Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/111
pod pokroviteljstvom
1 Končna redakcija
Pod pokroviteljstvom Banke se ustanovi odbor (v nadaljevanju "Odbor SSN"), ki ga sestavljajo predstavniki vlad držav članic in predstavnik Komisije.
A committee (hereinafter called "the IF Committee") consisting of representatives of the Governments of the Member States and of a representative of the Commission shall be set up under the auspices of the Bank.
2 Pravna redakcija
DRUGO
Pod pokroviteljstvom OVSE sta bili kot mehanizma za reševanje spora ustanovljeni Komisija za skupni nadzor (JCC) in skupina izvedencev.
Under the auspices of the OSCE, a Joint Control Commission (JCC) and an Experts' Group have been set up as Conflict Settlement Mechanisms.
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0036
Pod pokroviteljstvom Komisije se ustanovi odbor za stike.
A contact committee shall be set up under the aegis of the Commission.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986D0664
Pod pokroviteljstvom Komisije se ustanovi Svetovalni odbor za turizem (v nadaljnjem besedilu "odbor").
An Advisory Committee on Tourism, hereinafter referred to as the 'Committee', shall be set up under the auspices of the Commission.
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Pod pokroviteljstvom Banke se ustanovi odbor (v nadaljevanju "Odbor SSN"), ki ga sestavljajo predstavniki vlad držav članic in predstavnik Komisije.
A committee (hereinafter called "the IF Committee") consisting of representatives of the Governments of the Member States and of a representative of the Commission shall be set up under the auspices of the Bank.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0842
Pod pokroviteljstvom Programa Združenih narodov za razvoj (UNDP) in Pakta stabilnosti je bila ustanovljena "Regionalna kontaktna točka za zmanjšanje količine orožja v jugovzhodni Evropi" s sedežem v Beogradu, ki se sestaja z enoto za tehnično podporo ter podpira številne operativne dejavnosti na regionalni in nacionalni ravni.
Under the auspices of the United Nations Development Programme (UNDP) and the Stability Pact, a "South East Europe Regional Clearinghouse for Small Arms Reduction" was established, located in Belgrade, and consisting of a technical support unit, supporting a number of regional and national level operational activities.
7 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2002-71
Ta pogajanja bodo potekala pod pokroviteljstvom Banke za mednarodne poravnave.
This negotiation shall take place under the auspices of The Bank for International Settlements.
8 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
(10) Pod pokroviteljstvom Komisije bi bilo treba ustanoviti odbor predstavnikov vlad držav članic (v nadaljevanju »Odbor ERS«) in podoben odbor pod pokroviteljstvom EIB.
(10) A Committee of Representatives of the Governments of Member States should be set up at the Commission (hereinafter referred to as the »EDF Committee«) and a similar Committee should be set up at the EIB.
9 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
Pogodbenice te konvencije, ustanovljene pod pokroviteljstvom Sveta za carinsko sodelovanje, so
The Contracting Parties to the present Convention established under the auspices of the Customs Co-operation Council,
10 Objavljeno
finance
WTO: Sanitarni in fitosanitarni ukrepi
(b) za zdravje živali in zoonoze, standardi, smernice in priporočila, razvita pod pokroviteljstvom Mednarodnega urada za kužne bolezni živali;
(b) for animal health and zoonoses, the standards, guidelines and recommendations developed under the auspices of the International Office of Epizootics;
11 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2010-109
Usklajevalni organ, sestavljen iz predstavnikov pristojnih organov pogodbenic, pod pokroviteljstvom OECD spremlja izvajanje in razvoj te konvencije.
3 A co-ordinating body composed of representatives of the competent authorities of the Parties shall monitor the implementation and development of this Convention, under the aegis of OECD.
12 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2011-66
Ruski znanstveno-kulturni center v Ljubljani deluje pod pokroviteljstvom vodje diplomatskega predstavništva Ruske federacije v Republiki Sloveniji.
The Russian Scientific and Cultural Centre in Ljubljana shall operate under the auspices of the Head of the Diplomatic Mission of the Russian Federation in the Republic of Slovenia.
13 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2011-66
Znanstveno-kulturni center Republike Slovenije v Moskvi deluje pod pokroviteljstvom vodje diplomatskega predstavništva Republike Slovenije v Ruski federaciji.
The Scientific and Cultural Centre of the Republic of Slovenia in Moscow shall operate under the auspices of the Head of the Diplomatic Mission of the Republic of Slovenia in the Russian Federation.
14 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-37
Če se v štirih mesecih od dne pošiljanja vsaj tretjina držav pogodbenic izreče za sestanek, ga generalni sekretar skliče pod pokroviteljstvom Združenih narodov.
