Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–32/32
postopek ugotavljanja skladnosti
1 Pravna redakcija
DRUGO
POSTOPEK UGOTAVLJANJA SKLADNOSTI IZ ČLENA 10
CONFORMITY ASSESSMENT PROCEDURE REFERRED TO IN ARTICLE 10
2 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-26
Nato pa se bo za priglasitev organov za ugotavljanje skladnosti z zahtevami prava Skupnosti ali notranjega prava, navedenimi v prilogah, uporabljal ta postopek:
Afterwards, the following procedure shall apply for the notification of bodies to assess conformity in relation to the requirements of Community or national law specified in the Annexes:
3 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-113
Nato pa se bo za priglasitev organov za ugotavljanje skladnosti z zahtevami zakonodaje EGP ali slovenskega notranjega prava, navedenimi v prilogah, uporabljal ta postopek:
Afterwards, the following procedure shall apply for the notification of bodies to assess conformity in relation to the requirements of EEA legislation or Slovenian national law specified in the annexes:
4 Pravna redakcija
DRUGO
postopek ugotavljanja skladnosti, ki ga imenovanje pokriva;
the conformity assessment procedures covered by the designation;
5 Končna redakcija
DRUGO
POSTOPEK PONOVNEGA UGOTAVLJANJA SKLADNOSTI
CONFORMITY REASSESSMENT PROCEDURE
6 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0891
Z namenom da bi ugotovili, ali so meroslovne lastnosti števcev, izdelanih in posredovanih v prvo overitev, skladne z zahtevami te direktive, se na treh naključno izbranih števcih po prevzemnih preskusih in v presledkih, ki jih določi pristojni organ, izvede postopek ugotavljanja skladnosti s homologiranim tipom.
In order to determine whether the metrological properties of the meters manufactured and presented for initial verification conform to the requirements of this Directive, an examination for conformity to the approved type may be carried out at intervals determined by the competent metrological authority, on three meters chosen at random after the acceptance tests.
7 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0036
Ta oznaka se pritrdi tako, da je vidna in je ni mogoče premakniti, spremlja pa jo identifikacijska številka priglašenega organa, ki je izvedel postopek za ugotavljanje skladnosti posod in cistern.
This mark shall be visibly and immovably affixed and shall be accompanied by the identification number of the notified body which has performed the conformity assessment procedure on the receptacles and tanks.
8 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0036
"ponovno ugotavljanje skladnosti" pomeni postopek nadaljnjega ugotavljanja skladnosti premične tlačne opreme, že proizvedene in dane v obratovanje pred 1. julijem 2001 ali, v primeru člena 18, v dveh letih od tega dne, na zahtevo lastnika, njegovega pooblaščenega zastopnika s sedežem v Skupnosti ali imetnika;
"reassessment of conformity" means the procedure for subsequent assessment, at the request of the owner or his authorised representative established in the Community or of the holder, of the conformity of transportable pressure equipment already manufactured and put into service before 1 July 2001 or, in the case of Article 18, within two years of that date;
9 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0036
Ventili in drugi dodatki, ki imajo pri premični tlačni opremi neposredno varnostno funkcijo, zlasti varnostni ventili, ventili za polnjenje in praznjenje ter cilindrični ventili so podvrženi postopku za ugotavljanje skladnosti, ki je vsaj tako strog kakor postopek, kateremu je podvržena posoda ali cisterna, na katero so nameščeni.
Valves and other accessories having a direct safety function in transportable pressure equipment, in particular safety valves, valves for filling and emptying and cylinder valves, shall be subject to a conformity assessment procedure at least a stringent as that undergone by the receptacle or tank to which they are fitted.
