Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–17/17
poskusna študija
1 Končna redakcija
CELEX: 31975R0337
sklepa pogodbe za študije in naroča ali po potrebi izvaja poskusne projekte oziroma posamezne projekte v podporo izvajanju programa dela Centra,
conclude study contracts and Commission or, where necessary, carry out pilot projects or individual projects to assist the implementation of the centre's work programme;
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0128
Poskusni rezultati so bili pregledani, da bi evidentirali individualno sistematsko napako (p < 0,025) z zaporedno uporabo Cochranovega testa in Grubbovega testa, s postopki, opisanimi v mednarodno sprejetem Protokolu za projektiranje, izvedbo in interpretacijo študij izvajanja metode.
The trial results were examined for evidence of individual systematic error (p < 0,025) using Cochran's and Grubb's tests successively, by procedures described in the internationally agreed Protocol for the Design, Conduct and Interpretation of Method-Performance Studies.
3 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0063
- poskusne študije, ki validirajo postopek proizvodnje, kadar se uporablja nestandarden postopek proizvodnje ali kadar je pomemben za izdelek,
- experimental studies validating the manufacturing process, where a non-standard method of manufacture is used or where it is critical for the product,
4 Pravna redakcija
DRUGO
Še zlasti bodo s tem v zvezi pomembno pomagali podatki, pridobljeni z razpoložljivimi raziskovalnimi študijami in spremljanji poskusnih sproščanj.
In particular, data gained through available risk research studies and monitoring of experimental releases will importantly assist in this context.
5 Pravna redakcija
DRUGO
zadevni proizvodi se proizvajajo izključno za raziskovalne, poskusne, študijske ali razvojne namene pod pogoji, ki so navedeni v Direktivi (samo za dobave blaga)
the products involved are manufactured purely for the purpose of research, experiment, study or development under the conditions stated in the Directive (for supplies only)
6 Pravna redakcija
DRUGO
Farmakološke študije so ključnega pomena za razumevanje mehanizmov, iz katerih izhajajo terapevtski učinki zdravila, zato je treba farmakološke študije, ki so bile opravljene na poskusnih in ciljnih živalih vključiti v del 4.
Pharmacological studies are of fundamental importance in clarifying the mechanisms by which the medicinal product produces its therapeutic effects and therefore pharmacological studies conducted in experimental and target species of animal should be included in Part 4.
7 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R2152
Države članice lahko sočasno z ukrepi, določenimi v odstavku 1, na zahtevo Komisije ali na lastno pobudo izvedejo študije, preizkuse, demonstracijske projekte ali poskusno obdobje spremljanja.
In parallel with the measures set out in paragraph 1, the Member States may, at the request of the Commission or on their own initiative, carry out studies, experiments, demonstration projects or a monitoring test phase.
8 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Poskusna zasnova študije je posnemala akutni toksični mastitis.
The experimental design of the study mimicked acute toxic mastitis.
9 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Poskusne študije na živalih ne zadoščajo za oceno varnosti glede razmnoževanja, razvoja zarodka ali ploda, poteka nosečnosti ter peri - in postnatalnega razvoja.
Experimental animal studies are insufficient to assess the safety with respect to reproduction, development of the embryo or foetus, the course of gestation and peri- and postnatal development.
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0040
Vsako proizvodno serijo krme, uporabljeno v poskusnih študijah na živalih, je treba s primerno metodo analizirati glede koncentracije učinkovin in pripraviti poročilo o rezultatih analize.
Each batch of the feedingstuffs used in the experimental studies on animals must be analysed for the concentration of the relevant active substances using an appropriate method and a report of the analytical results must be provided.
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0079
Študije, v katerih se uporabljajo aktivne snovi, proizvedene v laboratoriju ali v poskusni proizvodnji, je treba ponoviti z aktivno snovjo iz proizvodnje, razen kadar je mogoče utemeljiti, da je uporabljena testirana snov s stališča toksikološkega testa in ocene enaka.
