Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–30/30
poklicno usmerjanje
1 Končna redakcija
DRUGO
poklicno usmerjanje
vocational guidance
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0382
poklicno usmerjanje pomeni skupek dejavnosti, kot so svetovanje, informiranje, ocenjevanje in nasveti, ki ljudem pomagajo sprejemati odločitve glede začetnega in nadaljevalnega poklicnega izobraževanja ter programov poklicnega usposabljanja ter zaposlitvenih priložnosti;
vocational guidance means a range of activities such as counselling, information, assessment and advice, to assist people to make choices relating to initial and continuing vocational education and vocational training programmes, and to employment opportunities,
3 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 24
b) poklicno usmerjanje, usposabljanje, prekvalifikacija in rehabilitacija;
b vocational guidance, training, retraining and rehabilitation;
4 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 24
4) zagotavljajo ali spodbujajo primerno poklicno usmerjanje, usposabljanje in rehabilitacijo.
4 to provide or promote appropriate vocational guidance, training and rehabilitation.
5 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 24
- Pravica do poklicnega usmerjanja
- The right to vocational guidance
6 Objavljeno
zunanje zadeve
DRUGO: Z1-07-2401
Dobro poklicno usmerjanje in svetovanje skupaj z bolj prilagodljivim in raznolikim učnim načrtom (kurikulumom) pomaga pri zmanjševanju osipa.
Good career guidance and counselling combined with a more flexible and diverse (and therefore attractive) curriculum help to reduce dropout rates.
7 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 24
9. člen - Pravica do poklicnega usmerjanja
Article 9 - The right to vocational guidance
8 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-37
d) omogočajo invalidom učinkovit dostop do splošnih tehničnih programov in programov za poklicno usmerjanje, služb za iskanje zaposlitve ter poklicnega in nadaljnjega usposabljanja;
(d) Enable persons with disabilities to have effective access to general technical and vocational guidance programmes, placement services and vocational and continuing training;
9 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 24
9) Vsak ima pravico do ustreznih storitev pri poklicnem usmerjanju z namenom, da se mu pomaga pri izbiri poklica, ki je v skladu z njegovimi sposobnostmi in interesi.
9 Everyone has the right to appropriate facilities for vocational guidance with a view to helping him choose an occupation suited to his personal aptitude and interests.
10 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 24
a) omogočijo delavcem z družinskimi obveznostmi, da se zaposlijo in ostanejo zaposleni, se ponovno zaposlijo po odsotnosti zaradi takih obveznosti, vključno z ukrepi na področju poklicnega usmerjanja in usposabljanja;
a to enable workers with family responsibilities to enter and remain in employment, as well as to reenter employment after an absence due to those responsibilities, including measures in the field of vocational guidance and training;
11 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 100/05
Prav tako je treba zagotavljati enake možnosti pri poklicnem usmerjanju, usposabljanju, prekvalifikaciji in rehabilitaciji, ustvarjati enake pogoje za zaposlitev in delovne pogoje, vključno s plačilom, ter omogočati vsestranski poklicni razvoj žensk in moških. Namen in cilji nacionalnega programa
On the basis of an analysis of the situation, the Resolution on the National Programme for Equal Opportunities for Women and Men defines principal policy orientations of the equal opportunities policy in all key areas of social life.
12 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 24
Da bi zagotavljale učinkovito uresničevanje pravice do poklicnega usmerjanja, se pogodbenice zavezujejo, da glede na potrebe omogočajo ali spodbujajo delovanje službe, ki bo pomagala vsem osebam, vključno z invalidnimi, pri reševanju njihovih problemov v zvezi z izbiro poklica in napredovanja z upoštevanjem sposobnosti posameznika in možnosti njegove zaposlitve;
With a view to ensuring the effective exercise of the right to vocational guidance, the Parties undertake to provide or promote, as necessary, a service which will assist all persons, including the handicapped, to solve problems related to occupational choice and progress, with due regard to the individual` s characteristics and their relation to occupational opportunity:
13 Objavljeno
okolje
DRUGO: Ch 23
Hrvaška preoblikuje in okrepi državni sodni svet in državni tožilski svet (med drugim z izvolitvijo članov s strani drugih strokovnih članov), da lahko ta organa svoje ključne naloge izvajata strokovno, nepristransko in brez političnega ter kakršnega koli drugega vpliva, zlasti kar zadeva imenovanje, usmerjanje poklicne poti in discipliniranje sodnikov in tožilcev.
