Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–10/10
popis izpustov
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0280
popis izpustov snovi, odvedenih v vode iz člena 1(2),
-the inventory of the substances discharged into the waters referred to in Article 1 (2),
2 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
(g) z usklajenimi metodologijami za sestavo popisov virov teh snovi in analitskih metod za merjenje izpustov.
(g) Harmonized methodologies for making inventories of generating sources and analytical techniques for the measurement of releases.
3 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
(i) oceno sedanjih in načrtovanih izpustov, vključno z uvedbo in vodenjem popisov virov onesnaževalcev in ocen velikosti izpustov, ob upoštevanju kategorij virov, določenih v Prilogi C;
(i) An evaluation of current and projected releases, including the development and maintenance of source inventories and release estimates, taking into consideration the source categories identified in Annex C;
4 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-62
i) na svojem prvem sestanku pregledajo svoje izkušnje pri izvajanju določb devetega odstavka 5. člena in proučijo, kateri ukrepi so potrebni za nadaljnji razvoj sistema iz omenjenega odstavka, pri čemer upoštevajo mednarodne procese in razvoj, vključno s pripravo ustreznega dokumenta o registrih ali popisih izpustov in prenosa onesnaževanja, ki je lahko priloga te konvencije.
(i) At their first meeting, review their experience in implementing the provisions of article 5, paragraph 9, and consider what steps are necessary to develop further the system referred to in that paragraph, taking into account international processes and developments, including the elaboration of an appropriate instrument concerning pollution release and transfer registers or inventories which could be annexed to this Convention.
5 Pravna redakcija
DRUGO
rezultate zbranih informacij ali popis izpustov kadmija na pomorska območja in v vodotoke, ki vplivajo na pomorska območja, opredeljena v členu 1, odstavek 1,
the results of information collected or inventories drawn up concerning cadmium discharged into the maritime area, and into watercourses that affect the maritime area, referred to in Article 1 paragraph 1,
6 Pravna redakcija
DRUGO
rezultate zbranih informacij ali popis izpustov živega srebra na pomorska območja in v vodotoke, ki vplivajo na pomorska območja, opredeljena v členu 1, odstavek 1,
the results of information collected or inventories drawn up concerning mercury discharged into the maritime area, and into watercourses that affect the maritime area, referred to in Article 1, paragraph 1,
7 Pravna redakcija
DRUGO
Pogodbenice v rednih časovnih presledkih naredijo popis ustreznih točkovnih in razpršenih virov onesnaževanja v prispevnem območju reke Donave, vključno z že sprejetimi preventivnimi ukrepi in ukrepi zmanjševanja emisij iz posameznih izpustov, in popis dejanske učinkovitosti teh ukrepov ob upoštevanju člena 5(2)(a).
The Contracting Parties shall undertake periodically inventories of the relevant point and non-point sources of pollution within the catchment are of river Danube including the prevention and abatement measures already taken for the respective discharges as well as on the actual efficiency of these measures, taking duly into account Article 5 (2) (a).
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31984L0491
rezultate popisa izpustov HCH, odvedenih v vode iz člena 1(2),
the results of the inventory of HCH disharged into the waters referred to in Article 1 (2),
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983L0513
rezultate popisa izpustov kadmija, odvedenega v vode iz člena 1(2),
the results of the inventory of cadmium discharged into the waters referred to in Article 1 (2),
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31985D0613
podrobnosti o dovoljenjih, ki določajo emisijske standarde za odvajanje živega srebra, - rezultate zbranih informacij ali popis izpustov živega srebra na pomorska območja in v vodotoke, ki vplivajo na pomorska območja, opredeljena v členu 1, odstavek 1, - informacije iz Priloge IV, odstavek 2, za tiste pogodbenice, ki uporabljajo cilje kakovosti, - rezultate spremljanja stanja vodnega okolja, izvedenega v skladu s členom 3.
-details of authorizations laying down emission standards for discharges of mercury, -the results of information collected or inventories drawn up concerning mercury discharged into the maritime area, and into watercourses that affect the maritime area, referred to in Article 1, paragraph 1, -information laid down in Annex IV, paragraph 2 for those Contracting Parties applying the quality objectives, -the results of the monitoring of the aquatic environment carried out in accordance with Article 3.
Prevodi: sl > en
1–10/10
popis izpustov