Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–50/70
postopek presoje
1 Objavljeno
RS
DRUGO: KOM(2005) 637 končno
postopek presoje vpliva Komisije, ki je bil uveden kot orodje za izboljšanje kakovosti in skladnosti postopka razvoja politik, vključuje presojo vplivov na zdravje.
the Commission` s impact assessment procedure, which has been established as a tool to improve the quality and coherence of the policy development process and which includes the assessment of health impacts.
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0016
Postopek presoje skladnosti
Conformity assessment procedure
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0016
Postopek presoje mora vključevati obisk s pregledom monterjevih prostorov.
The assessment procedure must include an inspection visit to the installer's premises.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0016
Postopek presoje mora vključevati obisk prostorov monterja dvigal in kraja montaže.
The assessment procedure must include a visit to the premises of the lift installer and a visit to the installation site.
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0016
Postopek presoje mora vključevati obisk prostorov monterja dvigal in kraja montaže.
The assessment procedure must include a visit to the lift installer's premises and a visit to an installation site.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0016
Postopek presoje mora vključevati obisk prostorov proizvajalca varnostnega sestavnega dela.
The assessment procedure must include a visit to the premises of the safety component manufacturer.
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0016
Postopek presoje mora vključevati obisk prostorov proizvajalca varnostnega sestavnega dela.
The assessment procedure must include a visit to the manufacturer's premises.
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0732
Postopek presoje skladnosti in primernosti za uporabo komponent interoperabilnosti, kot je določen v poglavju 5 te TSI, se izvede z uporabo modulov iz Priloge C k tej TSI.
The assessment procedure for conformity and suitability for use of interoperability constituents as defined in Chapter 5 of this TSI shall be carried out by application of modules as specified in Annex C to this TSI.
9 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
POSTOPEK CELOVITE PRESOJE
GLOBAL ASSESSMENT PROCEDURE
10 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(1) Postopek celovite presoje je dvostopenjski.
(1) The global assessment procedure consists of two stages.
11 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
Stranke po lastni presoji določijo sestavo razsodišča in arbitražni postopek.
The parties shall freely determine the composition of the Arbitration Tribunal and the arbitration procedure.
12 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2002-60
Postopek pregledovanja zagotovi temeljito in vsestransko strokovno presojo vseh vidikov izvajanja za vsako pogodbenico tega protokola.
The review process shall provide a thorough and comprehensive technical assessment of all aspects of the implementation by a Party of this Protocol.
13 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(1) Pripravljavec plana začne postopek na I. stopnji postopka celovite presoje, ko obvesti ministrstvo o nameri izdelave plana z vlogo (v nadaljnjem besedilu:
(1) The preparer of a plan initiates the procedure at the first stage of the global assessment procedure when he or she informs the ministry of his or her intention to draw up a plan, by means of an application (hereinafter:
14 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
(1) Pripravljavec plana začne postopek celovite presoje na II. stopnji, ko posreduje ministrstvu osnutek plana, okoljsko poročilo in revizijo okoljskega poročila.
(1) The preparer of the plan shall commence the global assessment procedure at the second stage when he forwards to the ministry a draft of the plan, the environmental report and the review of the audit report.
15 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
5.2.8 da obstaja postopek za obravnavo pritožb v zvezi z izvedbo postopka o presoji skladnosti in da se uvedejo ukrepi za odpravo pomanjkljivosti, če je pritožba utemeljena.
5.2.8 a procedure exists to review complaints concerning the operation of a conformity assessment procedure and to take corrective action when a complaint is justified.
16 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
5.6.1 pravočasno objavijo v publikaciji sporočilo, da nameravajo uvesti posebni postopek za presojo skladnosti na tak način, da se zainteresirani v drugih članicah s tem seznanijo;
5.6.1 publish a notice in a publication at an early appropriate stage, in such a manner as to enable interested parties in other Members to become acquainted with it, that they propose to introduce a particular conformity assessment procedure;
17 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
Če je prošnja dopustna, razširjeni pritožbeni senat razveljavi odločitev, o kateri se presoja, in ponovno začne postopek pri pritožbenem senatu v skladu s pravilnikom o izvajanju.
If the petition is allowable, the Enlarged Board of Appeal shall set aside the decision under review and shall re-open proceedings before the Boards of Appeal in accordance with the Implementing Regulations.