In the event that, within four months from the date of such communication, at least one third of the States Parties favour such a meeting, the Secretary-General shall convene the meeting under the auspices of the United Nations.
15 Objavljeno
finance
WTO: Izvajanje sedmega člena
V skladu z 18. členom tega sporazuma se ustanovi Tehnični odbor pod pokroviteljstvom CCC z namenom da na tehnični ravni zagotavlja poenoteno razlago in uporabo tega sporazuma.
In accordance with Article 18 of this Agreement, the Technical Committee shall be established under the auspices of the CCC with a view to ensuring, at the technical level, uniformity in interpretation and application of this Agreement.
16 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2010-104
Generalni sekretar Združenih narodov pod pokroviteljstvom Gospodarske komisije za Evropo skliče odbor, kadar koli je treba izdelati nov pravilnik ali spremeniti posamezni pravilnik.
The Secretary-General of the United Nations shall convene the Committee under the auspices of the Economic Commission for Europe whenever a new Regulation or an amendment to a Regulation is required to be established.
17 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 114-2006
Če se v štirih mesecih od dneva tega sporočila vsaj tretjina držav pogodbenic strinja s to konferenco, generalni sekretar skliče konferenco pod pokroviteljstvom Združenih narodov.
In the event that within four months from the date of such communication at least one third of the States Parties favour such a conference, the Secretary-General shall convene the conference under the auspices of the United Nations.
18 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2004-85
Če v štirih mesecih od datuma takega sporočila vsaj ena tretjina držav pogodbenic podpre tako konferenco, generalni sekretar skliče konferenco pod pokroviteljstvom Združenih narodov.
In the event that, within four months from the date of such communication, at least one third of the States Parties favour such a conference, the Secretary-General shall convene the conference under the auspices of the United Nations.
19 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
Odbor (v nadaljnjem besedilu »Odbor Sklada za spodbujanje naložb«), ki je sestavljen iz predstavnikov vlad držav članic ter predstavnika Komisije, se ustanovi pod pokroviteljstvom EIB.
A Committee (hereinafter »the Investment Facility Committee«) consisting of representatives of the governments of the Member States and of a representative of the Commission shall be set up under the auspices of the EIB.
20 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
Odbor (v nadaljnjem besedilu »Odbor ERS«), ki je sestavljen iz predstavnikov vlad držav članic, se ustanovi pod pokroviteljstvom Komisije in v zvezi s sredstvi desetega ERS, s katerimi slednja upravlja.
A Committee (hereinafter »the EDF Committee«) consisting of representatives of the governments of the Member States shall be set up at the Commission for those resources of the 10th EDF which the Commission administers.
21 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Obveznosti po 3. in 4. členu se ne nanašajo na postopke, ki jih določajo mnogostranski sporazumi, ki so sklenjeni pod pokroviteljstvom WIPO in se nanašajo na pridobitev ali ohranjanje pravic intelektualne lastnine.
The obligations under Articles 3 and 4 do not apply to procedures provided in multilateral agreements concluded under the auspices of WIPO relating to the acquisition or maintenance of intellectual property rights.
22 Objavljeno
finance
WTO: Sanitarni in fitosanitarni ukrepi
(c) za zdravje rastlin, mednarodni standardi, smernice in priporočila, razvita pod pokroviteljstvom Sekretariata Mednarodne konvencije o varstvu rastlin v sodelovanju z regionalnimi organizacijami, ki delujejo v okviru Mednarodne konvencije o varstvu rastlin; in
(c) for plant health, the international standards, guidelines and recommendations developed under the auspices of the Secretariat of the International Plant Protection Convention in cooperation with regional organizations operating within the framework of the International Plant Protection Convention; and
23 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2002-71
so razpravljale in se pogajale pod pokroviteljstvom Mednarodne konference o nekdanji Jugoslaviji in Visokega predstavnika, da bi opredelile in določile pravično razdelitev pravic, obveznosti, premoženja in dolgov nekdanje Socialistične federativne republike Jugoslavije,
Having held discussions and negotiations under the auspices of the International Conference on Former Yugoslavia and the High Representative with a view to identifying and determining the equitable distribution amongst themselves of rights, obligations, assets and liabilities of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia,
24 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
Pogodbenice Mednarodne konvencije o poenostavitvi in uskladitvi carinskih postopkov (ki je bila sestavljena v Kjotu 18. maja 1973 in je začela veljati 25. septembra 1974), v nadaljevanju "konvencija", ustanovljene pod pokroviteljstvom Sveta za carinsko sodelovanje, v nadaljevanju "Svet", so
The Contracting Parties to the International Convention on the simplification and harmonization of Customs procedures (done at Kyoto on 18th May 1973 and entered into force on 25th September 1974), hereinafter "the Convention", established under the auspices of the Customs Co-operation Council, hereinafter "the Council",
25 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
14.1 Posvetovanja in reševanje sporov, ki se nanašajo na kakršnokoli zadevo v zvezi z izvajanjem tega sporazuma, potekajo pod pokroviteljstvom Organa za reševanje sporov, in sicer ob smiselni uporabi določb XXII. in XXIII. člena GATT 1994, kot jih razlaga in uporablja Dogovor o reševanju sporov.