Where studies are conducted using an active substance produced in the laboratory or in a pilot plant production system, the studies must be repeated using the active substance as manufactured, unless it can be justified that the test material used is essentially the same, for the purposes of toxicological testing and assessment.
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0128
Poskusni rezultati so bili pregledani, da bi evidentirali individualno sistematsko napako (p < 0,025) z zaporedno uporabo Cochranovega testa in Grubbovega testa, s postopki, opisanimi v mednarodno sprejetem Protokolu za projektiranje, izvedbo in interpretacijo študij izvajanja metode.
The trial results were examined for evidence of individual systematic error (p < 0,025) using Cochran's and Grubb's tests successively, by procedures described in the internationally agreed Protocol for the Design, Conduct and Interpretation of Method-Performance Studies.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0036
Kadar se izvajajo študije aktivnih snovi, proizvedenih v laboratoriju ali v poskusni proizvodnji, jih je treba ponoviti z aktivnimi snovmi, kakor se bodo proizvajale, razen če je mogoče utemeljiti, da je uporabljeni testni material v bistvu enak materialu za testiranje in presojo v okolju.
Where studies are conducted using active substance produced in the laboratory or in a pilot plant production system, the studies must be repeated using active substance as manufactured, unless it can be justified that the test material used is essentially the same for the purposes of environmental testing and assessment.
14 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Učinki zdravila Vimpat so bili najprej preizkušeni na poskusnih modelih, nato pa so jih raziskali pri ljudeh. Učinkovitost peroralne uporabe zdravila Vimpat je bila raziskana v treh glavnih študijah, v katerih je sodelovalo 1308 bolnikov, v primerjavi z učinkovitostjo placeba (zdravila brez zdravilne učinkovine).
The effectiveness of Vimpat taken by mouth has been compared with that of placebo (a dummy treatment) in three main studies involving a total of 1,308 patients.
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R2659
"raziskave in razvoj" pomenijo pridobitev tehničnega znanja in izkušenj v zvezi s proizvodi ali postopki in izvajanje teoretične analize, sistematične študije ali poskusa, vključno s poskusno proizvodnjo, tehničnim testiranjem proizvodov ali postopkov, vzpostavitvijo potrebnih zmogljivosti in pridobitvijo pravic intelektualne lastnine za rezultate;
"research and development" means the acquisition of know-how relating to products or processes and the carrying out of theoretical analysis, systematic study or experimentation, including experimental production, technical testing of products or processes, the establishment of the necessary facilities and the obtaining of intellectual property rights for the results;
16 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Kako je bilo zdravilo Fablyn raziskano? Učinki zdravila Fablyn so bili najprej preizkušeni na poskusnih modelih, nato pa so jih raziskali pri ljudeh. V eni glavni študiji, v katero je bilo vključenih skoraj 9 000 žensk po obdobju menopavze, starih od 60 do 80 let, so primerjali dva odmerka zdravila Fablyn (250 in 500 mikrogramov enkrat dnevno) s placebom (zdravilom brez zdravilne učinkovine).
Two doses of Fablyn (250 and 500 micrograms once a day) have been compared with placebo (a dummy treatment) in one main study involving almost 9,000 postmenopausal women with osteoporosis aged 60 to 80 years.
17 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Učinki zdravila Intelence so bili najprej preizkušeni na poskusnih modelih, nato pa so jih raziskali pri ljudeh. Zdravilo Intelence je bilo raziskano v dveh glavnih študijah, v katerih je sodelovalo 1203 odraslih bolnikov, okuženih z virusom HIV, ki so že bili zdravljeni s terapijo proti HIV, vendar ta ni več ustrezno delovala in pri katerih ni več veliko drugih ali nobenih možnosti zdravljenja.
The effects of Intelence were first tested in experimental models before being studied in humans. Intelence has been studied in two main studies involving a total of 1,203 HIV-infected adults who had been taking anti-HIV therapy that was not working any longer and who had few or no treatment options remaining.
Prevodi: sl > en
1–17/17
poskusna študija