18 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Če sestava nadzornih svetov skladno z njihovimi poročili ali presojo uprave agencije ne izpolnjuje zahtev zakonodaje in tega kodeksa, agencija praviloma začne postopek menjave članov nadzornega sveta.
If the composition of a Supervisory Board, pursuant to their reports or the assessment of the Agency's Management Board, does not fulfil the requirements of the law and this Code, the Agency, as a rule will start the procedure for changing the members of a Supervisory Board.
19 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 127
(2) Določbe 27. in 28. člena tega zakona o razmejitvi tveganj med javnonaročniškim in koncesijskim partnerstvom se smiselno uporabijo tudi za presojo statusnega partnerstva in postopek izbire javno-zasebnega partnerstva.
(2) The provisions of Articles 27 and 28 of this Act regarding the demarcation of risk between public procurement and concession partnerships shall apply mutatis mutandis to the assessment of equity partnership and the procedure of selecting public-private partnership.
20 Objavljeno
finance
WTO: Vlaganja in carine
3.6 Učinki dumpinškega uvoza se presojajo po domači proizvodnji enakega proizvoda, če razpoložljivi podatki dovoljujejo ločeno obravnavo te proizvodnje na podlagi takih meril, kot so proizvodni postopek, proizvajalčeva prodaja in dobiček.
3.6 The effect of the dumped imports shall be assessed in relation to the domestic production of the like product when available data permit the separate identification of that production on the basis of such criteria as the production process, producers' sales and profits.
21 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
5.1.1 postopki za presojo skladnosti se pripravljajo, sprejemajo in uporabljajo tako, da omogočajo dobaviteljem enakih proizvodov, ki izvirajo iz ozemlja drugih članic, dostop na trg pod pogoji, ki niso manj ugodni od tistih, ki veljajo v podobnih okoliščinah za dobavitelje enakih proizvodov domačega porekla ali porekla v katerikoli drugi državi; dostop vključuje pravico dobavitelja do presoje skladnosti v skladu s pravili postopka, ki - če ta postopek to predvideva - vključuje možnost, da dejavnosti v zvezi s presojo skladnosti potekajo v obratih, in možnost, da prejme ustrezen znak;
5.1.1 conformity assessment procedures are prepared, adopted and applied so as to grant access for suppliers of like products originating in the territories of other Members under conditions no less favourable than those accorded to suppliers of like products of national origin or originating in any other country, in a comparable situation; access entails suppliers' right to an assessment of conformity under the rules of the procedure, including, when foreseen by this procedure, the possibility to have conformity assessment activities undertaken at the site of facilities and to receive the mark of the system;
22 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
5.2.2 da se objavi običajno trajanje vsakega postopka za presojo skladnosti ali pa se pričakovani čas trajanja postopka sporoči na zahtevo predlagatelja; po prejemu vloge mora pristojni organ takoj pregledati, ali je dokumentacija popolna, in natančno in v celoti sporočiti vse pomanjkljivosti; pristojni organ mora čim prej, in to natančno in v celoti, predložiti rezultate presoje predlagatelju, tako da lahko po potrebi sprejme ustrezne ukrepe, da se pomanjkljivosti odpravijo; četudi je vloga pomanjkljiva, mora pristojni organ na zahtevo predlagatelja, če je to mogoče, začeti s postopkom; predlagatelj pa mora biti, če to zahteva, obveščen, v kateri fazi je postopek, ter o vzrokih za morebitno zamudo;
5.2.2 the standard processing period of each conformity assessment procedure is published or that the anticipated processing period is communicated to the applicant upon request; when receiving an application, the competent body promptly examines the completeness of the documentation and informs the applicant in a precise and complete manner of all deficiencies; the competent body transmits as soon as possible the results of the assessment in a precise and complete manner to the applicant so that corrective action may be taken if necessary; even when the application has deficiencies, the competent body proceeds as far as practicable with the conformity assessment if the applicant so requests; and that, upon request, the applicant is informed of the stage of the procedure, with any delay being explained;
23 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
predložiti varnostni element v postopek presoje skladnosti v skladu s Prilogo V in
submit the safety component to a conformity assessment procedure in accordance with Annex V, and
24 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
Postopek za presojo skladnosti varnostnega elementa opravi priglašeni organ iz člena 16 na zahtevo proizvajalca ali njegovega pooblačenega zastopnika, ki ima sedež v Skupnosti, ki organ v ta namen tudi imenuje.