10 Pravna redakcija
promet
"organ za ugotavljanje skladnosti" je organ, ki izvaja postopek ugotavljanja skladnosti, "registrirani organ za ugotavljanje skladnosti" pa organ za ugotavljanje skladnosti, registriran v skladu s členom 9 tega sporazuma;
the term 'conformity assessment body' means a body which conducts conformity assessment procedure, and the term 'registered conformity assessment body' means the conformity assessment body registered pursuant to Article 9 of this Agreement;
11 Pravna redakcija
DRUGO
POSTOPEK UGOTAVLJANJE SKLADNOSTI IZ ČLENA 10(5)
CONFORMITY ASSESSMENT PROCEDURE REFERRED TO IN ARTICLE 10(5)
12 Pravna redakcija
promet
"postopek ugotavljanja skladnosti" je vsak postopek, s katerim se neposredno ali posredno ugotavlja, ali izdelki ali postopki izpolnjujejo relevantne tehnične zahteve, določene v veljavnih zakonih, predpisih in upravnih določbah pogodbenice;
the term 'conformity assessment procedure' means any procedure to determine, directly or indirectly, whether products or processes fulfil relevant technical requirements set out in the applicable laws, regulations and administrative provisions of a party;
13 Pravna redakcija
promet
Za vključitev organa za ugotavljanje skladnosti v področno prilogo ali umik iz nje se uporablja naslednji postopek:
The following procedure shall apply to the inclusion in or withdrawal from a Sectoral Annex of a conformity assessment body:
14 Pravna redakcija
promet
postopek imenovanja in potrebne informacije, s katerimi se ugotovi, ali organ za ugotavljanje skladnosti izpolnjuje merila za imenovanje.
the designation procedure and necessary information used to determine the compliance of the conformity assessment body with the criteria for designation.
15 Pravna redakcija
promet
ugotavljanje skladnosti je sistematično preučevanje, da se ugotovi v kolikšnem obsegu proizvod, postopek ali storitev izpolnjuje navedene zahteve,
conformity assessment means systematic examination to determine the extent to which a product, process or service fulfils specified requirements,
16 Pravna redakcija
promet
Postopek uvrstitve novih zakonodajnih organov/organov za imenovanje, ali organov za ugotavljanje skladnosti je opisan v programu vzpostavljanja zaupanja.
The procedure for the acceptance of new regulatory/designating authorities will be as described in the confidence building programme.
17 Pravna redakcija
promet
Ta področna priloga velja za vsa plovila za rekreacijo, vključno z osebnimi plovili, za katera je v Evropski skupnosti ali v Kanadi potrebno ugotavljanje skladnosti ali postopek odobritve s strani neodvisnega organa za ugotavljanje skladnosti oziroma organa za odobritve.
This Annex applies to all recreational craft, including personal watercraft, which in the European Community or in Canada are subject to a conformity assessment or approval procedure by an independent conformity assessment or approval body.
18 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0154
Za namene tega poglavja »imenovanje organov za ugotavljanje skladnosti« pomeni postopek, po katerem nadzorni organi, pristojni za DLP, priznajo, da se preskuševalni laboratoriji skladajo z načeli DLP.
For the purpose of this sectoral chapter, 'designation of conformity assessment bodies' means the procedure by which the GLP Monitoring Authorities recognise that test facilities comply with the GLP principles.
19 Pravna redakcija
DRUGO
Za namene tega poglavja “imenovanje organov za ugotavljanje skladnosti” pomeni postopek, po katerem Nadzorni organi, pristojni za DLP, priznajo, da se preskusni laboratoriji skladajo z načeli DLP.
For the purpose of this Sectoral Chapter, "designation of conformity assessment bodies" means the procedure by which the GLP Monitoring Authorities recognise that test facilities comply with the GLP principles.
20 Pravna redakcija
DRUGO
Evidenca in korespondenca v zvezi s postopki ugotavljanja skladnosti iz odstavkov 2 do 5 mora biti v uradnem jeziku države članice, v kateri postopek poteka, ali v jeziku, ki ga sprejme zadevni priglašeni organ.
Records and correspondence relating to the conformity assessment procedures referred to in paragraphs 2 to 5 shall be in an official language of the Member State where the procedure will be carried out, or in a language accepted by the notified body involved.
21 Pravna redakcija
DRUGO
Švica v primerih, kjer predpisi švicarske zakonodaje iz Oddelka I predpisujejo postopek za ugotavljanje skladnosti, priznava certifikate, ki so jih izdali uradno imenovani organi Skupnosti, našteti v Oddelku II, ki potrjujejo, da izdelek izponjuje standard EN 286.
Where the provisions of Swiss legislation listed in section I lay down a conformity assessment procedure, Switzerland shall recognise certificates issued by a designated Community body listed in section II which certifies that the product conforms to standard EN 286.