Croatia reforms and strengthens the State Judicial Council and State Prosecutorial Council (including through the election by peers of professional members) so that these bodies perform professionally, impartially and without political or other interference their key functions, in particular in the appointment, career management and disciplining of judges and prosecutors.
14 Končna redakcija
CELEX: 31983D0516
Pomoč Sklada se lahko odobri tudi osebam, ki delajo kot mentorji, strokovnjaki za poklicno usmerjanje in svetovalci za razvoj.
Fund assistance may also be granted for people to be engaged as instructors, vocational-guidance or placement experts or development agents.
15 Končna redakcija
CELEX: 31983D0516
s poklicnim usposabljanjem in usmerjanjem;
vocational training and guidance;
16 Končna redakcija
CELEX: 31983D0516
"Komisija izjavlja, da se pomoč Sklada, ki je omejena na usposabljanje strokovnjakov za poklicno usmerjanje, brez kakršnihkoli prispevkov k povračilu stroškov javnih uslužbencev, odobri, kadar je treba izboljšati upravljanje na trgu dela."
'The Commission states that Fund assistance, restricted to the training of placement experts, excluding any contribution towards the remuneration of public agents will be granted when the functioning of the management of the labour market is in need of improvement.'
17 Končna redakcija
CELEX: 31983D0516
ker je zato treba povečati obseg ljudi, upravičenih do pomoči, in zlasti razširiti možnost pomoči osebam, ki delajo kot mentorji, strokovnjaki za poklicno svetovanje in usmerjanje in svetovalci za razvoj;
whereas to achieve this the range of people eligible for assistance should be enlarged so as to extend in particular the possibility of assistance to those working as trainers, vocational guidance or placement experts, and development agents;
18 Končna redakcija
DRUGO
stalnemu sistemu informiranja in svetovanja oziroma poklicnega usmerjanja za mladino in odrasle, ki bo temeljil na poznavanju posameznikovih sposobnosti in možnostih za usposabljanje in zaposlitev ter deloval v tesni povezanosti s proizvodnimi in distribucijskimi sektorji gospodarstva, ponudniki poklicnega usposabljanja in šolami,
TO A PERMANENT SYSTEM OF INFORMATION AND GUIDANCE OR VOCATIONAL ADVICE, FOR YOUNG PEOPLE AND ADULTS, BASED ON THE KNOWLEDGE OF INDIVIDUAL CAPABILITIES, TRAINING FACILITIES AND EMPLOYMENT OPPORTUNITIES, OPERATING IN CLOSE CO-OPERATION WITH THE PRODUCTIVE AND DISTRIBUTIVE SECTORS OF THE ECONOMY, VOCATIONAL TRAINING SERVICES AND SCHOOLS;
19 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 32003L0086
(c) dostopa do poklicnega usmerjanja, začetnega in nadaljnjega usposabljanja ter prekvalifikacije.
(c) access to vocational guidance, initial and further training and retraining.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0382
razvoj evropskih ponudb za poklicno usmerjanje, svetovanje in poklicno usposabljanje v poslovnih storitvah.
developing European arrangements for vocational guidance, counselling and vocational training in business-related services.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0207
brez poseganja v svobodo, ki jo nekatere države članice zagotavljajo nekaterim zasebnim izobraževalnim ustanovam, je poklicno usmerjanje, poklicno izobraževanje, višje poklicno izobraževanje in prekvalificiranje dostopno na podlagi enakih meril in na istih ravneh brez kakršne koli diskriminacije na podlagi spola.
without prejudice to the freedom granted in certain Member States to certain private training establishments, vocational guidance, vocational training, advanced vocational training and retraining shall be accessible on the basis of the same criteria and at the same levels without any discrimination on grounds of sex.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0382
med podjetji na eni strani ter organizacijami za poklicno usposabljanje in univerzami na drugi za kadrovike v poslovnem sektorju ter načrtovalce in upravljavce programa poklicnega usposabljanja, zlasti mentorje in izvedence za poklicno usmerjanje,
between undertakings, on the one hand, and vocational training organisations or universities, on the other, targeting human resources managers in the business sector, and vocational training programme planners and managers, particularly trainers, and occupational guidance specialists,
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0382
Taki nadnacionalni pilotni projekti se lahko navezujejo na razvoj kakovosti v poklicnem usposabljanju, na razvoj novih metod poklicnega usposabljanja in na poklicno usmerjanje v okviru vseživljenjskega učenja.
