvesti o priporočilih Sveta za sodelovanje.
The Parliamentary Cooperation Committee shall be informed of the recommendations of the Cooperation Council.
9 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2005-108
ob upoštevanju predhodnega dela Odbora ministrov in Parlamentarne skupščine Sveta Evrope na tem področju;
Taking into account previous work of the Committee of Ministers and the Parliamentary Assembly of the Council of Europe in this field;
10 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
Skupni parlamentarni odbor EGP zaseda izmenično v Skupnosti in v državah Efte v skladu z določbami Protokola 36.
The EEA Joint Parliamentary Committee shall alternately hold sessions in the Community and in an EFTA State in accordance with the provisions laid down in Protocol 36.
11 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
Skupni parlamentarni odbor EGP lahko izraža svoja stališča v obliki poročil ali sklepov, kakor je ustrezno glede na namen.
The EEA Joint Parliamentary Committee may express its views in the form of reports or resolutions, as appropriate.
12 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Parlamentarni odbor za sodelovanje sestavljajo člani Evropskega parlamenta na eni strani in člani tadžikistanskega parlamenta na drugi strani.
The Parliamentary Cooperation Committee shall consist of members of the European Parliament, on the one hand, and of members of the Tajik Parliament, on the other.
13 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Parlamentarnemu odboru za sodelovanje izmenično predsedujeta Evropski parlament in tadžikistanski parlament v skladu z določbami njegovega poslovnika.
The Parliamentary Cooperation Committee shall be presided in turn by the European Parliament and the Tajik Parliament respectively, in accordance with the provisions to be laid down in its rules of procedure.
14 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
Skupni parlamentarni odbor EGP prispeva z dialogom in razpravo k boljšemu razumevanju med Skupnostjo in državami Efte na področjih, ki jih zajema ta sporazum.
The EEA Joint Parliamentary Committee shall contribute, through dialogue and debate, to a better understanding between the Community and the EFTA States in the fields covered by this Agreement.
15 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 24
Poročilo se pošlje Parlamentarni skupščini in se objavi skupaj s sklepom iz 9. člena ali najkasneje štiri mesece po tem, ko je bilo poslano Odboru ministrov.
It shall be transmitted to the Parliamentary Assembly and made public at the same time as the resolution referred to in Article 9 or no later than four months after it has been transmitted to the Committee of Ministers.
16 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Parlamentarni odbor za sodelovanje lahko od Sveta za sodelovanje zahteva ustrezne informacije v zvezi z izvajanjem tega sporazuma, ta pa potem Odboru predloži zahtevane informacije.
The Parliamentary Cooperation Committee may request relevant information regarding the implementation of this Agreement from the Cooperation Council, which shall then supply the Committee with the requested information.
17 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2009-62
ob upoštevanju državnih in mednarodnih strokovnih standardov na področju genetskih storitev ter preteklega dela Odbora ministrov in Parlamentarne skupščine Sveta Evrope na tem področju;
Taking into account national and international professional standards in the field of genetic services and the previous work of the Committee of Ministers and the Parliamentary Assembly of the Council of Europe in this field;
18 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2005-108
ob upoštevanju državnih in mednarodnih strokovnih standardov na področju biomedicinskih raziskav in preteklega dela Odbora ministrov in Parlamentarne skupščine Sveta Evrope na tem področju;
Taking into account national and international professional standards in the field of biomedical research and the previous work of the Committee of Ministers and the Parliamentary Assembly of the Council of Europe in this field;
19 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 24
2) Vsako spremembo, ki se predlaga v skladu z določbami prejšnjega odstavka, prouči Vladni odbor, ki predloži sprejeto besedilo Odboru ministrov v odobritev po posvetu s Parlamentarno skupščino.
2 Any amendment proposed in accordance with the provisions of the preceding paragraph shall be examined by the Governmental Committee which shall submit the text adopted to the Committee of Ministers for approval after consultation with the Parliamentary Assembly.
20 Končna redakcija
DRUGO
parlamentarni odbor
parliamentary committee
21 Končna redakcija
DRUGO
Skupni parlamentarni odbor EGP
EEA joint parliamentary committee
22 Končna redakcija
DRUGO
sestava parlamentarnega odbora
composition of a parliamentary committee
23 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Je tudi član parlamentarnega odbora za medije.
He is also a member of the Parliamentary Commission on Media.
24 Končna redakcija
DRUGO
"Skupni parlamentarni odbor EGP ima štiriindvajset članov.";
"The EEA Joint Parliamentary Committee shall consist of twenty-four members.";
25 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Parlamentarni odbor za kulturo, šolstvo in šport je na svoji seji (5. 4. 2000) podprl mnenje predlagatelja zakona, vendar pa sklenil, naj predlagatelj zaradi preprečevanja koncentracije medijske moči v predlog zakona vključi tudi navzkrižne prepovedi.
On the other hand, the Board for Culture, Sport and Education, at its session on 5 April 2000, gave its support to the new proposal, but pointed out that the cross-ownership restrictions should be included in order to prevent media power concentration.
26 Končna redakcija
CELEX: 32004R0851
Upravni odbor naj ima potrebna pooblastila za oblikovanje proračuna, preverjanje njegovega izvajanja, oblikovanje notranjih pravil, zagotavljanje skladnosti s politiko Skupnosti, sprejetje finančne ureditve centra skladno z določbami finančne uredbe, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti [4], v nadaljnjem besedilu "Finančna uredba", in imenovanje direktorja po parlamentarnem zaslišanju izbranega kandidata.
The Management Board should have the necessary powers to establish the budget, check its implementation, draw up internal rules, ensure coherence with Community policies, adopt the Centre's financial regulation in accordance with the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities(4), hereinafter referred to as the «Financial Regulation» , and appoint the director following a parliamentary hearing of the selected candidate.