The procedure for assessing safety component conformity shall be carried out at the request of the manufacturer or his authorised representative established in the Community by the notified body referred to in Article 16 and appointed by him for this purpose.
25 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(1) Kadar je z zakonom predpisan predhodni postopek določitve pogojev za pridobitev dovoljenja za poseg v okolje, pristojno ministrstvo ali drug pristojen organ v njegovi sestavi za primere iz prejšnjega člena določi tudi obveznost presoje in obseg poročila o vplivih na okolje.
(1) When the Law prescribes a preliminary consultation procedure for the granting of a license for an activity, the competent Ministry or a competent body within its jurisdiction shall determine the obligation to prepare an assessment and the scope of the environmental impact report for cases cited in the preceding Article.
26 Končna redakcija
CELEX: 32004R0460
"obvladovanje tveganj" pomeni od ocene tveganja ločen postopek, v katerem se v posvetovanju z zainteresiranimi stranmi presojajo alternativne politike, obravnavajo ocena tveganja in drugi upravičeni dejavniki ter po potrebi izberejo ustrezne možnosti za preprečevanje in nadzor;
"risk management" means the process, distinct from risk assessment, of weighing policy alternatives in consultation with interested parties, considering risk assessment and other legitimate factors, and, if need be, selecting appropriate prevention and control options;
27 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(1) Kadar so za izdajo uporabnega ali drugega dovoljenja za poseg v okolje, za katerega je bilo izdano okoljevarstveno soglasje, predpisani tehnični pregled, poskusno obratovanje ali drug predhodni postopek, mora biti v njegovo izvedbo vključeno ministrstvo zaradi ugotovitve skladnosti izvedenega posega v okolje s sestavinami projekta, ki so bile predmet presoje vplivov na okolje.
(1) When a technical inspection, a trial operation, or any other preliminary process is prescribed for the issuing of an operating or other license for an activity for which an environmental consent has been issued, the Ministry must be included in its execution in order to establish the congruence of the executed activity with the components of the project that have been subject to an environmental impact assessment.
28 Končna redakcija
okolje
DRUGO: TRANS
Vendar pa ustavno sodišče še ni presojalo o sami primernosti takšne ustavne ureditve in tudi ne o dosti bolj pomembnem vprašanju, ali sta takšna javnopravna pravica do odgovora in na drugi strani dolžnost medijev (tiskanih in radiodifuznih, javnih in zasebnih) in novinarjev sploh v skladu z širšim pojmovanjem novinarske svobode. Morda bi bilo treba zopet razmisliti o tisti možnosti, na katero je že pred leti opozarjal Krivic, in sicer, da se sproži postopek za spremembo ustave in da se tovrstna pravica vključi v naš pravni red skladno s sodobnim pojmovanjem novinarske svobode in svobode izražanja nasploh.
However, the Constitutional Court has not yet considered the legitimacy of such a constitutional provision, nor has it looked into the much more important question of whether this right on the one hand, and the duty of the media (print, broadcast, private and public) and journalists on the other, are in harmony with a wider understanding of journalistic freedom and freedom of expression in general.
29 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1831
(12) Kategorije krmnih dodatkov je treba opredeliti, da bi se olajšal postopek presoje za dovoljenje.
(12) Categories of feed additives should be defined in order to facilitate the assessment procedure with a view to authorisation.
