Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
1–5/5
potrditev usposobljenosti
1 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
(c) Za vsako pogodbo s posameznimi svetovalci v ocenjeni protivrednosti 25.000 USD ali več se banki v predhodni pregled in potrditev predložijo dokazila o strokovni usposobljenosti, izkušnjah, delovnih področjih in pogojih najemanja svetovalcev.
(c) With respect to each contract for the employment of individual consultants estimated to cost the equivalent of $25,000 or more, the qualifications, experience, terms of reference and terms of employment of the consultants shall be furnished to the Bank for its prior review and approval.
2 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-52
(b) Za vsako pogodbo s posameznimi svetovalci v ocenjeni protivrednosti 25.000 USD ali več se banki v predhodni pregled in potrditev predložijo dokazila o strokovni usposobljenosti, izkušnjah, delovnih področjih in pogojih najemanja svetovalcev.
(b) With respect to each contract for the employment of individual consultants estimated to cost the equivalent of $25,000 or more, the qualifications, experience, terms of reference and terms of employment of the consultants shall be furnished to the Bank for its prior review and approval.
3 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
oceno usposobljenosti vložnika v zvezi z izdajo licenc, ratingov, pooblastil oziroma potrdil, ki se izdajajo letalskemu osebju oziroma drugemu strokovnemu osebju, izdajo navedenih listin ter vpis ratingov oziroma pooblastil v licence, določitev pooblastil navedenih oseb, potrditev programov usposabljanj, potrditev uporabe naprav in sredstev za usposabljanje letalskega osebja, ter validacija licenc, ki jih izdajo druge države;
assessment of the qualification of applicants in connection with the issue of licenses, ratings, authorities or credentials which are issued to /aircrew/ or to other professional staff, the issue of the cited documents and entry of ratings or authorities on the license, determining the authorities of the cited persons, attestation of training programmes, attestation of the use of equipment and means for training /aircrew/ and validation of licenses issued by other states;
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
Del A Kodeksa STCW vsebuje standarde usposobljenosti, ki jo morajo dokazati kandidati za izdajo in ponovno potrditev veljavnosti spričeval o usposobljenosti na podlagi določb Konvencije STCW.
Part A of the STCW Code contains standards of competence required to be demonstrated by candidates for the issue, and revalidation of certificates of competency under the provisions of the STCW Convention.
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
se vse izobraževalne dejavnosti, dejavnosti za presojo usposobljenosti, izdajanje spričeval, overitev in ponovno potrditev veljavnosti, ki jih izvajajo nevladne službe ali entitete z njenim dovoljenjem, nenehno preverjajo s sistemom standardov kakovosti, da bi zagotovila doseganje zastavljenih ciljev, vključno s tistimi v zvezi s kvalifikacijami in delovnimi izkušnjami vodij izobraževanja in ocenjevalcev;
all training, assessment of competence, certification, endorsement and revalidation activities carried out by non-governmental agencies or entities under its authority are continuously monitored through a quality standards system to ensure the achievement of defined objectives, including those concerning the qualifications and experience of instructors and accessors;
Prevodi: sl > en
1–5/5
potrditev usposobljenosti