14.1 Consultations and the settlement of disputes with respect to any matter affecting the operation of this Agreement shall take place under the auspices of the Dispute Settlement Body and shall follow, mutatis mutandis, the provisions of Articles XXII and XXIII of GATT 1994, as elaborated and applied by the Dispute Settlement Understanding.
26 Objavljeno
finance
WTO: Izvajanje sedmega člena
Ustanovi se Tehnični odbor za carinsko vrednotenje (v nadaljnjem besedilu Tehnični odbor) pod pokroviteljstvom Sveta za carinsko sodelovanje (Customs Co-operation Council, v nadaljnjem besedilu CCC), ki ima odgovornosti, določene v Prilogi II k temu sporazumu in deluje v skladu s pravili o postopkih, ki so tam vsebovana.
There shall be established a Technical Committee on Customs Valuation (referred to in this Agreement as "the Technical Committee") under the auspices of the Customs Co-operation Council (referred to in this Agreement as "the CCC"), which shall carry out the responsibilities described in Annex II to this Agreement and shall operate in accordance with the rules of procedure contained therein.
27 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 2004-48
Generalni sekretar nato vse predlagane spremembe sporoči državam pogodbenicam in jih prosi, da ga obvestijo, ali podpirajo sklic konference držav pogodbenic za obravnavo predloga in glasovanje o njem. Če vsaj tretjina držav pogodbenic podpira sklic takšne konference, jo generalni sekretar skliče pod pokroviteljstvom Združenih narodov.
The Secretary-General shall thereupon communicate any proposed amendments to the State Parties with a request that they notify her or him whether they favour a conference of the event that at least one third of the States Parties favour such a conference, the Secretary-General shall convene the conference under the auspices of the United Nations.
28 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-19
(4) [Vloga Mednarodnega urada na skupščini in drugih sestankih] (a) Generalni direktor in osebe, ki jih generalni direktor določi, sodelujejo brez glasovalne pravice na vseh zasedanjih skupščine in sestankih odborov in delovnih skupin, ki jih je skupščina ustanovila, ter na vseh drugih sestankih, ki jih skliče generalni direktor pod pokroviteljstvom Unije.
(4) [Role of the International Bureau in the Assembly and Other Meetings] (a) The Director General and persons designated by the Director General shall participate, without the right to vote, in all meetings of the Assembly, the committees and working groups established by the Assembly, and any other meetings convened by the Director General under the aegis of the Union.
29 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
Ob upoštevanju smernic Mednarodne pomorske organizacije (IMO) o pripravi načrtov ukrepov, zlasti podregionalnih, in izkušenj REMPEC-a na tem področju so se predstavniki teh treh držav odločili, da mora prihodnji načrt temeljiti na vzorcu, ki ga je razvil REMPEC in so ga sprejeli že na drugih območjih sredozemske regije kakor tudi v drugih regionalnih morjih po svetu pod pokroviteljstvom IMO in UNEP.
Taking into consideration the guidelines of the International Maritime Organization (IMO) concerning the preparation of contingency plans, in particular the sub-regional ones, and the experience of REMPEC in this field, the representatives of the three countries concerned decided that the future plan should be based on the model developed by REMPEC and already adopted in other areas of the Mediterranean region as well as in the other Regional Seas worldwide, under the auspices of IMO and UNEP.
30 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
Ustanovi se Tehnični odbor za pravila o poreklu (v nadaljnjem besedilu Tehnični odbor) pod pokroviteljstvom Sveta za carinsko sodelovanje (Custom Co-operation Council,CCC), kot je določen v Prilogi I. Tehnični odbor opravlja tehnične naloge, ki so določene v IV. delu in predpisane v Prilogi I. Če je smiselno, Tehnični odbor zahteva informacije in nasvete Odbora o zadevah, ki se nanašajo na ta sporazum.
There shall be established a Technical Committee on Rules of Origin (referred to in this Agreement as "the Technical Committee") under the auspices of the Customs Co-operation Council (CCC) as set out in Annex I. The Technical Committee shall carry out the technical work called for in Part IV and prescribed in Annex I. Where appropriate, the Technical Committee shall request information and advice from the Committee on matters related to this Agreement.