30 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003L0035
(b) dejstvo, da je za projekt treba izvesti postopek presoje vplivov na okolje in glede na primernost, da se uporablja člen 7;
(b) the fact that the project is subject to an environmental impact assessment procedure and, where relevant, the fact that Article 7 applies;
31 Pravna redakcija
DRUGO
dati okoljskemu preveritelju pregledati okoljski pregled, če je primerno, sistem vodenja, postopek presoje in okoljsko izjavo, da preveri, če izpolnjujejo ustrezne zahteve te uredbe, in mu dati potrditi okoljsko izjavo, da se zagotovi, da izjava izpolnjuje zahteve iz Priloge III;
have the environmental review, if appropriate, management system, audit procedure and environmental statement examined to verify that they meet the relevant requirements of this Regulation and have the environmental statement validated by the environmental verifier to ensure it meets the requirements of Annex III;
32 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31992D0097
če se stranki ne dogovorita drugače ali organ za imenovanje po svoji lastni presoji ne sklene, da postopek ni primeren za ta primer, uporabi naslednji postopek s seznamom:
unless both parties agree otherwise, or the appointing authority decides in his discretion that the procedure is not appropriate for the particular case, use the following list procedure:
33 Pravna redakcija
finance
Za namene tega obvestila bodo udeležena podjetja, v primeru koncentracije, udeleženci koncentracije; pri presojah v smislu člena 86 Pogodbe, podjetja, proti katerim se vodi postopek, ali osebe, na zahtevo katerih je bil postopek uveden; pri presojah v smislu člena 85 udeleženci sporazuma.
For the purposes of this notice, the undertakings involved will be, in the case of a concentration, the parties to the concentration; in investigations within the meaning of Article 86 of the Treaty, the undertaking being investigated or the complainants; for investigations within the meaning of Article 85, the parties to the Agreement.
34 Pravna redakcija
DRUGO
Dejavnosti je treba ocenjevati za vmesno preučitev ter presojo njenega učinka, postopek ocenjevanja pa je treba vključiti v spremljanje dejavnosti.
Action should be evaluated with a view to a mid-term review and assessment of its impact, and the evaluation process should be incorporated into the monitoring of the action.
35 Pravna redakcija
promet
Ta postopek vključuje objektiven dokaz enakovrednosti pogodbenice izvoznice in objektivno presojo pogodbenice uvoznice z namenom morebitnega priznanja enakovrednosti.
This process shall include the objective demonstration of equivalence by the exporting Party and the objective assessment of this demonstration by the importing Party with a view to possibly recognising equivalence by the latter.
36 Pravna redakcija
DRUGO
ker bi bilo treba sheme pomoči ovrednotiti z vidika njihove priprave, vmesnega pregleda in presoje vpliva ter bi moral biti postopek vrednotenja vključen v spremljanje pomoči;
Whereas assistance schemes should be evaluated with a view to their preparation, mid-term review and assessment of their impact, and the evaluation process should be incorporated into the monitoring of assistance;
37 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991R2568
Postopek, ki vključuje zaznavanje, analiziranje in presojanje organoleptičnih lastnosti proizvoda, predvsem njegovih vohalnih, okuševalnih, tipnih in kinestetičnih lastnosti.
operation which involves perceiving, analysing and judging the organoleptic attributes of a product, particularly the olfactory, gustatory, tactile and kinaesthetic attributes of a food product.
38 Pravna redakcija
DRUGO
ker mora zato Skupnost določiti postopek za določanje najvišjih dovoljenih količin zaostankov zdravil za uporabo v veterinarski medicini po čimbolj kakovostni enotni znanstveni presoji;
Whereas it is therefore necessary to lay down a procedure for the establishment of maximum residue levels of veterinary medicinal products by the Community, following a single scientific assessment of the highest possible quality;
39 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Zato ni bilo mogoče preveriti, kako je potekal postopek izbora in kako je organ, ki je izbiral, Svet finančnih ustanov upnic ( fn ) ("CFIC") uporabljal svojo presojo pri izbiri sodelujočih.
Therefore it was not possible to verify how the selection process was conducted and how the selection body, Creditor Financial Institutions Council ( fn ) (`CFIC` ) used its discretion when selecting the participants.
40 Pravna redakcija
promet
Ta postopek vključuje objektiven dokaz enakovrednosti posameznih ukrepov pogodbenice izvoznice in objektivno presojo tega dokaza z namenom morebitnega priznanja enakovrednosti v pogodbenici uvoznici.
The process consists of an objective demonstration of equivalence of individual measures by the exporting Party and the objective assessment of this demonstration with a view to the possible recognition of equivalence by the importing Party.