22 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0154
Švica v primerih, kjer predpisi švicarske zakonodaje iz oddelka I predpisujejo postopek za ugotavljanje skladnosti, priznava certifikate, ki so jih izdali uradno imenovani organi Skupnosti, našteti v Oddelku II, ki potrjujejo, da izdelek izponjuje zahteve iz Direktive 87/404/EGS ali Direktive 97/23/ES.
Where the provisions of Swiss legislation listed in Section I lay down a conformity assessment procedure, Switzerland shall recognise certificates issued by a designated Community body listed in Section II which certifies that the product conforms to either Directive 87/404/EEC or Directive 97/23/EC.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
uporabljen postopek ugotavljanja skladnosti,
conformity assessment procedure followed,
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0098
Uporabi se naslednji postopek ugotavljanja skladnosti, katerega podrobnosti so naštete v Prilogi B:
The conformity-assessment procedure, details of which are listed in Annex B, shall be:
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
"organ za ugotavljanje skladnosti" je organ, ki izvaja postopek ugotavljanja skladnosti, "registrirani organ za ugotavljanje skladnosti" pa organ za ugotavljanje skladnosti, registriran v skladu s členom 9 tega sporazuma;
the term "conformity assessment body" means a body which conducts conformity assessment procedure, and the term "registered conformity assessment body" means the conformity assessment body registered pursuant to Article 9 of this Agreement;
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0098
Če vrsto opreme izdelujejo posamično ali v majhnih količinah in ne v serijah ali množično, je postopek ugotavljanja skladnosti lahko ES-overjanje enote (modul G).
Where sets of equipment are produced individually or in small quantities and not in series or in mass, the conformity-assessment procedure may be the EC unit verification (module G).
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
"postopek ugotavljanja skladnosti" je vsak postopek, s katerim se neposredno ali posredno ugotavlja, ali izdelki ali postopki izpolnjujejo relevantne tehnične zahteve, določene v veljavnih zakonih, predpisih in upravnih določbah pogodbenice;
the term "conformity assessment procedure" means any procedure to determine, directly or indirectly, whether products or processes fulfil relevant technical requirements set out in the applicable laws, regulations and administrative provisions of a party;
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0098
Znaku sledi še identifikacijska številka priglašenega organa, ki je izvedel postopek ugotavljanja skladnosti, če je ta organ vključen v fazo kontrole proizvodnje, in zadnji števki številke leta, v katerem je bil znak pritrjen.
The mark shall be followed by the identification number of the notified body which has performed the conformity-assessment procedure, if that body is involved in the production-control phase, and by the last two digits of the number of the year in which the mark is affixed.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0098
Če izvede postopek za ugotavljanje skladnosti pomožni organ priglašenega organa, morajo vse dokumente, povezane s postopki za ugotavljanje skladnosti, izdati priglašeni organ in v njegovem imenu in ne v imenu pomožnega organa.
If a subsidiary of a notified body performs conformity-assessment procedures, all documents relating to the conformity-assessment procedures must be issued by and in the name of the notified body and not in the name of the subsidiary.
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Za vključitev organa za ugotavljanje skladnosti v sektorsko prilogo ali za njegovo odstranitev iz sektorske priloge se uporablja naslednji postopek:
The following procedure shall apply in relation to the inclusion in or withdrawal from a Sectoral Annex of a conformity assessment body:
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0051
zahteve za vključitev ugotavljanja skladnosti pri vozilih v prometu (preskus med delovanjem) v homologacijski postopek za dvo- in trikolesna motorna vozila, ki začne veljati 1. januarja 2006, v skladu s členom 6;
requirements to include conformity testing on in-service vehicles (in-service tests) in the type-approval procedure for two- or three-wheel motor vehicles with effect from 1 January 2006 pursuant to Article 6;
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Če pogodbenica uvede nov ali dodaten postopek za ugotavljanje skladnosti, ki vpliva na področje, za katerega velja sektorska priloga, Skupni odbor, razen če se pogodbenici ne dogovorita drugače, vključi te postopke med izvedbene rešitve vzajemnega priznavanja, ki jih določa ta sporazum.
Where a Party introduces new or additional conformity assessment procedures affecting a sector covered by a Sectoral Annex, the Joint Committee shall, unless the Parties agree otherwise, bring such procedures within the mutual recognition implementing arrangements established by this Agreement.
Prevodi: sl > en
1–32/32
postopek ugotavljanja skladnosti