Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–23/23
poživitveni odmerek
1 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
poživitveni odmerek vsakih šest mesecev.
a booster injection should be administered at 6 month intervals.
2 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Poživitveni odmerek je sprožil anamnezni odziv, ki kaže na imunski spomin.
A booster dose elicited an anamnestic response indicative of an immune memory.
3 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Poživitveni odmerek Za dolgotrajno zaščito proti koleri je priporočen enojni poživitveni odmerek v 2 letih za odrasle in otroke, starejše od 6 let, ter po 6 mesecih za otroke, stare od 2 do 6 let.
Booster dose For continuous protection against cholera a single booster dose is recommended within 2 years for adults and children from 6 years of age, and after 6 months for children aged 2 to 6 years.
4 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Poživitveni odmerek zdravila Twinrix Adult ali ločenega cepiva proti virusu hepatitisa A ali B lahko zdravnik da skladno z uradnimi priporočili.
A booster dose of Twinrix Adult, or of a separate hepatitis A or B vaccine may be given, according to official recommendations.
5 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Poživitveni odmerek zdravila Twinrix Paediatric ali ločenega cepiva proti virusu hepatitisa A ali B lahko zdravnik da skladno z uradnimi priporočili.
A booster dose of Twinrix Paediatric, or of a separate hepatitis A or B vaccine may be given, according to official recommendations.
6 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
- Poživitveni odmerek
- Booster dose
7 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Osebe iz zadnje študije so po 10 do 12 mesecih prejele tudi poživitveni odmerek.
The people in the final study also received a booster dose 10 to 12 months later.
8 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Ali je po teh imunizacijskih shemah potreben poživitveni odmerek, ni bilo ugotovljeno.
The need for a booster dose after these immunisation schedules has not been established.
9 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Bolnik lahko skladno z uradnimi priporočili prejme tudi poživitveni odmerek zdravila Fendrix.
A booster dose of Fendrix may be given, according to official recommendations.
10 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Vendar imunološki podatki kažejo, da je poživitveni odmerek treba dati po dveh letih od zadnjega cepljenja.
However, immunological data suggest that if up to 2 years have elapsed since the last vaccination a single booster dose should be given.
11 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Osebe, cepljene s cepivom Twinrix za otroke, lahko prejmejo poživitveni odmerek posameznega monovalentnega cepiva.
Alternatively, subjects primed with Twinrix Paediatric may be administered a booster dose of either of the monovalent vaccines.
12 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Osebe, cepljene s cepivom Twinrix za odrasle, lahko prejmejo poživitveni odmerek posameznega monovalentnega cepiva.
Alternatively, subjects primed with Twinrix Adult may be administered a booster dose of either of the monovalent vaccines.
13 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Prvi odmerek se lahko da od starosti 2 mesecev naprej, drugega vsaj 2 meseca pozneje, tretji (poživitveni) odmerek pa v starosti 11- 15 mesecev.
The first dose may be given from the age of 2 months with a second dose at least 2 months later and a third (booster) dose at 11-15 months of age.
14 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Prvi odmerek se lahko da od starosti 2 mesecev naprej, drugega vsaj 2 meseca pozneje, tretji (poživitveni) odmerek pa v starosti 11- 15 mesecev (glejte poglavje 5. 1).
The first dose may be given from the age of 2 months with a second dose at least 2 months later and a third (booster) dose at 11-15 months of age (see section 5.1)
15 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
V okoliščinah, ko je zaželen poživitveni odmerek proti hepatitisu A in tudi proti hepatitisu B, se lahko uporabi cepivo Twinrix za otroke.
In situations where a booster dose of both hepatitis A and hepatitis B are desired, Twinrix Paediatric can be given.
16 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
V okoliščinah, ko je zaželen poživitveni odmerek proti hepatitisu A in tudi proti hepatitisu B, se lahko uporabi cepivo Twinrix za odrasle.
In situations where a booster dose of both hepatitis A and hepatitis B are desired, Twinrix Adult can be given.