Such transnational pilot projects may relate to the development of quality in vocational training, to the development of new methods of vocational training and to vocational guidance in the context of lifelong learning.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
namensko izmenjavo študentov, učiteljev, vodij usposabljanj, upravnega osebja, vodij, načrtovalcev in vodij programov poklicnega usposabljanja in strokovnjakov za poklicno usmerjanje v visokošolskih ustanovah ali v organizacijah poklicnega usposabljanja,
structured exchanges of students, teachers, trainers, administrators, human resource managers, vocational training programme planners and managers, trainers and occupational guidance specialists in either higher education institutions or vocational training organisations,
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0086
dostopa do poklicnega usmerjanja, začetnega in nadaljnjega usposabljanja ter prekvalifikacije.
access to vocational guidance, initial and further training and retraining.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0207
Uporaba načela enakega obravnavanja v zvezi z dostopom do vseh vrst in vseh ravni poklicnega usmerjanja, poklicnega izobraževanja, višjega poklicnega izobraževanja in prekvalificiranja pomeni, da države članice sprejmejo vse potrebne ukrepe za zagotovitev naslednjega: (a) vsi zakoni in drugi predpisi, ki so v nasprotju z načelom enakega obravnavanja, se odpravijo;
Application of the principle of equal treatment with regard to access to all types and to all levels, of vocational guidance, vocational training, advanced vocational training and retraining, means that Member States shall take all necessary measures to ensure that: (a) any laws, regulations and administrative provisions contrary to the principle of equal treatment shall be abolished;
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0033
ni tako, da bi negativno vplivalo na njihovo prisotnost v šoli, na njihovo vključevanje v programe poklicnega usmerjanja ali usposabljanja, ki ga je odobril pristojni organ, ali pa na njihovo sposobnost, da pozitivno izkoristijo prejeto izobrazbo;
is not such as to be harmful to their attendance at school, their participation in vocational guidance or training programmes approved by the competent authority or their capacity to benefit from the instruction received;
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0033
da niso take, da bi negativno vplivale na njihovo prisotnost v šoli, na njihovo vključitev v programe poklicnega usmerjanja ali usposabljanja, ki ga je odobril pristojni organ, ali pa na njihovo sposobnost, da pozitivno izkoristijo prejeto izobrazbo.
are not such as to be harmful to their attendance at school, their participation in vocational guidance or training programmes approved by the competent authority or their capacity to benefit from the instruction received.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0091
Prostori za prvo pomoč morajo imeti ustrezno opremo, pripomočke in zdravila ter zadostno število usposobljenih delavcev, kot to zahtevajo okoliščine, za nudenje prve pomoči ali za zdravljenje na podlagi usmerjanja s strani pooblaščenega poklicnega zdravnika (ki morda ni prisoten), kjer je treba.
The first-aid rooms must have suitable equipment, facilities and medicines and a sufficient number of specialized workers, as required by the circumstances, for giving first-aid or, where necessary, treatment under the direction of a registered medical practitioner (who may or may not be present).
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1784
izobraževanje in poklicno usposabljanje vključno s poklicnim usposabljanjem, ki je enakovredno obveznemu šolanju vajeništvo, predhodno usposabljanje ter zlasti zagotavljanje in nadgrajevanje temeljnega znanja, zaposlitvena rehabilitacija, ukrepi za pospeševanje zaposljivosti na trgu dela, usmerjanje, svetovanje in nadaljevalno usposabljanje;
education and vocational training - including vocational training equivalent to compulsory schooling - apprenticeships, pre-training, in particular the provision and upgrading of basic skills, rehabilitation in employment, measures to promote employability on the labour market, guidance, counselling and continuing training;
Prevodi: sl > en
1–30/30
poklicno usmerjanje