31 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2004-85
b) Pogodbenice se lahko udeležujejo vseh konferenc in srečanj, na katerih imajo pravico sodelovati v skladu z določbami te konvencije, in vseh drugih srečanj, ki jih skliče EUTELSAT ali potekajo pod njegovim pokroviteljstvom, v skladu z njegovimi dogovori o teh srečanjih ne glede na to, kje potekajo.
b) All Parties may attend and participate in all conferences and meetings in which they are entitled to be represented under any of the provisions of the Convention, and in any other meetings called by or held under the auspices of EUTELSAT in accordance with the arrangements made by it for such meetings, regardless of where they may take place.
32 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-46
3.2 Republika Slovenija bo pri razvoju svojih zmožnosti in načrtovanju vesoljskih nalog uporabljala predvsem evropske prevozne sisteme, objekte in naprave, izdelke in storitve, ki pripadajo agenciji ali njenim članicam, ali jih je ta razvila/so jih te razvile, ali delujejo pod njenim/njihovim pokroviteljstvom.
3.2 In developing its national space potential and in planning national space missions, the Republic of Slovenia shall make primary reference to the use of European space transportation systems, and of facilities, products and services belonging to, or developed or operated under the auspices of, the Agency or its Member States.
33 Končna redakcija
CELEX: 41998A0363
ker je treba odbor predstavnikov vlad držav članic ustanoviti pod pokroviteljstvom Komisije in podobni odbor pod pokroviteljstvom Banke;
Whereas a committee of representatives of the Governments of the Member States should be set up under the auspices of the Commission and a similar committee should be set up under the auspices of the Bank;
34 Končna redakcija
CELEX: 41998A0363
ker je zato zaželeno, da bi bila, sestava odborov, ki se ustanovijo pod pokroviteljstvom Komisije in Banke, kolikor je mogoče, enaka;
whereas it is therefore desirable that, as far as possible, the composition of the committees set up under the auspices of the Commission and of the Bank should be identical;
35 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
Mednarodna konvencija o meritvah nosilnosti ladij, sestavljena leta 1969 v Londonu pod pokroviteljstvom Mednarodne pomorske organizacije.
International Convention on tonnage measurement of ships, drawn up in London in 1969 under the auspices of the international maritime organisation (IMO).
36 Končna redakcija
CELEX: 41998A0363
Odbor (v nadaljnjem besedilu "Odbor iz člena 28"), ki je sestavljen iz predstavnikov vlad držav članic, se ustanovi pod pokroviteljstvom Banke.
A committee (hereinafter called 'the Article 28 Committee`) consisting of representatives of the Governments of the Member States shall be set up under the auspices of the Bank.
37 Končna redakcija
CELEX: 32004R0048
Statistika Skupnosti o naložbah in zmogljivosti prispeva k globalnemu omrežju informacij o svetovni jeklarski zmogljivosti, ki je organizirana pod pokroviteljstvom OECD.
Community statistics on investment and capacity contribute to a global network of information on world steel capacity, organised under the auspices of the OECD.
38 Končna redakcija
DRUGO
ker je Konvencijo o Kodeksu vedenja linijskih konferenc sestavila konferenca, sklicana pod pokroviteljstvom Konference Združenih narodov o trgovini in razvoju ter je pripravljena za ratifikacijo ali pristop;
Whereas a Convention on a Code of Conduct for Liner Conferences has been drawn up by a Conference convened under the auspices of the United Nations Conference on Trade and Development and is open for ratification or accession;
39 Končna redakcija
CELEX: 41998A0363
Odbor (v nadaljnjem besedilu "Odbor ERS"), ki je sestavljen iz predstavnikov vlad držav članic, se ustanovi pod pokroviteljstvom Komisije in v zvezi s sredstvi Sklada, s katerimi slednja upravlja.
A Committee (hereinafter called 'the EDF Committee`) consisting of representatives of the Governments of the Member States shall be set up under the auspices of the Commission, for the Fund resources it administers.