17 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
54 Poživitveni odmerki Če še vedno obstaja tveganje za okužbo z rumeno mrzlico (npr. če še vedno potujete ali živite na področjih, kjer se lahko okužite z rumeno mrzlico, ali če bi se lahko okužili pri svojem delu), se priporoča poživitveni odmerek 0, 5 ml cepiva vsakih 10 let.
Booster doses If you are still thought to be at risk of infection with yellow fever (e.g. you still travel to or are living in areas where yellow fever can be caught or could be infected through your work) a booster dose with 0.5 millilitres of vaccine is recommended every 10 years.
18 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Za dolgotrajno zaščito proti koleri je priporočen enojni poživitveni odmerek, ki se odraslim in otrokom, starejšim od šest let, da po dveh letih, otrokom, starim od dveh do šest let, pa po šestih mesecih.
For continuous protection against cholera, a single booster dose is recommended after two years for adults and children from six years of age, and after six months for children aged between two and six years.
19 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
5 mesecev po primarnem cepljenju, ki mu sledi 1- krat letno poživitveni odmerek. • V primeru povečanega tveganja okužbe ali nezadostnega zaužitja kolostruma se lahko injicira dodaten začetni odmerek v starosti štirih mesecev, ki mu sledi popoln program cepljenja (prvi odmerek v starosti petih do šestih mesecev, drugi odmerek 4 do 6 tednov pozneje, sledi revakcinacija).
5 months after primary vaccination course followed by annual booster injections In case of increased infection risk or insufficient colostrum intake, an additional initial injection can be given at the age of 4 months followed by the full vaccination programme (primary vaccination course at 5-6 months of age and 4-6 weeks later followed by revaccination).
20 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Še vedno ni popolnoma dognano, če imunsko kompetentne osebe, ki so se odzvale na cepljenje s cepivom proti hepatitisu A, potrebujejo poživitveni odmerek, saj kljub temu, da se protiteles ne zazna, zaščito lahko zagotavlja imunološki spomin.
It is not yet fully established whether immunocompetent individuals who have responded to hepatitis A vaccination will require booster doses as protection in the absence of detectable antibodies may be ensured by immunological memory.
21 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
V kliničnem preskušanju, ki je primerjalo samostojno uporabo cepiva Prevenar (trije odmerki pri 2, 3, 5 in 6 mesecih ter poživitveni odmerek pri približno 12 mesecih starosti) in sočasno uporabo tega cepiva s cepivom Meningitec (konjugirano meningokokno C cepivo; 2 odmerka pri 2 in 6 mesecih in
In a clinical trial that compared separate with concomitant administrations of Prevenar (three doses at 2, 3.5, 6 months and a booster dose at approximately 12 months) and Meningitec (meningococcal C conjugate vaccine; two doses at 2 and 6 months and a booster dose at approximately 12 months) there was no evidence of immune interference between the two conjugate vaccines after the primary series or after the booster doses.
22 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Da bi še bolj upravičili primernost baze podatkov o varnosti pri otrocih, ki so prejeli osnovno cepljenje in/ ali poživitveni odmerek cepiva Menitorix, je predlagatelj/ imetnik dovoljenja za promet z zdravilom priskrbel dodatne podatke o dveh nedavnih študijah, ki sta celotno bazo podatkov povečali za dodatnih 1. 131 oseb, ki so prejele vsega skupaj 2. 992 odmerkov zdravila Menitorix.
In order to further justify the adequacy of the safety database in children primed and/ or boosted with Menitorix, the Applicant/ MAH provided additional data from two recently reported studies, augmenting the total database with an additional 1131 subjects who received a total of 2992 doses of Menitorix.
23 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Podatki podpirajo uporabo zdravila Menitorix za osnovno cepljenje pri dojenčkih in poživitveno cepljenje v drugem letu starosti ter za poživitveno cepljenje majhnih otrok, ki so prejeli osnovni odmerek zdravila Menitorix ali drugih konjugiranih cepiv proti Hib in MenC.
The data support the use of Menitorix for priming in infancy and for boosting in the second year of life and for boosting toddlers who have been primed with Menitorix or with other Hib and MenC conjugate vaccines.
Prevodi: sl > en
1–23/23
poživitveni odmerek