41 Pravna redakcija
DRUGO
ker sistem predvideva postopen prenos mejnih vrednosti ostankov, vzpostavljenih v skladu z Direktivo Sveta 76/895/EGS z dne 23. novembra 1976 o določitvi mejnih vrednosti ostankov pesticidov v in na sadju in zelenjavi fn, po strokovni presoji v Direktivo 90/642/EGS;
Whereas this regime provides for a gradual transfer of the maximum residue levels established pursuant to Council Directive 76/895/EEC of 23 November 1976 relating to the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on fruit and vegetables (7) to Directive 90/642/EEC after technical consideration;
42 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0460
(j) "obvladovanje tveganj" pomeni od ocene tveganja ločen postopek, v katerem se v posvetovanju z zainteresiranimi stranmi presojajo alternativne politike, obravnavajo ocena tveganja in drugi upravičeni dejavniki ter po potrebi izberejo ustrezne možnosti za preprečevanje in nadzor;
(j) "risk management" means the process, distinct from risk assessment, of weighing policy alternatives in consultation with interested parties, considering risk assessment and other legitimate factors, and, if need be, selecting appropriate prevention and control options;
43 Pravna redakcija
DRUGO
Parlament sam meni, da si mora zlasti tedaj, ko se spremeni bodisi pravna podlaga bodisi postopek za sprejetje zadevnega besedila, glede na nujnost upoštevanja " predpisanega zakonodajnega postopka" v smislu odstavka 5 tega sporazuma pridržati svojo presojo glede smotrnosti kodifikacije.
Parliament, for its part, considers that, particularly should there be any change either to the legal basis or to the procedure for adopting the text concerned, it must reserve its view as to whether codification is desirable, given the need to comply with the 'normal legislative process' within the meaning of paragraph 5 of this Agreement.
44 Pravna redakcija
DRUGO
Zagotoviti bi bilo treba postopek, po katerem lahko preskuševalni laboratorij poda svoja stališča v zvezi z izidom inšpekcijskega pregleda preskuševalnega laboratorija ali presoje študije za spremljanje skladnosti z DLP in /ali v zvezi z ukrepi, ki jih v ta namen predlaga nadzorni organ za DLP.
A procedure should exist whereby a test facility may make representations relating to the outcome of a test facility inspection or study audit for GLP compliance monitoring and/or relating to the action the GLP Monitoring Authority proposes to take thereon.
45 Pravna redakcija
DRUGO
Potem ko je Mednarodni urad za kužne bolezni (OIE) vzpostavil postopek za klasifikacijo držav po kategorijah in če je uvrstil državo, ki je predložila vlogo, v eno od navedeih kategorij, se je mogoče odločati o ponovni presoji za kategorizacijo v Skupnosti zadevne države v skladu s prvim pododstavkom tega odstavka, če je primerno, v skladu s postopkom iz člena 24(2).
After the International Office of Epizootic Diseases (OIE) has established a procedure for the classification of countries by category and if it has placed the applicant country in one of those categories, a re-assessment of the Community categorisation of the country concerned in accordance with the first subparagraph of this paragraph may be decided, if appropriate, in accordance with the procedure referred to in Article 24(2).
46 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003L0035
Ta člen se ne uporablja za načrte in programe iz Priloge I, za katere je izveden postopek sodelovanja javnosti po Direktivi 2001/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. junija 2001 o presoji vplivov nekaterih načrtov in programov na okolje( fn ) ali po Direktivi 2000/60/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23.oktobra 2000 o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju vodne politike( fn ).
This Article shall not apply to plans and programmes set out in Annex I for which a public participation procedure is carried out under Directive 2001/42/EC of the European Parliament and of the Council of 27 June 2001 on the assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment(7) or under Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy(8).
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0060
dopolni in validira postopek presoje vplivov;
supplement and validate the impact assessment procedure,
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1831
Kategorije krmnih dodatkov je treba opredeliti, da bi se olajšal postopek presoje za dovoljenje.
Categories of feed additives should be defined in order to facilitate the assessment procedure with a view to authorisation.
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0035
dejstvo, da je za projekt treba izvesti postopek presoje vplivov na okolje in glede na primernost, da se uporablja člen 7;
the fact that the project is subject to an environmental impact assessment procedure and, where relevant, the fact that Article 7 applies;
50 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31985L0337
Določbe te direktive ne vplivajo na pravico držav članic, da določijo strožja pravila, kar zadeva področje uporabe in postopek presoje o vplivih na okolje.
The provisions of this Directive shall not affect the right of Member States to lay down stricter rules regarding scope and procedure when assessing environmental effects.
Prevodi: sl > en
1–50/70
postopek presoje