27 Pravna redakcija
DRUGO
Dokumenti parlamentarnih odborov
Parliamentary committee documents
28 Pravna redakcija
promet
Pridružitveni parlamentarni odbor
Association Parliamentary Committee
29 Pravna redakcija
DRUGO
Skupni parlamentarni odbori pripravijo svoje poslovnike in jih pošljejo v odobritev predsedstvu Evropskega parlamenta in predsedstvu sodelujočega parlamenta.
Joint parliamentary committees shall draw up their own rules of procedure and submit them for approval to the bureaux of the European Parliament and of the parliament involved.
30 Pravna redakcija
promet
o Statutu Skupnega parlamentarnega odbora EGP
on the Statute of the EEA Joint Parliamentary Committee
31 Pravna redakcija
promet
Skupni parlamentarni odbor EGP ima 66 članov.
The EEA Joint Parliamentary Committee shall consist of 66 members.
32 Pravna redakcija
promet
Ustanovi se Pridružitveni parlamentarni odbor.
An Association Parliamentary Committee is hereby established.
33 Pravna redakcija
promet
Pridružitveni parlamentarni odbor sprejme svoj poslovnik.
The Association Parliamentary Committee shall establish its rules of procedure.
34 Pravna redakcija
DRUGO
Skupne parlamentarne odbore urejajo postopki iz sporazumov.
Joint parliamentary committees shall be governed by the procedures laid down in the agreement in question.
35 Pravna redakcija
promet
Ustanovi se Stabilizacijsko-pridružitveni parlamentarni odbor.
A Stabilisation and Association Parliamentary Committee is hereby established.
36 Pravna redakcija
promet
Stabilizacijsko-pridružitveni parlamentarni odbor sprejme svoj poslovnik.
The Stabilisation and Association Parliamentary Committee shall establish its rules of procedure.
37 Pravna redakcija
promet
Pridružitveni parlamentarni odbor se obvesti o sklepih Pridružitvenega sveta.
The Association Parliamentary Committee shall be informed of the decisions of the Association Council.
38 Pravna redakcija
DRUGO
Ustna vprašanja, ki jih vloži poslanec, poslanska skupina ali parlamentarni odbor
Oral questions tabled by a Member, a political group or a parliamentary committee
39 Pravna redakcija
promet
Pridružitveni parlamentarni odbor lahko pripravi priporočila za Pridružitveni svet.
The Association Parliamentary Committee may make recommendations to the Association Council.
40 Pravna redakcija
promet
Skupni parlamentarni odbor sprejme svoj poslovnik z dvotretjinsko večino članov odbora.
The EEA Joint Parliamentary Committee shall adopt its rules of procedure with a two-third majority of the members of the Committee.
41 Pravna redakcija
promet
Politični dialog na parlamentarni ravni poteka v okviru Pridružitvenega parlamentarnega odbora.
Political dialogue at parliamentary level shall take place within the framework of the Parliamentary Association Committee.
42 Pravna redakcija
promet
Pridružitveni parlamentarni odbor se obvešča o odločitvah in priporočilih Pridružitvenega sveta.
The Association Parliamentary Committee shall be informed of the decisions and recommendations of the Association Council.
43 Pravna redakcija
DRUGO
z ustreznim obvestilom predsednikom ustreznih parlamentarnih odborov, ki lahko skličejo zasedanje pristojnega odbora.
or by informing in an appropriate manner the chairpersons of the relevant parliamentary committees, who may convene a meeting of the committee concerned.
44 Pravna redakcija
DRUGO
Vsak komisar zagotovi reden in neposreden pretok informacij med njim in predsednikom pristojnega parlamentarnega odbora.
Each Commissioner shall make sure that there is a regular and direct flow of information between the Commissioner and the chairperson of the parliamentary committee concerned.
45 Pravna redakcija
DRUGO
predsednik Evropskega parlamenta, predsedniki pristojnih parlamentarnih odborov, predsedstvo in konferenca predsednikov.
the President of the European Parliament, the chairperson of the parliamentary committees concerned, the Bureau and the Conference of Presidents.
46 Pravna redakcija
DRUGO
Politični dialog na parlamentarni ravni poteka v okviru Parlamentarnega odbora za sodelovanje, ustanovljenega po členu 90.
Political dialogue at parliamentary level shall take place within the framework of the Parliamentary Cooperation Committee which shall be established under Article 90.
47 Pravna redakcija
DRUGO
Konferenca predsednikov je telo, pristojno za sestavo in pristojnosti odborov, preiskovalnih odborov ter skupnih parlamentarnih odborov, stalnih delegacij in "ad hoc" delegacij.
The Conference of Presidents shall be the authority responsible for the composition and competence of committees, committees of inquiry and joint parliamentary committees, standing delegations and ad hoc delegations.
48 Pravna redakcija
DRUGO
Splošne pristojnosti različnih skupnih parlamentarnih odborov določajo Evropski parlament in sporazumi s tretjimi državami.
The general responsibilities of the various joint parliamentary committees shall be defined by the European Parliament and by the agreements with the third countries.
49 Pravna redakcija
promet
Politični dialog na parlamentarni ravni poteka v okviru Odbora za parlamentarno sodelovanje, ustanovljenega na podlagi člena 95.
Political dialogue at parliamentary level shall take place within the framework of the Parliamentary Cooperation Committee established in Article 95.
50 Pravna redakcija
DRUGO
Kadar poslanec zamenja poslansko skupino, za preostanek svojega dveinpolletnega mandata obdrži svoja mesta v parlamentarnih odborih.
When a Member changes political groups he shall retain, for the remainder of his two and a half year term of office, the seats he holds in parliamentary committees.
Prevodi: sl > en
1–50/127
parlamentarni odbori