40 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31986R2930
ker so Mednarodno konvencijo o merjenju tonaž ladij, sestavljeno v Londonu leta 1969 pod pokroviteljstvom omenjene organizacije, že ratificirale vse države članice, z izjemo Velikega vojvodstva Luksemburga in Portugalske republike;
Whereas the International Convention on Tonnage Measurement of Ships, drawn up in London in 1969 under the aegis of the said organization, has already been ratified by all Member States except for the Grand Duchy of Luxembourg and the Portuguese Republic;
41 Končna redakcija
DRUGO
ker je Torremolinoško mednarodno konvencijo o varnosti ribiških plovil (1977), sestavljeno pod pokroviteljstvom Mednarodne pomorske organizacije (IMO), že ratificiralo več držav članic in bi jo po Priporočilu 80/907/EGS morale ratificirati še ostale;
Whereas the Torremolinos International Convention for the Safety of Fishing Vessels (1977), drawn up under the aegis of the International Maritime Organization (IMO), has already been ratified by several Member States and should be ratified by the others, according to recommendation 80/907/EEC;
42 Končna redakcija
CELEX: 32004L0016
Sodelovanje pri ustreznih shemah za preskus strokovnosti, ki so v skladu z "International Harmonised Protocol for the Proficiency Testing of (Chemical) Analytical Laboratories" (Mednarodnim harmoniziranim protokolom za preskušanje strokovnosti (kemijskih) analitskih laboratorijev), (4) ki je bil pripravljen pod pokroviteljstvom IUPAC/ISO/AOAC.
Participation in appropriate proficiency testing schemes which comply with the "International Harmonised Protocol for the Proficiency Testing of (Chemical) Analytical Laboratories" (4) developed under the auspices of IUPAC/ISO/AOAC.
43 Pravna redakcija
DRUGO
Po sprejetju te uredbe se ustanovi kontaktni odbor pod pokroviteljstvom Komisije.
Upon the adoption of this Regulation, a Contact Committee shall be set up under the auspices of the Commission.
44 Pravna redakcija
promet
Ta sporazum ne vpliva na pravice in obveznosti Pogodbenic iz sporazumov, ki so bili sklenjeni pod pokroviteljstvom STO.
This Agreement does not affect the rights and obligations of the Parties under agreements concluded under the auspices of the WTO.
45 Pravna redakcija
promet
CELEX: 41998A0363
ker je treba odbor predstavnikov vlad držav članic ustanoviti pod pokroviteljstvom Komisije in podobni odbor pod pokroviteljstvom Banke; ker je treba uskladiti delo, ki ga opravita Komisija in Banka zaradi uporabe Konvencije, in ustreznih določb Sklepa; ker je zato zaželeno, da bi bila, sestava odborov, ki se ustanovijo pod pokroviteljstvom Komisije in Banke, kolikor je mogoče, enaka;
Whereas a committee of representatives of the Governments of the Member States should be set up under the auspices of the Commission and a similar committee should be set up under the auspices of the Bank; whereas the work done by the Commission and the Bank to apply the Convention and the corresponding provisions of the Decision should be harmonised; whereas it is therefore desirable that, as far as possible, the composition of the committees set up under the auspices of the Commission and of the Bank should be identical;
46 Pravna redakcija
DRUGO
Glej Prilogo 1 h Konvenciji TIR, 1975, ki je bila sestavljena pod pokroviteljstvom Gospodarske komisije Združenih narodov za Evropo.
See Annex 1 to the TIR Convention, 1975, prepared under the auspices of the United Nations Economic Commission for Europe.
47 Pravna redakcija
promet
CELEX: 41998A0363
Odbor (v nadaljnjem besedilu "Odbor iz člena 28"), ki je sestavljen iz predstavnikov vlad držav članic, se ustanovi pod pokroviteljstvom Banke.
A committee (hereinafter called `the Article 28 Committee') consisting of representatives of the Governments of the Member States shall be set up under the auspices of the Bank.
48 Pravna redakcija
DRUGO
S tem se pod pokroviteljstvom Komisije ustanovi Svetovalni odbor za varstvo okolja na posebej ogroženih območjih, v nadaljevanju imenovan "odbor".
An Advisory Committee on the protection of the environment in areas under serious threat, hereinafter referred to as 'the Committee', is hereby set up under the aegis of the Commission.
49 Pravna redakcija
izobraževanje
DRUGO
Center za analize ponaredkov (CAP) in baza podatkov o ponarejenem denarju (BPPD) EXCB bosta ustanovljena in bosta delovala pod pokroviteljstvom ECB.
The Counterfeit Analysis Centre (CAC) and the counterfeit currency database (CCD) of the ESCB will be established by and run under the aegis of the ECB.
50 Pravna redakcija
promet
Ta sporazum ne vpliva na pravice in obveznosti pogodbenic na temelju WTO ali drugih večstranskih sporazumov, ki so bili sklenjeni pod pokroviteljstvom WTO.
This Agreement does not affect the rights and obligations of the parties under the WTO or other multilateral instruments concluded under the auspices of the WTO.
Prevodi: sl > en
1–50/111
pod pokroviteljstvom